找歌词就来最浮云

《蝶と花と蜘蛛》歌词

蝶と花と蜘蛛

[00:00:00] 蝶と花と蜘蛛 (蝶与花与蜘蛛) - VY2/鏡音リン (镜音铃)/鏡音レン (镜音连)

[00:00:00] //

[00:00:00] 詞:ひとしずくP・やま△

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲:ひとしずくP・やま△

[00:00:01] //

[00:00:01] 叶わぬ恋の感情に

[00:00:04] 为无法实现的恋情

[00:00:05] 振り回されて

[00:00:07] 所戏弄着

[00:00:07] 傷つけ合っても

[00:00:09] 相互伤害

[00:00:09] 慈悲深き愛の女神よ

[00:00:12] 满怀慈悲的爱之女神啊

[00:00:13] 戯れに恋を殺さないで

[00:00:21] 还请别随意切断这份恋情

[00:00:35] 偶然響いた

[00:00:38] 偶然响起的

[00:00:39] 幼き日の歌声

[00:00:42] 童年时的歌声

[00:00:42] 遠い想いびとに

[00:00:46] 与一直思念的人

[00:00:46] 再び巡り会う

[00:00:49] 再次相会

[00:00:50] 見慣れぬ面影

[00:00:52] 被那陌生的面孔

[00:00:53] 刹那に目を奪われ

[00:00:56] 于刹那间夺去了视线

[00:00:57] そっと 踊る君に糸を掛けた

[00:01:02] 给起舞的你 轻轻地系上了丝线

[00:01:03] 密やかなるうちに

[00:01:06] 如同紧紧缠绕着的

[00:01:07] 絡む蜘蛛の糸のように

[00:01:10] 那蛛丝一般

[00:01:11] 無邪気に飛び舞う君を

[00:01:14] 对天真地飞舞着的你

[00:01:15] 綺麗な羽に手を伸ばす

[00:01:18] 那美丽的翅膀伸出了手

[00:01:18] 揺らめく恋の糸の

[00:01:21] 被那摇动的恋爱之丝

[00:01:22] 罠にかかった君を捕まえて

[00:01:25] 所设的陷阱捉住的你

[00:01:25] 震える羽の鱗粉に

[00:01:28] 对着颤抖羽毛上的粉鳞

[00:01:29] 口づけて

[00:01:30] 献上一吻

[00:01:30] そっと絡めとった

[00:01:32] 轻轻束缚起来

[00:01:32] 逃がさないよ

[00:01:33] 不会让你逃走的喔

[00:01:33] 囚われた愚かな蝶は

[00:01:36] 被囚禁起来的愚蠢蝴蝶

[00:01:36] 逃げ出せぬまま

[00:01:38] 无法逃脱

[00:01:38] 罠に溺れてく

[00:01:40] 深陷陷阱

[00:01:40] 慈悲深き月の女神よ

[00:01:43] 无比慈悲的月之女神啊

[00:01:43] 戯れに

[00:01:44] 请不要随意地

[00:01:44] 夜を明かさないで

[00:01:47] 令夜晚破晓

[00:02:01] 募らす想いを

[00:02:04] 仿佛祈祷般地低语著

[00:02:05] 祈るように囁く

[00:02:08] 那不断加深的思念

[00:02:08] 初恋の淡い夢は

[00:02:12] 初恋的淡淡梦想

[00:02:12] 砕け散った

[00:02:14] 已经破碎

[00:02:15] 密やかなるうちに

[00:02:17] 就像那忽然伫立住的

[00:02:18] ふと佇む花のように

[00:02:22] 花瓣重重的花朵一般

[00:02:23] 可憐に飛び舞う蝶を

[00:02:26] 对可怜地飞舞着的你

[00:02:26] 見つめることしか

[00:02:28] 只能注视着

[00:02:28] できない

[00:02:29] 仅此而已

[00:02:30] 芽生えた恋の花に

[00:02:33] 深陷在那

[00:02:33] ひらり止まった

[00:02:35] 于发芽的恋爱之花上

[00:02:35] 蝶に囚われて

[00:02:37] 轻停下的你之中

[00:02:37] 奪われた蜜の香りに

[00:02:40] 对那被夺去的花蜜的芳香

[00:02:41] 酔わされて

[00:02:42] 感到沉醉

[00:02:42] そっと想い焦がす

[00:02:44] 渐渐为恋痴狂

[00:02:44] 「愛してる」

[00:02:44] “我爱你”

[00:02:44] 欲深き愚かな蝶は

[00:02:47] 欲望深重的愚蠢蝴蝶

[00:02:47] 気高き花の

[00:02:49] 为那崇高之花的

[00:02:49] 毒に侵されて

[00:02:51] 毒素所侵染

[00:02:51] 麗しき愛の女神よ

[00:02:55] 无比美丽的爱之女神啊

[00:02:55] 戯れに恋を殺さないで

[00:02:59] 请不要随意地切断这份恋情

[00:03:29] 叶わぬ恋の感情に

[00:03:33] 为无法实现的恋爱感情

[00:03:33] 振り回されて

[00:03:34] 所戏弄着

[00:03:34] そのたび絆され

[00:03:36] 又次次愈陷其中

[00:03:36] 羽ばたきに疲れた羽の

[00:03:39] 就连让疲于振翅的翅膀

[00:03:40] 休め方さえ

[00:03:41] 休息的方法

[00:03:41] 分からないの

[00:03:43] 也不清楚了

[00:03:43] 助けて

[00:03:44] 救救我

[00:03:44] 許されぬ恋の花は

[00:03:47] 不被允许的恋爱之花

[00:03:47] 実らぬうちに

[00:03:48] 不会结出果实

[00:03:48] 枯らしてしまおう

[00:03:51] 就这样枯萎而去吧

[00:03:51] 噎せ返る残り香だけを

[00:03:54] 只将那呛人的余香

[00:03:54] この胸の奥に閉じ込めて

[00:03:57] 深锁入内心深处

[00:03:58] 解けない恋の糸に

[00:04:01] 为不会解开的恋爱之丝

[00:04:01] 絡まったまま

[00:04:03] 所束缚着

[00:04:03] もがき続けても

[00:04:05] 哪怕不断挣扎

[00:04:05] 慈悲深き愛の女神よ

[00:04:08] 无比慈悲的爱之女神啊

[00:04:08] 戯れに

[00:04:10] 请不要随意地

[00:04:10] 恋を殺さないで

[00:04:15] 切断这份恋情

您可能还喜欢歌手VY2&鏡音リン&鏡音レン的歌曲: