找歌词就来最浮云

《Something To Think About(其他)》歌词

所属专辑: Healing 歌手: Stevie B 时长: 04:38
Something To Think About(其他)

[00:00:00] Something To Think About - Stevie B

[00:00:34] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:34] Out of the bang has come an non-catholic system

[00:00:34] 一声枪响催生出一个非天主教的体系

[00:00:34] Here comes the man hot damn I am

[00:00:35] 这家伙来了我真火

[00:00:35] Gonna give you what I got gonna make you wanna cram

[00:00:37] 我会给你我拥有的一切让你欲罢不能

[00:00:37] Check out the message that the B's unloading

[00:00:39] 看看那些家伙给我发来的消息

[00:00:39] Stick around a while scene one's unfolding

[00:00:41] 再坚持一段时间第一幕拉开

[00:00:41] Stagnant water is life's retarded

[00:00:43] 死水一潭生活停滞不前

[00:00:43] Gotta shake up the airwaves signals body

[00:00:45] 必须让全世界的人都知道

[00:00:45] I gotta stir it up shake it up 'til see you wakin' up

[00:00:47] 我要尽情摇摆直到你醒来

[00:00:47] Jackin' up the man he's the reason why we breakin' up

[00:00:49] 干掉那个家伙他就是我们分手的原因

[00:00:49] Never never gonna happen again

[00:00:51] 再也不会发生

[00:00:51] Tired of sittin' in the background got be a man

[00:00:53] 厌倦了坐在幕后必须做个男子汉

[00:00:53] Think about it

[00:00:53] 好好想想

[00:00:53] Something to think about it (think about it)

[00:00:57] 让我好好想想

[00:00:57] Something to think about (think about)

[00:01:01] 让我好好想想

[00:01:01] Something to think about it (think about it)

[00:01:05] 让我好好想想

[00:01:05] Something to think about

[00:01:08] 值得思考

[00:01:08] Once upon a Time there was a man called Adam

[00:01:10] 很久很久以前有一个名叫亚当的人

[00:01:10] Living in a garden called Eden

[00:01:12] 生活在伊甸园里

[00:01:12] Met this snake his name was Herbie

[00:01:14] 遇到一个卑鄙小人他的名字是Herbie

[00:01:14] Dressed in a suit made of artificial wording

[00:01:16] 穿着人工合成的西装

[00:01:16] Promised me the world diamonds and pearls

[00:01:18] 承诺给我全世界钻石和珍珠

[00:01:18] Life everlasting and lots of girls

[00:01:20] 永生难忘身边美女如云

[00:01:20] Adam was a natural man you know

[00:01:22] 亚当是个自然而然的人你知道

[00:01:22] Not the one you see in the picture show

[00:01:24] 不是你在照片里看到的那个人

[00:01:24] Freaky sensation weird behavior

[00:01:26] 怪异的感觉怪异的行为

[00:01:26] Of a man being our Lord and Savior

[00:01:28] 上帝是我们的救世主

[00:01:28] Tarzan Batman Superman

[00:01:29] 泰山蝙蝠侠超人

[00:01:29] Arnold Clocking heavy dollars on the Wall Street journal

[00:01:32] Arnold在华尔街日报上大赚一笔

[00:01:32] Universal Fox Mayors Golden

[00:01:34] 环球福克斯市长金像奖

[00:01:34] Living off the lives that they have stolen

[00:01:36] 过着被他们偷走的生活

[00:01:36] We can't never never let this happen again

[00:01:37] 我们绝不能让这种事情再次发生

[00:01:37] Tired of sittin' in the background got be a man

[00:01:39] 厌倦了坐在幕后必须做个男子汉

[00:01:39] Think about it

[00:01:40] 好好想想

[00:01:40] Something to think about it (think about it)

[00:01:44] 让我好好想想

[00:01:44] Something to think about (think about )

[00:01:48] 让我好好想想

[00:01:48] Something to think about it (think about it)

[00:01:52] 让我好好想想

[00:01:52] Something to think about

[00:01:58] 值得思考

[00:01:58] Think about it

[00:02:02] 好好想想

[00:02:02] Think about

[00:02:06] 想想

[00:02:06] Think about it

[00:02:27] 好好想想

[00:02:27] Something to think about it (think about it)

[00:02:31] 让我好好想想

[00:02:31] Something to think about (think about)

[00:02:34] 让我好好想想

[00:02:34] Something to think about it (think about it)

[00:02:38] 让我好好想想

[00:02:38] Something to think about

[00:02:41] 值得思考

[00:02:41] Fishman of man of minds who know me

[00:02:44] 鱼人和有思想的人都了解我

[00:02:44] Can't you feel the heartbeat of this calling

[00:02:45] 你能否感受到这呼唤的心跳

[00:02:45] Don't sit around get around listen to me now now

[00:02:47] 不要坐着到处走走现在听我说

[00:02:47] Get into the rhythm of the higher knowledge

[00:02:49] 跟随着更高层次知识的节奏

[00:02:49] Words words flying birds taking to the airwaves to be heard

[00:02:53] 我的话语展翅高飞让大家听到我的声音

[00:02:53] Weighty message on their shoulder

[00:02:55] 沉重的信息就在他们的肩上

[00:02:55] Light as a feather but strong as a boulder

[00:02:57] 轻如鸿毛强如巨石

[00:02:57] Lightning bolt strike the waters

[00:02:59] 闪电划过水面

[00:02:59] Burning up the passing social order

[00:03:01] 将过往的社会秩序付之一炬

[00:03:01] Got to wake it up shake it up

[00:03:01] 必须唤醒它尽情摇摆

[00:03:01] Before they make a new one up new plantations they're conducting

[00:03:05] 在他们建立新的种植园之前

[00:03:05] Check out the orison that they're constructing

[00:03:07] 看看他们在祈祷

[00:03:07] When you hear the birdie Birdies pass on you by

[00:03:09] 当你听到鸟儿从你身边掠过

[00:03:09] Just get into the rhythm an you will survive

[00:03:10] 跟随音乐的节奏你会幸免于难

[00:03:10] Think about it

[00:03:13] 好好想想

[00:03:13] Something to think about it (think about it)

[00:03:17] 让我好好想想

[00:03:17] Something to think about (think about )

[00:03:21] 让我好好想想

[00:03:21] Something to think about it (think about it)

[00:03:25] 让我好好想想

[00:03:25] Something to think about (think about)

[00:03:28] 让我好好想想

[00:03:28] Something to think about it (think about it)

[00:03:32] 让我好好想想

[00:03:32] Something to think about (think about )

[00:03:36] 让我好好想想

[00:03:36] Something to think about it (think about it)

[00:03:40] 让我好好想想

[00:03:40] Something to think about

[00:03:44] 值得思考

[00:03:44] Something to think about it

[00:03:48] 好好想想

[00:03:48] Something to think about it

[00:03:51] 好好想想

[00:03:51] Something to think about it

[00:03:55] 好好想想

[00:03:55] Something to think about it

[00:04:00] 好好想想