找歌词就来最浮云

《さくら》歌词

所属专辑: 歌手: 高野健一 时长: 04:43
さくら

[00:00:02] さくら - 高野健一

[00:00:06] さくら さくら 会いたいよ

[00:00:08] 小樱,小樱,好想见你

[00:00:08] いやだ君に今すぐ会いたいよ

[00:00:11] 我好想现在就见到你

[00:00:11] 天に召します神様お願い

[00:00:14] 将你召回天上的神啊,求求你

[00:00:14] 僕の胸つぶれちゃいそうだ

[00:00:17] 我的胸口就像快崩溃了一样

[00:00:17] さくら さくら 会いたいよ

[00:00:19] 小樱,小樱,好想见你

[00:00:19] いやだ君に今すぐ会いたいよ

[00:00:22] 我好想现在就见到你

[00:00:22] 天に召します神様お願い

[00:00:26] 将你召回天上的神啊,求求你

[00:00:26] 僕の息止まっちゃいそうだ

[00:00:29] 我的呼吸就像要停止了一样

[00:00:29] 春に生まれた君を「さくら」って名付けた

[00:00:35] 出生于春天的你,帮你取了叫作小樱的名字

[00:00:35] かわいらしくひらがな3文字で「さくら」

[00:00:41] 非常可爱,只有三个平假名的小樱

[00:00:41] 親指くらいの小っちゃな手をにぎったら

[00:00:47] 握着你那像姆指一样大的小手的话

[00:00:47] まだ開かない目で君はクシャクシャ笑った

[00:00:53] 还无法张开眼睛的你就会哈哈的笑

[00:00:53] いつもいつも僕は君と一緒だったなぁ

[00:00:59] 一直一直,我都跟你在一起

[00:00:59] あきれるくらい写真をいっぱい撮ったなぁ

[00:01:04] 像呆子一样拍了一堆的照片

[00:01:04] 君と僕が似てるって言われて嬉しかったなぁ

[00:01:10] 她跟你长得很像,被这样说的话会很开心

[00:01:10] 君と同じふうに僕はいっぱい笑ったんだなぁ

[00:01:16] 学着你的样子,我也笑得非常地开心

[00:01:16] さくら さくら 会いたいよ

[00:01:18] 小樱,小樱,好想见你

[00:01:18] いやだ君に今すぐ会いたいよ

[00:01:21] 我好想现在就见到你

[00:01:21] 天に召します神様お願い

[00:01:24] 将你召回天上的神啊,求求你

[00:01:24] 僕の胸つぶれちゃいそうだ

[00:01:27] 我的胸口就像快崩溃了一样

[00:01:27] さくら さくら 会いたいよ

[00:01:30] 小樱,小樱,好想见你

[00:01:30] いやだ君に今すぐ会いたいよ

[00:01:33] 我好想现在就见到你

[00:01:33] 天に召します神様お願い

[00:01:36] 将你召回天上的神啊,求求你

[00:01:36] 僕の息止まっちゃいそうだ

[00:01:40] 我的呼吸就像要停止了一样

[00:01:40] 五月の風 追いかけっこした土手の道

[00:01:45] 五月的风,追赶在堤防的道路上

[00:01:45] 六月の雨 窓越しに見ていた紫陽花

[00:01:51] 六月的雨,透过窗台看到紫阳花

[00:01:51] 八月の庭 ホースで描いた小さな虹

[00:01:57] 八月的庭,浇花的水描绘出小彩虹

[00:01:57] 九月の朝 おそろいのミッフィーの食器

[00:02:03] 九月的朝,跟你成对的餐具

[00:02:03] 一月の雪 毛布に包まっていた君

[00:02:09] 一月的雪,被毛毯卷起来的你

[00:02:09] 二月の星 遠くをじっと見ていた君

[00:02:14] 二月的星,一直静悄悄望向远方的你

[00:02:14] 三月の街 背中が大きくなった君

[00:02:20] 三月的街,身高变得越来越高的你

[00:02:20] 四月の夢 毎年祝った誕生日

[00:02:26] 四月的梦,每年都会庆祝的生日

[00:02:26] さくら さくら 会いたいよ

[00:02:28] 小樱,小樱,好想见你

[00:02:28] いやだ君に今すぐ会いたいよ

[00:02:32] 我好想现在就见到你

[00:02:32] 天に召します神様お願い

[00:02:35] 将你召回天上的神啊,求求你

[00:02:35] 僕の胸つぶれちゃいそうだ

[00:02:37] 我的胸口就像快崩溃了一样

[00:02:37] さくら さくら 会いたいよ

[00:02:40] 小樱,小樱,好想见你

[00:02:40] いやだ君に今すぐ会いたいよ

[00:02:43] 我好想现在就见到你

[00:02:43] 天に召します神様お願い

[00:02:46] 将你召回天上的神啊,求求你

[00:02:46] 僕の息止まっちゃいそうだ

[00:02:56] 我的呼吸就像要停止了一样

[00:02:56] いつもとは違う声で君は泣いていた

[00:03:02] 你用跟平常不同的声音哭泣的时候

[00:03:02] 僕は泣きながら病院へ連れていった

[00:03:07] 我边哭边带你到医院去

[00:03:07] お医者さんはとっても優しい人だった

[00:03:13] 医生是个非常温柔的人

[00:03:13] 「さよならできる」と僕はちゃんとうなづいた

[00:03:19] 慎重地轻声跟我说,已经可以说再见了

[00:03:19] さくら さくら 会いたいよ

[00:03:21] 小樱,小樱,好想见你

[00:03:21] いやだ君にホントは会いたいよ

[00:03:24] 我好想现在就见到你

[00:03:24] 天に召します神様お願い

[00:03:27] 将你召回天上的神啊,求求你

[00:03:27] 僕の瞳濡れちゃいそうだ

[00:03:30] 我的眼框就像湿润了一样

[00:03:30] さくら さくら 会いたいよ

[00:03:32] 小樱,小樱,好想见你

[00:03:32] いやだ他に何にもいらないよ

[00:03:36] 我好想现在就见到你

[00:03:36] 天に召します神様お願い

[00:03:39] 将你召回天上的神啊,求求你

[00:03:39] 僕の心消えちゃいそうだ

[00:03:45] 我的心就像快消失了一样

[00:03:45] さくら さくら 会いたいよ

[00:03:47] 小樱,小樱,好想见你

[00:03:47] いやだ君に今すぐ会いたいよ

[00:03:51] 我好想现在就见到你

[00:03:51] 天に召します神様お願い

[00:03:53] 将你召回天上的神啊,求求你

[00:03:53] 僕の胸つぶれちゃいそうだ

[00:03:56] 我的胸口就像快崩溃了一样

[00:03:56] さくら さくら 会いたいよ

[00:03:59] 小樱,小樱,好想见你

[00:03:59] いやだ君に今すぐ会いたいよ

[00:04:02] 我好想现在就见到你

[00:04:02] 天に召します神様お願い

[00:04:05] 将你召回天上的神啊,求求你

[00:04:05] 僕の息止まっちゃいそうだ

[00:04:10] 我的呼吸就像要停止了一样

[00:04:10] 春に生まれた君を「さくら」って名付けた

[00:04:16] 出生于春天的你,帮你取了小樱的名字

[00:04:16] かわいらしくひらがな3文字で「さくら」

[00:04:21] 非常可爱的,只有三个片假名的小樱

[00:04:21] 明日晴れたらどこか遊びに行こうよ さくら

[00:04:27] 明天如果是晴天的话,要带你去哪里玩呢

[00:04:27] きっと桜がいっぱい咲いてキレイだよ さくら

[00:04:33] 一直像满开的樱花一样漂亮的小樱

随机推荐歌词: