找歌词就来最浮云

《恋はみずいろ》歌词

所属专辑: アマガミSS ENDING THEME COLLECTION 歌手: ゆかな 时长: 04:22
恋はみずいろ

[00:00:00] 恋はみずいろ - ゆかな (尤加奈)

[00:00:00]

[00:00:00] 詞:Reika

[00:00:00]

[00:00:00] 曲:津波幸平

[00:00:00]

[00:00:00] ゆらゆら揺れてる

[00:00:03] 悠悠荡荡的摇曳着

[00:00:03] Surface of the pool

[00:00:04] 游泳池的水面上

[00:00:04] 高く飛び込む

[00:00:06] 展翅飞向高处

[00:00:06] 掻き込む私包んで

[00:00:12] 狼吞虎咽的把我包裹住

[00:00:12] 心の奥底へ満ちてく

[00:00:24] 在内心深处充满

[00:00:24] 何してるんですか

[00:00:27] 你在干什么呢

[00:00:27] 何を見ているんですか

[00:00:29] 你在看着什么呢

[00:00:29] 問い掛けてるんです

[00:00:32] 我在询问你呢

[00:00:32] ポーカーフェイス

[00:00:34] 顶着一张扑克脸

[00:00:34] Childlike

[00:00:36] 像个孩子一样

[00:00:36] 見たい可愛い淡い

[00:00:40] 想看看 很可爱 淡淡的

[00:00:40] 期待楽しいです

[00:00:43] 有些期待 很快乐

[00:00:43] マジメ姿不意に見せられ

[00:00:48] 认真的样子不经意间被看到

[00:00:48] 胸の奥が突き動いて

[00:00:52] 内心深处突然雀跃起来

[00:00:52] 心ゆらゆら揺れてる

[00:00:55] 心里悠悠荡荡的动摇着

[00:00:55] Feel comfortable

[00:00:56] 感觉非常舒服

[00:00:56] 高く羽ばたく

[00:00:58] 高高的展翅飞翔

[00:00:58] 越えてく明日会える

[00:01:02] 飞越过去 明天再相会

[00:01:02] 泡沫浮いてる恋模様

[00:01:06] 泡沫浮起来 恋爱的样子

[00:01:06] こんな感情

[00:01:09] 这样的感情

[00:01:09] 何だと思いますか

[00:01:14] 你认为是什么呢

[00:01:14] たわいもなく傍で

[00:01:18] 心里没底的陪在身旁

[00:01:18] 笑い合いたいです

[00:01:23] 我想和你一起欢笑

[00:01:23] 私の気持ちなんです

[00:01:27] 这就是我的心情

[00:01:27] To you innocent

[00:01:38] 你的天真烂漫

[00:01:38] 生意気ですか

[00:01:40] 有些狂妄自大吧

[00:01:40] 素っ気なく見えますか

[00:01:43] 看上去有些冷淡无情吗

[00:01:43] 話してくださいクールヘッド

[00:01:48] 请你说出来吧 库尔头

[00:01:48] Can't you make up your mind

[00:01:50] 你不能下定决心

[00:01:50] 迷い悩み二人

[00:01:54] 困惑烦恼的我们

[00:01:54] 語り嬉しいです

[00:01:57] 我们互相聊天很高兴

[00:01:57] ステキ遊び忘れられない

[00:02:01] 欢乐游玩 无法忘怀

[00:02:01] 境界線踏み込まれて

[00:02:05] 境界线被跨过

[00:02:05] 時間くらくら狂わす

[00:02:08] 时间流逝 怒火中烧让人疯狂

[00:02:08] Shooting star appear

[00:02:10] 流星出现在夜空

[00:02:10] 早く溶けてく

[00:02:12] 迅速的开始溶化

[00:02:12] 変えてく手と手交じる

[00:02:16] 逐渐变化 两手十指相扣

[00:02:16] うやむや埋もれて水の中

[00:02:20] 糊里糊涂被埋没在水中

[00:02:20] この感覚何だと思いますか

[00:02:27] 你认为这种感觉是什么呢

[00:02:27] 同じ時の中で共に過ぎたいです

[00:02:37] 在同一时间里想和你一起度过

[00:02:37] 私に逢いたいですか

[00:02:41] 你会想要见我吗

[00:02:41] I want to see you

[00:03:01] 我很想见你啊

[00:03:01] To you innocent to you innocent

[00:03:04] 你的天真烂漫 你的天真烂漫

[00:03:04] I wanna see you babe

[00:03:06] 我很想见你啊 宝贝儿

[00:03:06] To you innocent to you innocent

[00:03:08] 你的天真烂漫 你的天真烂漫

[00:03:08] I wanna see you babe

[00:03:11] 我很想见你啊 宝贝儿

[00:03:11] To you innocent to you innocent

[00:03:13] 你的天真烂漫 你的天真烂漫

[00:03:13] I wanna see you babe

[00:03:18] 我很想见你啊 宝贝儿

[00:03:18] 胸の奥が突き動いて

[00:03:21] 内心深处突然雀跃起来

[00:03:21] 青くゆらゆら揺れてる

[00:03:24] 青色的波纹悠悠摇荡着

[00:03:24] Surface of the pool

[00:03:26] 在游泳池的水面上

[00:03:26] 不思議ひらひら密そめく

[00:03:29] 不可思议地渐渐平静下来

[00:03:29] Swims like butterfly

[00:03:32] 像蝴蝶一样游荡着

[00:03:32] かすかに輝く生まれてく

[00:03:36] 渐渐生出一丝光辉

[00:03:36] カタチになるドキドキ

[00:03:41] 急速的心跳变得有形起来

[00:03:41] 心ゆらゆら揺れてる

[00:03:43] 心里悠悠荡荡的动摇着

[00:03:43] Feel comfortable

[00:03:45] 感觉非常舒服

[00:03:45] 高く羽ばたく

[00:03:47] 高高的展翅飞翔

[00:03:47] 越えてく明日会える

[00:03:51] 飞越过去 明天再相会

[00:03:51] 泡沫浮いてる恋模様

[00:03:55] 泡沫浮起来 恋爱的样子

[00:03:55] 言葉になる一緒に帰れますか

[00:04:02] 我说出口 我们一起回家吧

[00:04:02] ささやかな願いを

[00:04:07] 我轻声嘀咕的愿望

[00:04:07] どうか聞いてください

[00:04:12] 无论如何倾听一下吧

[00:04:12] 私の気持ちなんです

[00:04:16] 这就是我的心情

[00:04:16] To you innocent

[00:04:21] 你的天真烂漫