找歌词就来最浮云

《リズム》歌词

所属专辑: リズム 歌手: KAME & L.N.K 时长: 05:24
リズム

[00:00:00] リズム - Kame & L.N.K.

[00:00:03] //

[00:00:03] 詞:内柴翼

[00:00:07] //

[00:00:07] 曲:内柴翼 , 加藤雅也 , 岡本正勇

[00:00:11] //

[00:00:11] 自然に響き合ってた

[00:00:13] 自然地互相回应

[00:00:13] 心地よく体に溶け込んでた

[00:00:16] 愉快地融化在身体里

[00:00:16] それが君を失った後の

[00:00:18] 那是失去你之后

[00:00:18] 僕のリズムはバラバラ

[00:00:21] 我的节奏乱哄哄一片

[00:00:21] でも時は進む戸惑ってる

[00:00:23] 但是岁月在前进 我很迷惑

[00:00:23] 僕よそ目にたんたんと先に

[00:00:26] 我别过眼光 渐渐看向前方

[00:00:26] それでも気付けば僕は

[00:00:28] 尽管如此 回过神来的我

[00:00:28] 新しいリズムに染められていく

[00:00:32] 渐渐被新的节奏渲染

[00:00:32] 日差し少し痛い春の走り

[00:00:35] 阳光有些刺痛 春天的脚步

[00:00:35] 肌寒いが木々も茶から緑

[00:00:37] 虽然有些寒冷 但是树木从茶色变成绿色

[00:00:37] 車の窓越しでも感じる

[00:00:40] 即使透过窗户依然能够感受到

[00:00:40] 変わらない自然のリズム

[00:00:43] 不变的季节的节拍

[00:00:43] ふたり初めて出会ったこの季節

[00:00:45] 两个人第一次见面的季节

[00:00:45] 好きだった季節今は複雑

[00:00:48] 曾经喜欢的季节 现在如此复杂

[00:00:48] 偶然通りかかった通った店

[00:00:51] 偶然路过的路过的店铺

[00:00:51] なぜか二人が好きだった場所まで

[00:00:54] 不知为何曾经喜欢的地方

[00:00:54] 景色はあの頃と同じ

[00:00:56] 景色还是和当初一样

[00:00:56] でもなぜか別の場所のような感じ

[00:00:59] 但是为什么 有一种别的地方的感觉

[00:00:59] 隣を見なくなったせいか

[00:01:01] 是因为看不见身旁的人吧

[00:01:01] 今さら気付いた物が増えた

[00:01:04] 事到如今意识到的东西增加了很多

[00:01:04] 再び車に乗り走り出す

[00:01:07] 再次乘上车辆奔驰

[00:01:07] 昔よく聴いた曲なんか流し

[00:01:10] 从前经常听到的曲子流出来

[00:01:10] 心地よかったあのリズム

[00:01:12] 曾经心情那么愉快的那首旋律

[00:01:12] 今も普段の僕の鼓動みだす

[00:01:18] 现在依然充满平凡的我的悸动

[00:01:18] あんなに合ってた二人のリズム

[00:01:20] 那样和谐的两个人的旋律

[00:01:20] 狂うことなどないと思ってた

[00:01:23] 我以为没有什么疯狂

[00:01:23] それが今では

[00:01:24] 在现在看来

[00:01:24] 別々のリズムを奏でている

[00:01:28] 奏响着各自不同的旋律

[00:01:28] もう届かない僕の叫び声

[00:01:31] 已经传不到了 我的呐喊声

[00:01:31] もう聞こえない僕を呼ぶ声ねぇ

[00:01:34] 已经听不到了 呼唤我的声音

[00:01:34] 二人奏でたリズム余韻止まない

[00:01:37] 两人奏响的旋律 余韵无法停止

[00:01:37] 消えない忘れられない

[00:01:49] 无法消去无法忘怀

[00:01:49] 初めは喜んだ一人の時間

[00:01:52] 最初是那么开心 一个人的时光

[00:01:52] 楽しかったのはほんのわずか

[00:01:55] 曾经开心的只有那么一点点

[00:01:55] 事の重大さに

[00:01:56] 对于事情的重要性

[00:01:56] 気付いた時は手遅れ

[00:01:58] 意识到的时候为时已晚

[00:01:58] 君の気持ち遠く離れ

[00:02:00] 你的心情那么要永远

[00:02:00] 居なくなって痛感した

[00:02:03] 深切地感受到已经不存在了

[00:02:03] 君という存在の大きさ

[00:02:06] 你存在的重要性

[00:02:06] 君が居て成り立ってたんだ

[00:02:08] 只要有你在就没关系

[00:02:08] 僕の喜怒哀楽の全てが

[00:02:11] 我的喜怒哀乐的一切

[00:02:11] グチりたくても自慢したくても

[00:02:13] 即使想发牢骚 即使想忍耐

[00:02:13] 新作のイチゴデザート見つけても

[00:02:16] 即使发现新做出来的草莓点心

[00:02:16] 言えない伝えられない

[00:02:19] 说不出口 无法告诉你

[00:02:19] だって君はもう側に居ない

[00:02:21] 但是你已经不在我身边

[00:02:21] やり場のない悲しみに取り乱す

[00:02:24] 被无处可去的悲伤扰乱

[00:02:24] 暗い部屋ひとりで涙ながす

[00:02:27] 在黑暗的房间中独自流泪

[00:02:27] 時は無常にリズム刻む

[00:02:29] 有时变幻无常地铭刻下旋律

[00:02:29] 二人狂ったリズムに関係なく

[00:02:35] 和我们疯狂的旋律没有关系

[00:02:35] あんなに合ってた二人のリズム

[00:02:38] 那样和谐的两个人的旋律

[00:02:38] 狂うことなどないと思ってた

[00:02:40] 我以为没有什么疯狂

[00:02:40] それが今では

[00:02:42] 在现在看来

[00:02:42] 別々のリズムを奏でている

[00:02:45] 奏响着各自不同的旋律

[00:02:45] もう届かない僕の叫び声

[00:02:48] 已经传不到了 我的呐喊声

[00:02:48] もう聞こえない僕を呼ぶ声ねぇ

[00:02:51] 已经听不到了 呼唤我的声音

[00:02:51] 二人奏でたリズム余韻止まない

[00:02:54] 两人奏响的旋律 余韵无法停止

[00:02:54] 消えない忘れられない

[00:03:07] 无法消去无法忘怀

[00:03:07] 一体いつこの苦しみから

[00:03:10] 到底何时才能够

[00:03:10] 解き放たれるのかな

[00:03:12] 从痛苦中解放出来呢

[00:03:12] 一体いつこの悲しみが

[00:03:15] 到底何时这悲伤

[00:03:15] 消えてくれるのかな

[00:03:17] 才能消失呢

[00:03:17] 激しく切なく胸痛めた思い忘れない

[00:03:21] 那么激烈那么心痛 无法忘记那思绪

[00:03:21] ごめんありがとう

[00:03:23] 对不起 谢谢你

[00:03:23] 思い出は美しく

[00:03:24] 回忆是那么美好

[00:03:24] はかないリズム刻む

[00:03:26] 刻下无法捉摸的旋律

[00:03:26] 今も胸の奥を強く叩く

[00:03:31] 现在依然叩响我的内心

[00:03:31] あんなに合ってた二人のリズム

[00:03:34] 那样和谐的两个人的旋律

[00:03:34] 狂うことなどないと思ってた

[00:03:37] 我以为没有什么疯狂

[00:03:37] それが今では

[00:03:38] 在现在看来

[00:03:38] 別々のリズムを奏でている

[00:03:41] 奏响着各自不同的旋律

[00:03:41] もう届かない僕の叫び声

[00:03:44] 已经传不到了 我的呐喊声

[00:03:44] もう聞こえない僕を呼ぶ声ねぇ

[00:03:47] 已经听不到了 呼唤我的声音

[00:03:47] 二人奏でたリズム余韻止まない

[00:03:50] 两人奏响的旋律 余韵无法停止

[00:03:50] 消えない忘れられない

[00:03:52] 无法消去无法忘怀

[00:03:52] 笑いあう二人ここには居ない

[00:03:55] 互相欢笑的两个人并不在这里

[00:03:55] 一緒に見た夢ははるか後ろ見えない

[00:03:58] 一起做过的梦想在遥远的背后 看不见

[00:03:58] もう響き合う事はないリズム

[00:04:01] 再也不会一同走向的旋律

[00:04:01] さようなら

[00:04:03] 再见

[00:04:03] 僕は僕のリズムで

[00:04:06] 你是我的旋律

[00:04:06] 君は君のリズムで

[00:04:08] 你是你的旋律

[00:04:08] それぞれのスタート切って

[00:04:11] 各自开启心的开始

[00:04:11] 新しい世界に溶け込んでいく

[00:04:17] 融入新的世界中

[00:04:17] あんなに合ってた二人のリズム

[00:04:19] 那样和谐的两个人的旋律

[00:04:19] 狂うことなどないと思ってた

[00:04:22] 我以为没有什么疯狂

[00:04:22] それが今では

[00:04:23] 在现在看来

[00:04:23] 別々のリズムを奏でている

[00:04:27] 奏响着各自不同的旋律

[00:04:27] もう届かない僕の叫び声

[00:04:29] 已经传不到了 我的呐喊声

[00:04:29] もう聞こえない僕を呼ぶ声ねぇ

[00:04:32] 已经听不到了 呼唤我的声音

[00:04:32] 二人奏でたリズム余韻止まない

[00:04:36] 两人奏响的旋律 余韵无法停止

[00:04:36] 消えない忘れられない

[00:04:41] 无法消去无法忘怀

您可能还喜欢歌手KAME & L.N.K的歌曲:

随机推荐歌词: