找歌词就来最浮云

《どんなに离れても》歌词

所属专辑: 歌手: KG&AZU 时长: 04:25
どんなに离れても

[00:00:00] どんなに離れても (不管相隔多远) (Rearrange ver.-Bonus Track-) - AZU (アズ)

[00:00:00] //

[00:00:00] 词:KG

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲:Izutsu“Growth”Shintaro

[00:00:01] //

[00:00:01] 『大丈夫』と電話の向こう

[00:00:05] 对着电话另一边的我说 没关系

[00:00:05] 本当はただの強がりだけど

[00:00:09] 其实只是你在逞强罢了

[00:00:09] 不安にさせたくない君の

[00:00:13] 你不愿让我担心的小把戏

[00:00:13] 気持ち気付いてるよ

[00:00:34] 还是被我发现了呦

[00:00:34] 無邪気に笑う君の

[00:00:37] 天真烂漫地微笑着的你

[00:00:37] 指に光るお揃いのリングは

[00:00:41] 手指上那和我一样的戒指闪闪发光

[00:00:41] どんなに離れてる時も

[00:00:45] 无论我们会如何分离

[00:00:45] 力を分けてくれるようで

[00:00:50] 戒指都有将你我紧紧相连的力量

[00:00:50] あっという間の時間に

[00:00:53] 眨眼之间

[00:00:53] 二人言葉も少なくなって

[00:00:58] 你我二人默默相待

[00:00:58] 気がついたら 無言のまま

[00:01:03] 我已察觉 没有只语片言

[00:01:03] 瞳潤ませる君

[00:01:07] 却眼眶湿润的你

[00:01:07] I don't wanna go そばにいて

[00:01:10] 我不愿离开 我想要陪伴在你身边

[00:01:10] 急に抱きついた君が恋しくて

[00:01:15] 我眷恋那个突然抱着我的你

[00:01:15] あと少し このままで

[00:01:18] 我想就这样 再将你拥抱

[00:01:18] 震える肩抱きしめるよ

[00:01:25] 紧紧拥抱着你那稍稍颤抖的肩膀

[00:01:25] このまま いつまでも

[00:01:29] 无论何时 就像这样

[00:01:29] トキを止められたら

[00:01:33] 若是时间可以停止的话

[00:01:33] あなたと 寄り添って

[00:01:38] 我想和你更加贴近

[00:01:38] ぬくもり感じてたい

[00:01:50] 感受着你的温暖

[00:01:50] くだらない不安だって

[00:01:53] 虽然我知道这样的担心

[00:01:53] 分かってるけど

[00:01:55] 没有任何作用

[00:01:55] どうしようもなくて

[00:01:58] 但我却不知道该如何是好

[00:01:58] いつもそばにいられたなら

[00:02:02] 若是你能够一直陪伴在我身边的话

[00:02:02] 少しはマシなのかな

[00:02:07] 或许我我会觉得好一些吧

[00:02:07] Baby, I love you

[00:02:08] 宝贝 我爱你

[00:02:08] 言ってほしい

[00:02:10] 我想要对你说出这句话

[00:02:10] めんどくさいと

[00:02:13] 虽然我不认为

[00:02:13] 思われたくないけど

[00:02:15] 这是费事的事情

[00:02:15] 一言で すぐそばに

[00:02:18] 因为只要我一句话 你就会马上来到我的身边

[00:02:18] あなたを感じられるから

[00:02:25] 让我感受到你的存在

[00:02:25] このまま いつまでも

[00:02:29] 无论何时 就像这样

[00:02:29] トキを止められたら

[00:02:33] 若是时间可以停止的话

[00:02:33] あなたと 寄り添って

[00:02:38] 我想和你更加贴近

[00:02:38] ぬくもり感じてたい

[00:02:42] 感受着你的温暖

[00:02:42] 会えないトキ二人

[00:02:46] 在无法相见的时候

[00:02:46] 近づけるのならば

[00:02:50] 你我二人若是能够靠近彼此的话

[00:02:50] この胸 締め付ける

[00:02:54] 紧紧束缚着这颗心的痛苦

[00:02:54] 苦しみ取りのぞいて

[00:02:59] 也会烟消云散的吧

[00:02:59] 遠ざかる僕のこと

[00:03:03] 无论何时你总是目送着

[00:03:03] いつまでも見送る

[00:03:07] 遥远的我

[00:03:07] 君の笑顔守りたい

[00:03:11] 我想要守护你的笑容

[00:03:11] どんなに離れても

[00:03:15] 不管距离多么遥远

[00:03:15] このまま いつまでも

[00:03:19] 无论何时 就像这样

[00:03:19] トキを止められたら

[00:03:23] 若是时间可以停止的话

[00:03:23] あなたと 寄り添って

[00:03:27] 我想和你更加贴近

[00:03:27] 二人でいたい

[00:03:31] 想要两个人一直在一起

[00:03:31] 会えないトキが二人

[00:03:35] 在无法相见的时候

[00:03:35] 近づけるのならば

[00:03:40] 你我二人若是能够靠近彼此的话

[00:03:40] この胸 締め付ける

[00:03:44] 紧紧束缚着这颗心的痛苦

[00:03:44] 苦しみ取りのぞいて

[00:03:48] 也会烟消云散的吧

[00:03:48] このまま いつまでも

[00:03:52] 无论何时 就像这样

[00:03:52] トキを止められたら

[00:03:56] 若是时间可以停止的话

[00:03:56] あなたと 寄り添って

[00:04:00] 我想和你更加贴近

[00:04:00] ぬくもり感じてたい

[00:04:05] 感受着你的温暖

[00:04:05] 『大丈夫』と電話の向こう

[00:04:09] 对着电话另一边的我说 没关系

[00:04:09] 本当はただの強がりだけど

[00:04:13] 其实只是你在逞强罢了

[00:04:13] 不安にさせたくない君の

[00:04:17] 你不愿让我担心的小把戏

[00:04:17] 気持ち気付いてるよ

[00:04:22] 还是被我发现了呦