找歌词就来最浮云

《僕は君の事が好きだけど君は僕を別に好きじゃないみたい》歌词

所属专辑: シャンデリア 歌手: back number 时长: 04:46
僕は君の事が好きだけど君は僕を別に好きじゃないみたい

[00:00:03] 僕は君の事が好きだけど君は僕を別に好きじゃないみたい - back number

[00:00:08] 词:清水依与吏 曲:清水依与吏

[00:00:24] 僕の世界は君を中心に

[00:00:28] 我的世界围绕你旋转

[00:00:28] 回っていると言っても過言じゃない

[00:00:33] 这么说一点都不算过分

[00:00:33] これから生み出す全てを

[00:00:37] 今后发生的一切

[00:00:37] 捧げても構わない

[00:00:41] 全部献给你我也无所谓

[00:00:41] これにはあのクレオパトラでさえも

[00:00:47] 好到连那位埃及艳后

[00:00:47] ご納得いただけるクオリティの

[00:00:51] 也会心悦臣服的程度

[00:00:51] ご提供となるはずだったのにな

[00:00:56] 本来有机会向你提供服务

[00:00:56] いらないって言われりゃそれまで

[00:01:03] 你说不需要那就只好作罢

[00:01:03] 僕は君の事が好きだけど

[00:01:08] 我喜欢你

[00:01:08] 君は僕を別に好きじゃないみたい

[00:01:13] 但是好像你并不是这样

[00:01:13] 答えがあまりにシンプル過ぎて

[00:01:17] 答案实在是太简单

[00:01:17] もうね何も言えないね

[00:01:20] 我真是一句话都说不出

[00:01:20] ぐうの音も出ないってこの事だね

[00:01:24] 无言以对大概就是这么一回事吧

[00:01:24] でも気が済むまで

[00:01:27] 但是在你满意为止前

[00:01:27] 好きでいるけど

[00:01:29] 我都会一直喜欢你

[00:01:29] あんまり気にしないで

[00:01:44] 你也不必过多的在意

[00:01:44] 嫌われないように生きる僕では

[00:01:49] 从不被人讨厌的我

[00:01:49] 君には好かれないって

[00:01:52] 你到底是不喜欢我

[00:01:52] 一体何なんだい

[00:01:54] 哪一点

[00:01:54] フラれてからずっと考えてるけど

[00:01:58] 被你甩了之后我一直在思考这个问题

[00:01:58] 謎は深まるばかり

[00:02:02] 到头来却也只是深陷更深的谜团中

[00:02:02] これにはあの少年名探偵でさえも

[00:02:08] 关于这个问题连那个少年名侦探都

[00:02:08] 途中で泣き出して家に帰ります

[00:02:12] 在半路嚎啕大哭哭哭啼啼地回家去了

[00:02:12] 誰より大事にしたいと思う

[00:02:17] 比任何人都更想珍惜你的我

[00:02:17] 僕じゃなんでダメなんだろうな

[00:02:24] 为什么就是得不到你的认可

[00:02:24] 僕は君の事が好きだけど

[00:02:29] 我喜欢你

[00:02:29] 君は僕を別に好きじゃないみたい

[00:02:34] 但是好像你并不是这样

[00:02:34] 彼氏がいるわけじゃないみたいだし

[00:02:38] 但是你好像也没有新的男朋友

[00:02:38] そうか好みじゃないのね

[00:02:41] 原来我不是你喜欢的类型

[00:02:41] 絶望って言葉がぴったりだね

[00:02:45] 绝望这个词很现在的我真贴切

[00:02:45] 押しても駄目なら

[00:02:48] 硬来行不通的话

[00:02:48] 引いてみようかな

[00:02:50] 换成温柔的攻势怎么样

[00:02:50] いやきっと気付かれもしない

[00:03:16] 不可能啊你压根就注意不到我

[00:03:16] 本当に僕が欲しかったものは

[00:03:21] 我真正渴求的东西

[00:03:21] ちゃんと言えたんだって記憶でも

[00:03:25] 既不是鼓起勇气表白的记忆

[00:03:25] 明日の強い自分でもなくて

[00:03:31] 也不是明天更为强大的自己

[00:03:31] 君なんだ君が欲しかったんだ

[00:03:38] 而是我只想得到你而已

[00:03:38] 僕は君の事が好きだけど

[00:03:42] 我喜欢你

[00:03:42] 君は僕を別に好きじゃないみたい

[00:03:47] 但是好像你并不是这样

[00:03:47] それなら仕方ないってならなくて

[00:03:52] 但是没办法就这样就这样接受现实

[00:03:52] 今日も行き場の無い想い

[00:03:54] 今天依然没有地方宣泄满腔的感情

[00:03:54] 身体中に詰め込んでパンパンだぜ

[00:03:59] 堆积在我的体内就快满溢而出

[00:03:59] もうやけくそだって

[00:04:01] 哪怕是自暴自弃

[00:04:01] バカなフリして

[00:04:04] 哪怕变成糊涂的傻瓜

[00:04:04] 来週また言ってみようかな

[00:04:09] 下周我也要再一次说出口

[00:04:09] 毎週言ってみようかな

[00:04:13] 每周我都要大胆地说出口

随机推荐歌词: