找歌词就来最浮云

《Both Sides Of The Story(Live)》歌词

所属专辑: Both Sides (Deluxe Edition) 歌手: Phil Collins 时长: 08:12
Both Sides Of The Story(Live)

[00:00:00] Both Sides Of The Story (故事的两面) (Live) - Phil Collins (菲尔·柯林斯)

[00:00:01] //

[00:00:01] Written by:Phil Collins

[00:00:45] //

[00:00:45] Where find yourself in the gutter

[00:00:49] 突然发现自己在偏僻的小镇上

[00:00:49] In a lonely part of town

[00:00:53] 落到街道上的淤泥之中

[00:00:53] Where death waits in the darkness

[00:00:55] 死神刚好在这里手持武器等待

[00:00:55] With a weapon to cut some stranger down

[00:01:01] 死神刚好在这里手持武器等待

[00:01:01] Sleeping with an empty bottle

[00:01:03] 他枕着空酒瓶睡觉

[00:01:03] He's a sad and an empty hearted man

[00:01:08] 他是一个悲哀 心中没有希望的男人

[00:01:08] All he needs is a job just a little respect

[00:01:11] 他只是需要一份工作 和人们的一点点尊重

[00:01:11] So he can get out while he can

[00:01:15] 这样他就可以重新开始生活

[00:01:15] Ah we always need to hear both sides of the story

[00:01:25] 我们总是需要听到故事的两面性

[00:01:25] Both sides of the story yeah

[00:01:34] 故事的两面性

[00:01:34] Well a neighborhood peace is shattered

[00:01:38] 社区的宁静被打破了

[00:01:38] It's the middle of the night

[00:01:42] 这时正是深夜

[00:01:42] Young faces hide in the shadows

[00:01:45] 两个年幼的孩子躲在阴影之中

[00:01:45] While they watch their mother and father fight

[00:01:49] 看着他们的父母争吵

[00:01:49] He says she's been unfaithful

[00:01:52] 他说她对他不忠

[00:01:52] She says that her love for him has gone

[00:01:57] 而她说她早已不再爱他

[00:01:57] And the brother shrugs to his sister and says

[00:02:00] 男孩对他的妹妹说

[00:02:00] Looks like it's just us from now on

[00:02:04] 看来现在我们两个要相依为命了

[00:02:04] Ah we always need to hear both sides of the story

[00:02:10] 我们总是需要听到故事的两面性

[00:02:10] We need to hear both sides of the story

[00:02:17] 我们需要听到故事的两面性

[00:02:17] And the lights are all on

[00:02:19] 到处灯火通明

[00:02:19] The world is watching now

[00:02:24] 全世界的人都在看热闹

[00:02:24] People looking for truth

[00:02:26] 人们盼望真相

[00:02:26] We must not fail them now

[00:02:29] 我们可不能辜负他们

[00:02:29] Be sure before we close our eyes

[00:02:34] 在我们下结论前一定要弄清楚原因

[00:02:34] Don't walk away from here till you hear both sides

[00:02:41] 不要轻易走开直到你听到故事的两面性

[00:02:41] No no no no

[00:02:57] 我们现在聚集到了那个看起来

[00:02:57] Well here we are all gathered in what seems

[00:03:01] 是案发现场的地方

[00:03:01] To be the center of the storm

[00:03:05] 邻里本来亲密无间 如今只能站在

[00:03:05] Neighbors once friendly now stand each side

[00:03:08] 已被划好的界限外探望

[00:03:08] Of the line that has been drawn

[00:03:12] 多年来 这对夫妻一直在吵架

[00:03:12] They've been fighting here for years

[00:03:15] 如今却在街上酿成了惊人的凶杀案件

[00:03:15] But now there's killing on the streets

[00:03:19] 此时小小的棺材们伤心地排好了队

[00:03:19] While small coffins are lined up sadly

[00:03:23] 聚在一起

[00:03:23] Now united in defeat

[00:03:27] 我们总是需要听到故事的两面性

[00:03:27] Ah we always need to hear both sides of the story

[00:03:36] 到处灯火通明

[00:03:36] And the lights are all on

[00:03:38] 全世界的人都在看热闹

[00:03:38] The world is watching now

[00:03:43] 人们盼望真相

[00:03:43] People looking for truth

[00:03:45] 我们可不能辜负他们

[00:03:45] We must not fail them now

[00:03:48] 在我们下结论前一定要弄清楚原因

[00:03:48] Be sure before we close our eyes

[00:03:53] 不要轻易走开

[00:03:53] Don't walk away from here

[00:03:57] 直到你听到了故事的两面性

[00:03:57] Till you see both sides

[00:04:00] 你会走开吗

[00:04:00] No no no no no yeah

[00:04:05] 你会走开吗

[00:04:05] Would you walk away

[00:04:09] 那白人走进拐角处

[00:04:09] Would you walk away

[00:04:16] 发现自己来到了一个完全不一样的世界里

[00:04:16] White man turns the corner

[00:04:19] 贫民区的小孩抓住这男人的肩膀

[00:04:19] He finds himself within a different world

[00:04:24] 将他一把推到墙上去

[00:04:24] Ghetto kid grabs his shoulder

[00:04:27] 他说 如果我没有这把枪

[00:04:27] Throws him up against the wall

[00:04:31] 你还会尊重我吗

[00:04:31] He says would you respect me

[00:04:34] 因为如果我没了它 我得不到尊重

[00:04:34] If I didn't have this gun

[00:04:39] 所以我一定要带着一把枪

[00:04:39] 'Cos without it I don't get it

[00:04:42] 我们总是需要听到故事的两面性

[00:04:42] And that's why I carry one

[00:04:46] 我们需要听到故事的两面性

[00:04:46] Ah we always need to hear both sides of the story

[00:04:51] 故事的两面性

[00:04:51] We need to hear both sides of the story

[00:05:00] 我们需要听到故事的两面性

[00:05:00] Both sides of the story

[00:05:06] 两面性 故事的两面性

[00:05:06] We gotta hear both sides of the story

[00:05:14] 我们需要听到故事的两面性

[00:05:14] Both sides both sides of the story

[00:05:20] 故事的两面性

[00:05:20] We gotta hear both sides of the story

[00:05:27] 两面性 故事的两面性

[00:05:27] Ah both sides of the story

[00:05:34] 故事的两面性

[00:05:34] Ah both sides both sides of the story

[00:05:41] 故事的两面性

[00:05:41] Both sides of the story

[00:05:45] 故事的两面性

[00:05:45] Both sides of the story

[00:05:48] 两面性 故事的两面性

[00:05:48] Both sides of the story

[00:05:52] 故事的两面性

[00:05:52] Both sides both sides of the story

[00:05:56] 故事的两面性

[00:05:56] Both sides of the story

[00:06:00] 故事的两面性

[00:06:00] Both sides of the story

[00:06:04] 是的 我们必须听到故事的两面性

[00:06:04] Both sides of the story

[00:06:07] 两面性

[00:06:07] Yes we must hear both sides of the story

[00:06:13] 只需要在事物立场上多听一些

[00:06:13] Both sides

[00:06:16] 只需要在事物立场上多听一些

[00:06:16] Just a little bit more on the standing

[00:06:20] 这是我们需要做的

[00:06:20] Just a little bit more on the standing

[00:06:23] 只需再多听一点

[00:06:23] That's all we need

[00:06:24] 只需再多听一点

[00:06:24] Just a little bit more

[00:06:26] 只需再多听一点

[00:06:26] Just a little bit more

[00:06:28] 只需要在事物立场上多听一些

[00:06:28] Just a little bit more

[00:06:31] 只需再多听一点

[00:06:31] Just a little bit more on the standing

[00:06:35] 只需再多听一点

[00:06:35] Just a little bit more

[00:06:38] 只需再多听一点

[00:06:38] Just a little bit more

[00:06:42] 只需再多听一点

[00:06:42] Just a little bit more

[00:06:46] 两面性

[00:06:46] Just a little bit more

[00:06:51] 两面性

[00:06:51] Both sides both sides

[00:06:58] 两面性

[00:06:58] Both sides both sides

[00:07:06] 两面性

[00:07:06] Both sides both sides

[00:07:13] 两面性

[00:07:13] Both sides both sides

[00:07:21] 两面性

[00:07:21] Both sides both sides

[00:07:28] 两面性

[00:07:28] Both sides both sides

[00:07:36] 两面性

[00:07:36] Both sides both sides

[00:07:43] 两面性

[00:07:43] Both sides both sides

[00:07:48] 是的 我们必须听到故事的两面性