找歌词就来最浮云

《青春サンポ》歌词

所属专辑: ADVENTURE 歌手: ナオトインティライミ 时长: 05:25
青春サンポ

[00:00:00] 青春サンポ - ナオト・インティライミ (中村直人)

[00:00:03] //

[00:00:03] 詞:ナオト•インティライミ•常田真太郎

[00:00:07] //

[00:00:07] 曲:ナオト•インティライミ

[00:00:11] //

[00:00:11] 何氣ない言葉がいくつも飛び交って

[00:00:16] 无心的话语多次交会

[00:00:16] くだらないことで笑ってたよね

[00:00:21] 也曾因为无聊的事而笑过吧

[00:00:21] Ah この世界は永遠に續いてくと

[00:00:27] 啊 这个世界会永远延续下去

[00:00:27] 信じて疑わなかった

[00:00:31] 我对此坚信不疑

[00:00:31] 同じ時を步いてたんだ

[00:00:47] 在相同时间迈开步伐

[00:00:47] いつもそこにいた 窗際の機

[00:00:58] 一般都在那里 窗边的书桌

[00:00:58] 氣付いたら同じ顏

[00:01:02] 回过神来发现

[00:01:02] なんとなく集まっていた

[00:01:08] 相同的面容不知为何聚集在了一起

[00:01:08] 何でも出來る氣がした

[00:01:13] 感觉什么都可以做到

[00:01:13] 本當に出來てたんだ 願ったら葉うって

[00:01:21] 真的是什么都做到了 这就是所谓的心想事成

[00:01:21] そう僕ら信じてた 何も怖くなかった

[00:01:29] 我们是这样相信 什么都不害怕

[00:01:29] 青春に說明書なんかなくて

[00:01:31] 青春没有什么说明书

[00:01:31] 筋書きなんて全く不確定

[00:01:33] 主旨什么的也全都不确定

[00:01:33] 朝まで語りあった大きな夢

[00:01:36] 直到今早晨 说的巨大梦想

[00:01:36] 話してた通りになったのかな

[00:01:39] 是否已经实现了呢

[00:01:39] 僕はまた明日にぶらさがり

[00:01:41] 我还依旧向着明天前行

[00:01:41] 探りながら追いかける未來

[00:01:44] 一边探索 一边追寻未来

[00:01:44] 思い出にまで意地を張ってる

[00:01:52] 回忆里都是一意孤行

[00:01:52] 何氣ない言葉がいくつも飛び交って

[00:01:57] 无心的话语多次交会

[00:01:57] くだらないことで笑ってたよね

[00:02:02] 也曾因为无聊的事而笑过吧

[00:02:02] Ah この世界は永遠に續いてくと

[00:02:07] 啊 这个世界会永远延续下去

[00:02:07] 信じて疑わなかった

[00:02:11] 我对此坚信不疑

[00:02:11] 同じ時を步いてたんだ

[00:02:28] 在相同时间迈开步伐

[00:02:28] 逃げてる譯じゃない

[00:02:33] 不是为了逃跑

[00:02:33] 記憶をたどるだけ

[00:02:38] 只为了追寻记忆

[00:02:38] 火曜日特有の 息苦しさでふと

[00:02:44] 星期二独有的苦闷

[00:02:44] 蘇ってきただけ

[00:02:48] 突然就苏醒了

[00:02:48] いつもヘコヘコ相づちばっか

[00:02:51] 总是熙熙攘攘地拥挤

[00:02:51] 電車ん中暗い顏ばっか

[00:02:54] 电车里都是阴暗的脸

[00:02:54] あんな大人にはなりたくないと

[00:02:56] 明明很多次都跟他们说

[00:02:56] アイツらとよく話してたのに

[00:02:59] 不想成为那样的人

[00:02:59] そんなボクももう大人になってさ

[00:03:01] 那时的我如今也长大成人

[00:03:01] 忙しいと弱音吐いている

[00:03:04] 忙碌得说话声音也变弱了

[00:03:04] でもここで踏ん張らなくちゃなぁ…

[00:03:12] 但是我不在这里挣扎

[00:03:12] 忘れ物がないか いつも確かめてる

[00:03:17] 总是确认 有没有遗忘的东西

[00:03:17] 忘れてしまったものは取りに掃ろう

[00:03:22] 并拿回忘记的东西

[00:03:22] Ah そこには笑顏たちが待ってる

[00:03:27] 啊 那里有微笑在等候

[00:03:27] きっと少し大人びた聲で

[00:03:31] 一定在用大人粗犷声音

[00:03:31] 變わらない言葉をくれるんだ

[00:03:38] 说着相同的话吧

[00:03:38] ずっと背伸びして暮らしてる

[00:03:43] 一直都踮起脚尖地生活

[00:03:43] 屆かないから必要なのさ

[00:03:47] 因为够不着 只好踮起脚尖

[00:03:47] でも不安定な立ち方じゃ

[00:03:52] 但是这种站立方式并不稳定

[00:03:52] いつかはフラついて

[00:03:55] 什么时候终会摇晃着摔倒

[00:03:55] 倒れてしまう そうなる前に

[00:04:14] 在此之前

[00:04:14] あの頃のボクが描いた未來

[00:04:19] 虽然那时的我描绘的未来

[00:04:19] その通りにはなってないけど

[00:04:24] 还没有变成我想象中的样子

[00:04:24] それぞれの場所で それぞれの時を

[00:04:29] 在不同的场所 不同的时间里

[00:04:29] みんな頑張ってるんだろう

[00:04:33] 大家都在努力着吧

[00:04:33] たまには集まれたらなぁ

[00:04:37] 大家偶尔也来聚聚吧

[00:04:37] 何氣ない言葉がいくつも飛び交って

[00:04:42] 无心的话语多次交会

[00:04:42] くだらないことで笑ってたよね

[00:04:47] 也曾因为无聊的事而笑过吧

[00:04:47] Ah この世界は永遠に續いてくと

[00:04:52] 啊 这个世界会永远延续下去

[00:04:52] 信じて疑わなかった

[00:04:57] 我对此坚信不疑

[00:04:57] 同じ時を步いてたんだ

[00:05:03] 在相同时间迈开步伐

[00:05:03] 輕く息を吸いこんだら

[00:05:07] 轻轻地深吸一口气

[00:05:07] そろそろ仕事に戾ろう

[00:05:12] 差不多又要开始工作了

您可能还喜欢歌手ナオトインティライミ的歌曲:

随机推荐歌词: