找歌词就来最浮云

《人生スパイス – go for broke -》歌词

所属专辑: I & Key En II 歌手: 椎名慶治 时长: 03:26
人生スパイス – go for broke -

[00:00:00] 人生スパイス -go for broke- (人生的调味料 -go for broke-) - 椎名慶治 (しいなよしはる)

[00:00:07] //

[00:00:07] 词:椎名慶治

[00:00:09] //

[00:00:09] 曲:田淵智也

[00:00:12] //

[00:00:12] 8度5分か

[00:00:14] 有38度5吧

[00:00:14] いや9度はあったかも知れんが

[00:00:17] 不 可能有39度了

[00:00:17] 逆らえない

[00:00:20] 我已无法抵抗

[00:00:20] 世の波にロキソニンとダイブ

[00:00:23] 在这世界的浪涛里 我只有乐松和低谷的人生

[00:00:23] ラッシュもまれ

[00:00:26] 连高峰都少得可怜

[00:00:26] 改札じゃチャージ不足ピンポン

[00:00:29] 如果是在那检票口 想必也是显示余额不足吧

[00:00:29] あいやまたれい

[00:00:31] 哎呀 等等我

[00:00:31] 不足してんのは僕のエナジー

[00:00:34] 不足的是我 这有气无力的身体

[00:00:34] フラフラ しながら しがみつく

[00:00:38] 迷迷糊糊却又想抓住

[00:00:38] 明日はね

[00:00:40] 改变那未来的

[00:00:40] 何かをホラ 変えるチャンスが

[00:00:43] 机会

[00:00:43] そこら中

[00:00:44] 被我丢弃在那儿了吗

[00:00:44] 転がってる? 転がってない?

[00:00:48] 没有吗

[00:00:48] 届かない いつもギリで

[00:00:51] 每次就差那么一点

[00:00:51] ドンマイって

[00:00:52] 我不需要

[00:00:52] 慰めはいらなんのです

[00:00:54] 你对我说 这没关系

[00:00:54] 出来る事だけやっていれば

[00:00:57] 如果 我只是做我力所能及的事

[00:00:57] 生きていけると迷走中

[00:01:00] 那也可以勉强活下去 我迷茫了

[00:01:00] BUT 人生のスパイスは

[00:01:02] 但是 人生的乐趣

[00:01:02] ピリッとぐらいがイイね

[00:01:05] 需要一些刺激

[00:01:05] 1から10で 君はどれを選ぶ

[00:01:18] 1到10你选几呢

[00:01:18] あっちゅー間の

[00:01:21] 时光飞逝的

[00:01:21] ガキの頃の牙は折れた

[00:01:24] 童年里 折断的那颗虎牙

[00:01:24] ちょい偏頭痛

[00:01:27] 让我有些偏头痛

[00:01:27] 窓の外真っ黒い雲だ

[00:01:30] 窗外乌云密布

[00:01:30] 想像 していた

[00:01:32] 我曾幻想的未来

[00:01:32] 未来は コレですか

[00:01:35] 就是这样的吗

[00:01:35] クーリングオフ とっくに期限は

[00:01:38] 我的渐进主义 早已

[00:01:38] 切れてる?

[00:01:39] 到了期限吗

[00:01:39] じゃあどうすりゃいいんだよ

[00:01:41] 那么我该如何是好呢

[00:01:41] あり得ない ぐらいの日常

[00:01:43] 无法面对的每一天

[00:01:43] そんなもん

[00:01:45] 就这样

[00:01:45] 待てど暮らせどです

[00:01:47] 在等待中度过

[00:01:47] なんて 事ないこんな日を

[00:01:49] 为了改变我这 无所事事的生活

[00:01:49] 塗り替えるため奮闘中

[00:01:52] 我在不断的奋斗

[00:01:52] そう人生のスパイスを

[00:01:55] 为我的人生

[00:01:55] 数回振りかけて

[00:01:58] 增添了许多的乐趣

[00:01:58] おっと気をつけて

[00:02:00] 小心啊

[00:02:00] 後戻りはないよ

[00:02:19] 已无路可退了

[00:02:19] あぁ そこら中 転がってる?

[00:02:22] 被我丢弃在那儿了吗

[00:02:22] 転がってない?

[00:02:25] 没有吗

[00:02:25] 混ざらない 希望と絶望

[00:02:28] 希望和绝望还未混淆

[00:02:28] ビーカーに 流し込んでみよう

[00:02:31] 把它们注入到那烧杯里吧

[00:02:31] なんか新たなスパイスが

[00:02:34] 或许会有些

[00:02:34] 生まれるかも知れない

[00:02:36] 新的乐趣 随之而来

[00:02:36] わりとマジで

[00:02:38] 我不需要

[00:02:38] ドンマイって

[00:02:39] 你那么认真地对我说

[00:02:39] 慰めはいらんのです

[00:02:41] 这没关系

[00:02:41] 出来る事だけやっていれば

[00:02:44] 如果 我只是做我力所能及的事

[00:02:44] 生きていけると迷走中

[00:02:46] 依那也可以勉强活下去 我迷茫了

[00:02:46] BUT 人生のスパイスは

[00:02:49] 但是 人生的乐趣

[00:02:49] ピリッとぐらいがイイね

[00:02:52] 需要一些刺激

[00:02:52] 一か八かじゃん

[00:02:55] 不需要孤注一掷

[00:02:55] さぁ 10に的を絞れ

[00:03:00] 就在10以内 做出抉择吧