找歌词就来最浮云

《Fierté》歌词

所属专辑: Team BS 歌手: Team BS 时长: 03:46
Fierté

[00:00:01] Fierté - Team BS

[00:00:09] Et peu importe ta couleur de peau

[00:00:12] 无论你的肤色

[00:00:12] Non, ma différence n'est pas un défaut

[00:00:14] 不,我不是默认的差异

[00:00:14] Quand les promesses et les sourires sonnent faux

[00:00:16] 当承诺和虚假的微笑。

[00:00:16] J'n'oublie pas d'où j'viens

[00:00:19] 我不会忘记我来的地方

[00:00:19] Et peu importe ta couleur de peau

[00:00:21] 无论你的肤色

[00:00:21] Non, ma différence n'est pas un défaut

[00:00:23] 不,我不是默认的差异

[00:00:23] Quand les promesses et les sourires sonnent faux

[00:00:26] 当承诺和虚假的微笑。

[00:00:26] J'n'oublie pas d'où j'viens

[00:00:28] 我不会忘记我来的地方

[00:00:28] Les ignorants veulent ma chute

[00:00:29] 希望我的无知的下降

[00:00:29] Comme j'embaucherai Scorsese

[00:00:30] 我会雇斯科西斯

[00:00:30] Loin d'être mort dans le film, ma couleur reste en scène

[00:00:32] 远离死亡的电影,我站在舞台的颜色

[00:00:32] Si je me retourne pas, c'est que le passé m'encha ne

[00:00:35] 如果我不回来了,这是我过去不能够主导

[00:00:35] Tout fière de mes racines faut pas que leur haine m'engrène

[00:00:37] 所有的骄傲,我的根不恨我的网

[00:00:37] Maman à fait le ménage et son fils ne voulait pas se ranger

[00:00:42] 妈妈在做家务和他的儿子不想安定下来

[00:00:42] Les uns sur les autres, lit superpo

[00:00:44] 在彼此superpo床

[00:00:44] J'ai vu des frères en BEP rêver de faire Science Po

[00:00:47] 我看见弟兄BEP梦想做政治科学

[00:00:47] Et peu importe ta couleur de peau

[00:00:49] 无论你的肤色

[00:00:49] Non, ma différence n'est pas un défaut

[00:00:51] 不,我不是默认的差异

[00:00:51] Quand les promesses et les sourires sonnent faux

[00:00:54] 当承诺和虚假的微笑。

[00:00:54] J'n'oublie pas d'où j'viens

[00:00:56] 我不会忘记我来的地方

[00:00:56] Et peu importe ta couleur de peau

[00:00:58] 无论你的肤色

[00:00:58] Non, ma différence n'est pas un défaut

[00:01:00] 不,我不是默认的差异

[00:01:00] Quand les promesses et les sourires sonnent faux

[00:01:03] 当承诺和虚假的微笑。

[00:01:03] J'n'oublie pas d'où j'viens

[00:01:14] 我不会忘记我来的地方

[00:01:14] Zone de turbulence, je traverse des calvaires

[00:01:17] 湍流区,我经历calvaires

[00:01:17] Moi j'veux me tenir droit, on me regarde de travers

[00:01:19] 我想让我的权利,我看着

[00:01:19] Souvent plus bas que terre, on espère un salaire

[00:01:21] 通常较低的土地,我们希望工资

[00:01:21] J'ai trouver de la force même dans de grosses galères

[00:01:24] 我找到力量甚至在大厨房

[00:01:24] Révolte et manifs, a veut plus dire grand chose

[00:01:26] 起义和怪物,最想说什么

[00:01:26] Comme ton baveu moi j'ai plaidé tant de cause

[00:01:28] 为你的baveu我承认很多原因

[00:01:28] Accusé comme John Coffey mais je leur pardonne

[00:01:31] 被指控为约翰,但我原谅他们

[00:01:31] Menotté pour X raison dite le à Malcom

[00:01:33] 把所谓的原因在马尔科姆X

[00:01:33] Et peu importe ta couleur de peau

[00:01:35] 无论你的肤色

[00:01:35] Non, ma différence n'est pas un défaut

[00:01:38] 不,我不是默认的差异

[00:01:38] Quand les promesses et les sourires sonnent faux

[00:01:40] 当承诺和虚假的微笑。

[00:01:40] J'n'oublie pas d'où j'viens

[00:01:43] 我不会忘记我来的地方

[00:01:43] Et peu importe ta couleur de peau

[00:01:45] 无论你的肤色

[00:01:45] Non, ma différence n'est pas un défaut

[00:01:47] 不,我不是默认的差异

[00:01:47] Quand les promesses et les sourires sonnent faux

[00:01:50] 当承诺和虚假的微笑。

[00:01:50] J'n'oublie pas d'où j'viens

[00:02:01] 我不会忘记我来的地方

[00:02:01] J'ai connu la misère, maman flirté avec un balai

[00:02:03] 我知道痛苦,妈妈跟扫帚

[00:02:03] Je sort le c ur couvert, trop fier pour tout déballer

[00:02:06] 我把心阴,太骄傲,这一切

[00:02:06] Je suis venu marquer mon temps, je partirai comme Bob Marley

[00:02:08] 我是来纪念我的时间,我会像Bob Marley

[00:02:08] Si le silence est d'or 50 min pour leur parler

[00:02:13] 如果沉默是金50分钟的谈话

[00:02:13] J'ai trouvé ma route et j'avance sans peine

[00:02:15] 我找到了我的路,我提出了无忧

[00:02:15] Sèche tes larmes, aller viens j't'emmène

[00:02:18] 擦干你的眼泪,我带你去吧

[00:02:18] Toutes ces couleurs c'est ma team sur scène

[00:02:20] 所有的颜色,这是我的团队在舞台上

[00:02:20] Et peu importe ta couleur de peau

[00:02:22] 无论你的肤色

[00:02:22] Non, ma différence n'est pas un défaut

[00:02:24] 不,我不是默认的差异

[00:02:24] Quand les promesses et les sourires sonnent faux

[00:02:27] 当承诺和虚假的微笑。

[00:02:27] J'n'oublie pas d'où j'viens

[00:02:29] 我不会忘记我来的地方

[00:02:29] Et peu importe ta couleur de peau

[00:02:31] 无论你的肤色

[00:02:31] Non, ma différence n'est pas un défaut

[00:02:34] 不,我不是默认的差异

[00:02:34] Quand les promesses et les sourires sonnent faux

[00:02:36] 当承诺和虚假的微笑。

[00:02:36] J'n'oublie pas d'où j'viens

[00:02:39] 我不会忘记我来的地方

[00:02:39] Et peu importe ta couleur de peau

[00:02:41] 无论你的肤色

[00:02:41] Non, ma différence n'est pas un défaut

[00:02:43] 不,我不是默认的差异

[00:02:43] Quand les promesses et les sourires sonnent faux

[00:02:46] 当承诺和虚假的微笑。

[00:02:46] J'n'oublie pas d'où j'viens

[00:02:48] 我不会忘记我来的地方

[00:02:48] Et peu importe ta couleur de peau

[00:02:50] 无论你的肤色

[00:02:50] Non, ma différence n'est pas un défaut

[00:02:52] 不,我不是默认的差异

[00:02:52] Quand les promesses et les sourires sonnent faux

[00:02:55] 当承诺和虚假的微笑。

[00:02:55] J'n'oublie pas d'où j'viens

[00:02:57] 我不会忘记我来的地方

随机推荐歌词: