《Whip It》歌词

[00:00:00] Whip It - Diacritix
[00:00:19] //
[00:00:19] Crack that whip
[00:00:22] 挥起鞭子
[00:00:22] Give the past a slip
[00:00:25] 狠狠抽打过往
[00:00:25] Step on a crack
[00:00:28] 踏上裂痕
[00:00:28] Break your momma's back
[00:00:33] 击碎你娘的背脊
[00:00:33] When a problem comes along
[00:00:35] 当问题出现
[00:00:35] You must whip it
[00:00:36] 你必须鞭打它
[00:00:36] Before the cream sets out too long
[00:00:37] 当奶油挤出太长
[00:00:37] You must whip it
[00:00:39] 你必须鞭打它
[00:00:39] When something's goin' wrong
[00:00:40] 当问题出现
[00:00:40] You must whip it
[00:00:43] 你必须鞭打它
[00:00:43] Now whip it
[00:00:45] 现在鞭打它
[00:00:45] Into shape
[00:00:46] 让它成型
[00:00:46] Shape it up
[00:00:47] 重新塑造它
[00:00:47] Get straight
[00:00:49] 直截了当
[00:00:49] Go forward
[00:00:51] 前进
[00:00:51] Move ahead
[00:00:52] 继续进发
[00:00:52] Try to detect it
[00:00:53] 试着找到症结
[00:00:53] It's not too late
[00:00:54] 现在还不太晚
[00:00:54] To whip it
[00:00:57] 鞭打它
[00:00:57] Whip it good
[00:01:00] 改良它
[00:01:00] When a good time turns around
[00:01:02] 当美好时光来临时
[00:01:02] You must whip it
[00:01:03] 你必须鞭打它
[00:01:03] You will never live it down
[00:01:05] 你活不下去
[00:01:05] Unless you whip it
[00:01:06] 除非你鞭打它
[00:01:06] No one gets away
[00:01:07] 没人能逃脱
[00:01:07] Until they whip it
[00:01:11] 除非他们鞭打它
[00:01:11] I say whip it
[00:01:15] 我说鞭打它
[00:01:15] Whip it good
[00:01:18] 改良它
[00:01:18] I say whip it
[00:01:21] 我说鞭打它
[00:01:21] Whip it good
[00:01:32] 改良它
[00:01:32] Crack that whip
[00:01:35] 挥起鞭子
[00:01:35] Give the past a slip
[00:01:38] 狠狠抽打过往
[00:01:38] Step on a crack
[00:01:41] 踏上裂痕
[00:01:41] Break your momma's back
[00:01:46] 击碎你娘的背脊
[00:01:46] When a problem comes along
[00:01:48] 当问题出现
[00:01:48] You must whip it
[00:01:49] 你必须鞭打它
[00:01:49] Before the cream sets out too long
[00:01:50] 当奶油挤出太长
[00:01:50] You must whip it
[00:01:52] 你必须鞭打它
[00:01:52] When something's goin' wrong
[00:01:53] 当问题出现
[00:01:53] You must whip it
[00:01:56] 你必须鞭打它
[00:01:56] Now whip it
[00:01:57] 现在鞭打它
[00:01:57] Into shape
[00:01:59] 让它成型
[00:01:59] Shape it up
[00:02:00] 重新塑造它
[00:02:00] Get straight
[00:02:02] 直截了当
[00:02:02] Go forward
[00:02:03] 前进
[00:02:03] Move ahead
[00:02:05] 继续进发
[00:02:05] Try to detect it
[00:02:06] 试着找到症结
[00:02:06] It's not too late
[00:02:07] 现在还不太晚
[00:02:07] To whip it
[00:02:09] 鞭打它
[00:02:09] Into shape
[00:02:11] 让它成型
[00:02:11] Shape it up
[00:02:13] 重新塑造它
[00:02:13] Get straight
[00:02:14] 直截了当
[00:02:14] Go forward
[00:02:16] 前进
[00:02:16] Move ahead
[00:02:17] 继续进发
[00:02:17] Try to detect it
[00:02:18] 试着找到症结
[00:02:18] It's not too late
[00:02:20] 现在还不太晚
[00:02:20] To whip it
[00:02:22] 鞭打它
[00:02:22] Well whip it good
[00:02:27] 好吧 改良它
您可能还喜欢歌手Diacritix的歌曲:
随机推荐歌词:
- 见与不见 [白雪]
- Greed [Shawn McDonald]
- Willkommen in meiner Lagune [Heinz Rudolf Kunze]
- Repeating the Circle [Ceremony]
- Primadonna [MARINA]
- 偷进你的梦(Summer Remix) [刘恺威]
- Buffer [刺猬]
- Me And My Baby Got A Good Thing Goin’ [LYN COLLINS]
- Black Angel Blues [Tampa Red]
- Satin Doll [Pedro Biker]
- ラブアンドジョイ [西野カナ]
- Hanging Around [Basement]
- Black and Blue [The Czars]
- Golden Teardrops [The Flamingos]
- Phonograph Blues [Robert Johnson]
- East To West [Casting Crowns]
- Era de maggio [Roberto Murolo]
- Get Like Me [Hip Pop Nation]
- Virginia Plain [70s Greatest Hits&70s Mus]
- Moonlight In Vermont [Chris Connor]
- Two Sides Of Love [Aretha Franklin]
- I’ll Walk Alone [Pat Boone]
- 我爱过的情人 [曾水付]
- Jumpin’ Jax(Explicit) [Tech N9ne Collabos&Krizz ]
- Corcovado [Joao Gilberto]
- Dangerous [50 Tubes Du Top]
- It Feels So Good To Love Someone Like You [Terence Trent D’Arby]
- 抢到火车票就可以回家了么?天真! [齐大圣]
- 深埋同情心 [苏洁]
- O Crente e a Palmeira [Gerson Rufino]
- Down in the Bottom [Howlin’ Wolf]
- Jingle Bell Rock [Chubby Checker]
- Nocturne For The Blues [Caterina Valente]
- En un Rincón del Alma [Romanceros De America]
- Down for Whatever(Workout Remix) [Workout Remixers]
- I’ll Be Home [The Flamingos]
- Living for Love(Remixed Sound Version) [Maya]
- I Hadn’t Anyone Till You [Sleepy One]
- Crop Circle [Monster Magnet]
- 经历的痛苦 [小涛]
- 我是你未来 + 不要哭了(Live) [郑伊健]
- 说好不许哭 [格桑央西]