找歌词就来最浮云

《向かい風に打たれながら》歌词

所属专辑: 歌手: 茅原実里 时长: 04:25
向かい風に打たれながら

[00:00:00] 向かい風に打たれながら - 茅原実里

[00:00:10] 迷いのなかで だんだん大きくなる心の叫び

[00:00:19] 迷惘中彷徨 内心的呐喊越发响亮

[00:00:19] ひとりじゃないって感じる場所が欲しい

[00:00:27] 只是渴望这样一个场所 能让我感觉到我不是孤身一人

[00:00:27] 始まりなんだ storm on heart

[00:00:30] 这就是开始 心中狂风乱作

[00:00:30] (Come on Come on Come on!)

[00:00:31] 来吧 来吧 来吧!

[00:00:31] 強い衝動 強いだけじゃない そんな衝動

[00:00:34] 强烈的冲动 并不仅仅是坚强 那一份冲动

[00:00:34] (Come on Come on Come on Come on!)

[00:00:36] 来吧 来吧 来吧 来吧!

[00:00:36] 振り向いても(答える声は NO, no no!) わからない

[00:00:45] 即使回过头来 听到的依旧是否定的回答 云里雾里

[00:00:45] 新しい自分へと 変わるための鍵はここにある

[00:00:54] 为蜕变成全新的自己 那把钥匙就在这里

[00:00:54] 向かい風に打たれても 冷たい雨に濡れても

[00:00:59] 纵使狂风迎面而来 纵使冰雨打在我身

[00:00:59] 消えない情熱で走ろう

[00:01:03] 也要以永不消失的热情继续奔跑

[00:01:03] 願いは光のように 明日を照らす照らすよ

[00:01:09] 愿望如同一道光 照亮了明天

[00:01:09] さあ覚悟を見せてごらんよ

[00:01:14] 来,让我见识你的觉悟吧

[00:01:14] 一瞬の蜃気楼が(意識を越えて)

[00:01:19] 一瞬间的海市蜃楼 超越自身的意识

[00:01:19] 真っ直ぐに伸びるレールを映したのさ

[00:01:36] 笔直向前延伸 映照出铁轨

[00:01:36] 焦り押さえて じっと前を向いたんだ

[00:01:43] 压制住内心的焦躁 默默笔直向前

[00:01:43] 高まってく本気

[00:01:45] 认真的态度越发高涨

[00:01:45] 足掻いてさらに限界捨て去ったら

[00:01:52] 经历无数挣扎 毅然舍弃自我的界限

[00:01:52] ついたおいでよ brave on you

[00:01:55] 那就跟上来吧 你已拥有勇气

[00:01:55] (Come on Come on Come on!)

[00:01:57] 来吧 来吧 来吧!

[00:01:57] 凄い衝動 凄いだけじゃない 真の衝動

[00:01:59] 可怕的冲动 并不仅仅是可怕 而是真正的冲动

[00:01:59] (Come on Come on Come on Come on!)

[00:02:02] 来吧 来吧 来吧 来吧!

[00:02:02] 求めれば(望んだ分のDiamond) つかめるさ

[00:02:11] 越是渴求 所期盼的那颗钻石 总会紧紧抓住

[00:02:11] 負けない自分へと 変わるために君は突き進め

[00:02:20] 为蜕变成不服输的自己 你将继续奋勇向前

[00:02:20] 熱い砂に抱かれても 渇きに喉が灼けても

[00:02:25] 纵使热砂笼罩我身 纵使喉咙干渴难耐

[00:02:25] 消せない情熱に会いたい

[00:02:30] 也想一见那抹不去的热情

[00:02:30] 想いは重なり合って 明日が燃える燃えるよ

[00:02:35] 思念互相重叠 明天将继续燃烧

[00:02:35] さあ未来へ全て賭けよう

[00:02:38] 来,为未来 赌上一切吧

[00:02:38] (oh,my railway どこまて oh,my railway…GO!)

[00:03:06] 属于我的铁路,往远处无限延伸

[00:03:06] 熱い砂に抱かれても 渇きに喉が灼けても

[00:03:11] 纵使热砂笼罩我身 纵使喉咙干渴难耐

[00:03:11] 消せない情熱に会いたい

[00:03:16] 也想一见那抹不去的热情

[00:03:16] 想いは重なり合って 明日へ向かう向かうよ

[00:03:21] 思念互相重叠 我会勇敢迎接明天

[00:03:21] さあ未来へ全て賭けよう

[00:03:26] 来,为未来 赌上一切吧

[00:03:26] 向かい風に打たれても 冷たい雨に濡れても

[00:03:31] 纵使狂风迎面而来 纵使冰雨打在我身

[00:03:31] 消えない情熱で走ろう

[00:03:36] 也要以永不消失的热情继续奔跑

[00:03:36] 願いは光のように 明日を照らす照らすよ

[00:03:41] 愿望如同一道光 照亮了明天

[00:03:41] さあ覚悟を見せてごらんよ

[00:03:45] 来,让我见识你的觉悟吧

[00:03:45] 一瞬の蜃気楼が(意識を越えて)

[00:03:51] 一瞬间的海市蜃楼 超越自身的意识

[00:03:51] 真っ直ぐに伸びるレールを映したのさ

[00:04:02] 笔直向前延伸 映照出铁轨

[00:04:02] (oh,my railway どこまて)

[00:04:11] 属于我的铁路,往远处无限延伸

[00:04:11] (どこまて…)

[00:04:16] 无限延伸