找歌词就来最浮云

《North Circular》歌词

所属专辑: Real Life 歌手: Real Lies 时长: 05:13
North Circular

[00:00:00] North Circular - Real Lies

[00:00:32] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:32] You're tired like a dog in the rain

[00:00:36] 你累得就像淋雨的小狗

[00:00:36] Bag on my shoulder and a pocket full of change

[00:00:39] 我肩上背着包口袋里塞满钞票

[00:00:39] To buses' mercy in the early morning light

[00:00:43] 黎明时分公交车的怜悯

[00:00:43] What did you do on Saturday night

[00:00:47] 你周六晚上做了什么

[00:00:47] Please take me back to where I used to be

[00:00:51] 请带我回到我曾经的地方

[00:00:51] The road we used to share together you and me

[00:00:55] 我们曾经一起走过的路你和我

[00:00:55] I can't say if were right or true or wrong

[00:00:59] 我不能说我们是对是真是假

[00:00:59] All I can say is I know where I belong

[00:01:03] 我只能说我知道我的归属

[00:01:03] Post ties family white lines and the irish times

[00:01:06] 家庭纽带白线和爱尔兰时代

[00:01:06] The men who drink in a roll pubs and raid flyers

[00:01:09] 那些在酒吧买醉的人四处抢劫

[00:01:09] All lost in the same sea

[00:01:12] 都迷失在同一片大海里

[00:01:12] I hear them say its all yours maestro if you just give in to me

[00:01:16] 我听他们说一切都是你的大师只要你向我屈服

[00:01:16] Give in to me

[00:01:19] 向我屈服

[00:01:19] Suicide bridge in that morning watch

[00:01:22] 在清晨的自杀桥上守望着

[00:01:22] The roll fumes and fake wires and things that pick up and kick off

[00:01:26] 香烟烟雾还有假电线这些东西让我兴奋不已

[00:01:26] And the roar of the spit on the road it's essential reservation

[00:01:29] 道路上枪声四起这是最基本的保留

[00:01:29] The rapturous players at the petrol station

[00:01:34] 加油站里兴高采烈的球员

[00:01:34] I love the smell of the fumes coming through the window

[00:01:37] 我喜欢烟雾从窗户飘进来的味道

[00:01:37] But you always rolled the window up

[00:01:41] 可你总是摇起车窗

[00:01:41] So I'll have a cigarette and play with the crescendo

[00:01:45] 所以我会抽一支烟弹奏渐强的乐曲

[00:01:45] I never knew but I had to give up

[00:02:05] 我不知道但我必须放弃

[00:02:05] These days on the wrong side of the window

[00:02:08] 这些日子我总是胡思乱想

[00:02:08] Thought I saw your place you didn't let me in though

[00:02:13] 我以为我看到了你的位置可你没有让我进去

[00:02:13] These days I say sorry a lot more

[00:02:16] 这些日子我说对不起的次数越来越多

[00:02:16] Never sure if its the bailiffs at the door

[00:02:20] 我不确定是不是法警就在门口

[00:02:20] But I still walk the same road at night

[00:02:24] 可我在夜里还是走在那条路上

[00:02:24] Watch the same rain melt the same lights

[00:02:28] 看着同样的雨融化同样的光芒

[00:02:28] Bag on my shoulder and a pocket full of rage

[00:02:31] 我肩上背着包口袋里装满了怒火

[00:02:31] How many late nights does it take you to change

[00:02:36] 你需要多少个深夜才能改变自己

[00:02:36] Always thought you are holding me back but

[00:02:39] 一直以为你在阻碍我但是

[00:02:39] It turns out you were just holding me together work

[00:02:43] 结果是你让我重振旗鼓

[00:02:43] Make your move cause I'm big time crash and burn

[00:02:47] 行动起来吧因为我是个大人物

[00:02:47] I worked for years in the hills never hero

[00:02:52] 我在山里工作了好多年从来不是英雄

[00:02:52] Suicide bridge in that morning watch

[00:02:55] 在清晨的自杀桥上守望着

[00:02:55] The roll fumes and fake wires and things that pick up and kick off

[00:02:59] 香烟烟雾还有假电线这些东西让我兴奋不已

[00:02:59] And the roar of the spit on the road it's essential reservation

[00:03:02] 道路上枪声四起这是最基本的保留

[00:03:02] The rapturous players at the petrol station

[00:03:07] 加油站里兴高采烈的球员

[00:03:07] Come down off the hill the lights in the distance glimmering

[00:03:10] 下山来远处灯火闪烁

[00:03:10] Will shine a light for me and a little for you too

[00:03:13] 都会为我绽放光芒也会为你绽放光芒

[00:03:13] Or so I thought

[00:03:17] 至少我以为如此

[00:03:17] Or so I thought

[00:03:53] 至少我以为如此

[00:03:53] These days on the wrong side of the window

[00:03:56] 这些日子我总是胡思乱想

[00:03:56] Thought I saw your place you didn't let me in though

[00:04:00] 我以为我看到了你的位置可你没有让我进去

[00:04:00] These days I say sorry a lot more

[00:04:04] 这些日子我说对不起的次数越来越多

[00:04:04] Never sure if its the bailiffs at the door

[00:04:09] 我不确定是不是法警就在门口

[00:04:09] But I still walk the same streets at night

[00:04:12] 但我在夜里还是走在同样的街道上

[00:04:12] Watch the same rain melt the same lights

[00:04:16] 看着同样的雨融化同样的光芒

[00:04:16] Bag on my shoulder and a pocket full of rage

[00:04:20] 我肩上背着包口袋里装满了怒火

[00:04:20] How many late nights does it take you to change

[00:04:25] 你需要多少个深夜才能改变自己

随机推荐歌词: