找歌词就来最浮云

《远距离恋爱SONG》歌词

所属专辑: 歌手: キャラメルペッパーズ 时长: 05:16
远距离恋爱SONG

[00:00:00] 遠距離恋愛SONG - Caramel Peppers (キャラメルペッパーズ)

[00:00:05] //

[00:00:05] 詞:キャラメルペッパーズ

[00:00:10] //

[00:00:10] 曲:キャラメルペッパーズ

[00:00:15] //

[00:00:15] 君が泣いて寂しい夜は

[00:00:23] 你寂寞时哭泣的晚上

[00:00:23] 僕も同じ気持ちだよ同じ空見てるよ

[00:00:31] 我也是同样的心情 我们遥望的是同一片天空

[00:00:31] 会いたくて いま会いたくて

[00:00:39] 想见你 现在就想见你

[00:00:39] どんな時も君を想うよ 愛している

[00:01:04] 无时无刻不在想你 因为我爱你

[00:01:04] 最近寒くなってきたね

[00:01:08] 最近天气变冷了

[00:01:08] 暖かくしてるかな?

[00:01:10] 你加衣服了吗

[00:01:10] 風邪ひいてないかな?

[00:01:12] 没有感冒吧

[00:01:12] 何気ない事は書けるのに

[00:01:14] 无意中写的东西

[00:01:14] 本当に言いたいことは送れなくて

[00:01:17] 真正想说给你听的却无法传达

[00:01:17] 増える未送信メール

[00:01:20] 未发送的信不断增加

[00:01:20] 会いたくて会いたくて会いたくって

[00:01:24] 想见你 想见你 想见你

[00:01:24] 感じたくって触れていたくて

[00:01:28] 想感受你的存在 想抚摸你

[00:01:28] もういくつ寝ると君に会える

[00:01:32] 还要睡一会儿才能见到你

[00:01:32] あと少しあと少し待っててね

[00:01:35] 再等一会儿 一会儿

[00:01:35] 遠く離れていたって

[00:01:39] 你说离得很远

[00:01:39] 僕らは繋がってるって

[00:01:43] 你说我们紧密相连

[00:01:43] どんなに離れていても

[00:01:48] 不管怎么的分别

[00:01:48] 変わらない愛の絆

[00:01:51] 连接我们的是那不变的爱

[00:01:51] お互いの夢追いかけ

[00:01:55] 追逐共同的梦

[00:01:55] 今は離ればなれだって

[00:01:59] 今天要分别 那就分吧

[00:01:59] 大丈夫 大丈夫 信じてる

[00:02:04] 没关系 没关系 我相信

[00:02:04] 掛け替えない君との絆

[00:02:08] 和无法替代的你之间的牵绊

[00:02:08] 毎朝のオハヨウも毎晩のオヤスミも

[00:02:16] 每天早上的早上好和每天晚上的晚安

[00:02:16] いつの間にかに日課

[00:02:20] 不知不觉成了我的日课

[00:02:20] になっていたメール

[00:02:24] 定时会给你发送问候的短信

[00:02:24] 遠距離恋愛も数ヶ月が経った

[00:02:27] 已经远距离恋爱好几个月了

[00:02:27] 最初は不安な事ばっか

[00:02:28] 最初满是不安

[00:02:28] 心配事ばっか風船みたく膨らみ

[00:02:31] 担心的事像气球一样不断膨胀

[00:02:31] 張り裂けちゃいそうでした

[00:02:33] 差点儿就要爆炸

[00:02:33] 周りの奴らが茶化して言う

[00:02:35] 周围的那些家伙嘲笑我

[00:02:35] そのうちきっと自然消滅

[00:02:37] 但是我的担心肯定会自然消失

[00:02:37] そんな事は絶対にさせね

[00:02:39] 绝不可能有那样的事发生

[00:02:39] 君が泣いて寂しい夜は

[00:02:47] 你寂寞时哭泣的晚上

[00:02:47] 僕も同じ気持ちだよ同じ空見てるよ

[00:02:55] 我也是同样的心情 我们遥望的是同一片天空

[00:02:55] 最終電車 鳴り響くベルの音

[00:03:03] 末班车的铃声响起

[00:03:03] 駅のホーム

[00:03:06] 在站台上

[00:03:06] ギュッとギュッと強く抱きしめた

[00:03:12] 我们紧紧拥抱

[00:03:12] 会ったら会った分だけ辛くて

[00:03:15] 只是因为想见才见的时候 感到痛苦

[00:03:15] セツナイしばしの別れがあって

[00:03:17] 痛苦的短暂离别

[00:03:17] 見送る時の駅のホームでだって

[00:03:19] 送行时站在月台上

[00:03:19] 離れたくないって

[00:03:20] 说着不想分开

[00:03:20] 気持ちが先立ってしまうよ

[00:03:22] 这样的心情我早已预料到

[00:03:22] 本当は笑顔で見送りたいんだよ

[00:03:24] 真的很笑脸送你

[00:03:24] I wanna stay with you.

[00:03:26] 我只想留在你身边

[00:03:26] Just wanna be with you.

[00:03:28] 只想和你在一起

[00:03:28] 君の頬をつたう涙を拭う

[00:03:30] 擦拭你顺着脸颊流下的眼泪

[00:03:30] 僕の親指が震えてる

[00:03:32] 我竖起了大拇指

[00:03:32] それでもまた会いたくて

[00:03:34] 尽管如此 还会再见

[00:03:34] できるだけ二人で居たくて

[00:03:36] 尽量让两个人待在一起

[00:03:36] ずっとずっと 傍に居て欲しくて

[00:03:40] 好像永远待在你身边

[00:03:40] 君が泣いて寂しい夜は

[00:03:47] 你寂寞时哭泣的晚上

[00:03:47] 僕も同じ気持ちだよ同じ空見てるよ

[00:03:55] 我也是同样的心情 我们遥望的是同一片天空

[00:03:55] 会いたくて いま会いたくて

[00:04:03] 想见你 现在就想见你

[00:04:03] 大好きな君への想いが

[00:04:08] 很喜欢你 对你的思念

[00:04:08] 溢れて加速していくんだ

[00:04:11] 在加速增加

[00:04:11] たとえ今は別々の暮らしでも

[00:04:19] 即使今天是分别的日子

[00:04:19] 絶対離さない二人を結ぶ運命の赤い糸

[00:04:27] 命运的红绳子也绝对不会让两个人分离

[00:04:27] 離れるほど大きくなる

[00:04:35] 越是分离距离越会变大

[00:04:35] この距離さえも埋まるほど

[00:04:40] 像是要埋掉这段距离一样

[00:04:40] 君の事を愛してるよ

[00:04:45] 我对你的爱在不断加深