《当我决定放弃辉煌》歌词

[00:00:00] 当我决定放弃辉煌 - MC王佳
[00:00:15] 当我决定放弃辉煌不再称王似猛狼
[00:00:18] 刀剑 我放一旁 流言蜚语又何妨
[00:00:22] 如今 我心已碎 如今 我人憔悴
[00:00:26] 如今 我落下泪说只因我心已疲惫
[00:00:29] 既然选择剑埋葬 就不怕 被遗忘
[00:00:33] 名利 我早已放 雄心不会再滚烫
[00:00:37] 忘记当年之威名 放下当年几人行
[00:00:40] 不想在论输与赢 遗忘当年兄弟情
[00:00:44] 乱乱乱我心烦意乱
[00:00:46] 断断断我一刀两断
[00:00:48] 从TM叶子玩到黄冠当年情我怎么算
[00:00:51] 早想离开这网络 回归现实好好过
[00:00:55] 只因许下过承诺 陪你辉煌陪你错
[00:00:59] 当初选择带战门 三起三落看清人
[00:01:03] 辉煌之时你称臣 落魄之时无人闻
[00:01:06] 不想在踏另类道 另类道 太可笑
[00:01:10] 战神名号多闪耀 不想在争这名号
[00:01:13] 这名号我让给你 让你坐这蛟龙椅
[00:01:17] 最后一次提起笔 让你看清你自己
[00:01:21] 留下最后沧桑泪 沧桑泪 谁体会
[00:01:24] 这条路 已无味说一撇一捺你不配
随机推荐歌词:
- 上海姑娘 [张信哲]
- まぶしさ [田村ゆかり]
- I Don’t Wanna Be a Soldier Mama [John Lennon]
- Behind The Mask(Edit) [Michael Jackson]
- Follow [Richie Havens]
- Volunteers(Remastered) [Jefferson Airplane]
- Pink Bedroom [Rosanne Cash]
- 約束の場所 [E-Girls]
- 遇见爱 [Jade]
- 桥段 [后弦]
- Sex(Explicit) [Fukkk Offf]
- 脂肪葡萄 [陈咏谦]
- U Already Know(Explicit) [112]
- Take me Tonight [Gene Pitney]
- 十和田湖 [北島三郎]
- La Loba [Marifé De Triana]
- Keiner war vor Dir wie Du [Mireille Mathieu]
- So How Come (No One Loves Me) [The Everly Brothers]
- Christmas Song [Perry Como]
- Save The Country(Digitally Remastered 1997) [The Fifth Dimension]
- Stick to the Status Quo(Karaoke Version) [Zoom Karaoke]
- Faithfull For Ever [Perry Como]
- Too Much In Love To Care [Carmen McRae]
- Ich wein’ Dir keine Trnen hinterher [Olaf Berger]
- Lonesome Town [Shakin’ Stevens]
- 第07集 [刘烨]
- 边娃 [马翔]
- Best Of Both Worlds [Midnight Oil]
- THE CAMPTOWN RACES(康城赛马歌)(英语) [小蓓蕾组合]
- 谢谢最亲爱的你 [祁隆&任妙音]
- 心里的火花 [徐小凤]
- 我一直坚持 [李易霖]
- Muito Mais [Bruna Moraes]
- Why Should I Love You?(Explicit) [R. Stevie Moore]
- I’m Always Chasing Rainbows [Helen Forrest]
- I’ll Be There [Gloria Gaynor]
- Molly Malone [The Dublin City Ramblers]
- 想飞就飞 [刘学]
- 24 Song(Explicit) [Prime STH]
- What a Wonderful World [Irvin Mayfield&The New Or]
- Tetap Bersama [Feminin]
- Reach Out For the Skies [Taufik Batisah]