找歌词就来最浮云

《Beauty School Dropout》歌词

Beauty School Dropout

[00:00:00] Beauty School Dropout (美容学校退学生) (《油脂》直播音乐剧插曲) - Boyz II Men (大人小孩双拍档)/Grease Live Cast

[00:00:01] //

[00:00:01] (《油脂》音乐剧插曲)

[00:00:11] //

[00:00:11] Your story sad to tell

[00:00:15] 你的故事如此悲哀

[00:00:15] A teenage never do well

[00:00:18] 年纪轻轻一事无成

[00:00:18] Most mixed up non-delinquent on the block

[00:00:25] 糊里糊涂地搞的一团糟

[00:00:25] Your future's so unclear now

[00:00:29] 你的未来此刻如此的模糊

[00:00:29] What's left of your career now

[00:00:33] 你的事业此刻又怎样呢

[00:00:33] Can't even get a trade in on your smile

[00:00:44] 连用打折价买件衣服都不行

[00:00:44] La la la la

[00:00:56] //

[00:00:56] Beauty school dropout

[00:00:59] 美容学校的退学生

[00:00:59] No graduation day for you

[00:01:02] 毕业离你遥遥无期

[00:01:02] Beauty school dropout

[00:01:06] 美容学校的退学生

[00:01:06] Missed your midterms and flunked shampoo

[00:01:09] 错过了你的期中考试考砸了美容

[00:01:09] Well at least you could have taken time

[00:01:13] 好吧至少你可以慢慢来

[00:01:13] To wash and clean

[00:01:14] 把你的衣服

[00:01:14] Your clothes up

[00:01:16] 洗干净

[00:01:16] After spending all that dough to

[00:01:18] 在花完所有的那些钱

[00:01:18] Have the doctor fix your nose up

[00:01:22] 让医生整好你的鼻子后

[00:01:22] Baby get moving

[00:01:23] 宝贝行动吧

[00:01:23] Baby get moving

[00:01:25] 宝贝行动吧

[00:01:25] Why keep your feeble hopes alive

[00:01:28] 为什么还抱着那一丝的希望呢

[00:01:28] What are you proving

[00:01:30] 你在证明什么

[00:01:30] What are you proving

[00:01:31] 你在证明什么

[00:01:31] You've got the dream but not the drive

[00:01:35] 你有梦想却没有动力

[00:01:35] If you go for your diploma

[00:01:38] 如果你为文凭而来

[00:01:38] You could join a steno pool

[00:01:41] 你能参加一个速成班

[00:01:41] Turn in your teasin comb

[00:01:43] 交回你的梳子吧

[00:01:43] And go back to high school

[00:01:46] 然后回到高中去

[00:01:46] La la

[00:01:51] //

[00:01:51] Beauty school dropout

[00:01:52] 美容学校的退学生

[00:01:52] Beauty school dropout

[00:01:54] 美容学校的退学生

[00:01:54] Hanging around the corner store

[00:01:57] 在街角的商店边闲荡

[00:01:57] Beauty school dropout

[00:01:58] 美容学校的退学生

[00:01:58] Beauty school dropout

[00:02:00] 美容学校的退学生

[00:02:00] It's about time you knew the score

[00:02:04] 是该了解实际情况的时候了

[00:02:04] Well they couldn't teach you anything

[00:02:07] 他们不可能什么都教你学会

[00:02:07] You think you're such a looker

[00:02:10] 你觉得你是如此的一位美人

[00:02:10] But no customer would go to you

[00:02:13] 但是没有顾客会来找你

[00:02:13] Unless she was a hooker

[00:02:23] 除非她是一个妓女

[00:02:23] Baby don't sweat it

[00:02:24] 宝贝别为它费力了

[00:02:24] Don't sweat it

[00:02:26] 别为它费力了

[00:02:26] You're not cut out to hold a job

[00:02:29] 你不适合去工作

[00:02:29] Better forget it

[00:02:31] 最好忘了它

[00:02:31] Better forget it

[00:02:32] 最好忘了它

[00:02:32] Who wants their hair done by a slob

[00:02:36] 谁想让一个粗人来修理他们的头发呢

[00:02:36] Now your bangs are curled

[00:02:38] 你的刘海弯弯

[00:02:38] Your lashes whirled but still the world is cruel

[00:02:42] 你的睫毛卷卷 但这世界还是残酷的

[00:02:42] Wipe off that angel face

[00:02:44] 擦净那张天使的脸庞

[00:02:44] And go back to high school

[00:02:48] 回到高中去吧

[00:02:48] Baby don't blow it

[00:02:50] 宝贝别搞砸了

[00:02:50] Baby don't blow it

[00:02:51] 宝贝别搞砸了

[00:02:51] Don't put my good advice to shame

[00:02:54] 别让我的忠告蒙羞

[00:02:54] Baby you know it

[00:02:56] 宝贝你知道的

[00:02:56] Baby you know it

[00:02:58] 宝贝你知道的

[00:02:58] Even dear abby'd say the same

[00:03:01] 就连亲爱的艾比也会这么说

[00:03:01] Now I've called the shot

[00:03:03] 现在我给你出了主意

[00:03:03] Get off the block I really gotta fly

[00:03:11] 除去了疑惑 我真的要走了

[00:03:11] Gotta be going to that malt shop in the sky

[00:03:26] 回到那天上的麦芽作坊

[00:03:26] Beauty school dropout

[00:03:27] 美容学校的退学生

[00:03:27] Beauty school dropout

[00:03:29] 美容学校的退学生

[00:03:29] Go back to high school

[00:03:30] 回到高中去吧

[00:03:30] Go back to high school

[00:03:32] 回到高中去吧

[00:03:32] Beauty school dropout

[00:03:33] 美容学校的退学生

[00:03:33] Beauty school dropout

[00:03:35] 美容学校的退学生

[00:03:35] Go back to high school

[00:03:38] 回到高中去吧

[00:03:38] Beauty school dropout

[00:03:40] 美容学校的退学生

[00:03:40] Beauty school dropout

[00:03:41] 美容学校的退学生

[00:03:41] Go back to high school

[00:03:46] 回到高中去吧