找歌词就来最浮云

《Mayday!(Instrumental)》歌词

所属专辑: RIGHT LIGHT RISE 歌手: 分島花音 时长: 04:02
Mayday!(Instrumental)

[00:00:00] Mayday! - 分島花音 (わけしま かのん)

[00:00:04]

[00:00:04] 詞:分島花音

[00:00:09]

[00:00:09] 曲:分島花音

[00:00:14]

[00:00:14] モラルとか

[00:00:15] 道德之类的

[00:00:15] 規則とか

[00:00:17] 规则之类的

[00:00:17] それが基準で確かじゃない

[00:00:20] 以这些为基准并不足以令人信服

[00:00:20] 何が嘘か真実か

[00:00:22] 明明连何为谎言 何为真实

[00:00:22] 知りもしないくせにまた

[00:00:24] 都不去了解

[00:00:24] レッドカード

[00:00:26] 就直接否定一切

[00:00:26] ストーリー比喩して

[00:00:29] 打个比方的话

[00:00:29] シールドはダークサイド

[00:00:32] 就如同躲在暗处 设下屏障

[00:00:32] 矛先は知らない

[00:00:35] 因为无法预知攻击会从何处而来

[00:00:35] 塗れるシェルター

[00:00:38] 所以将全身都隐蔽起来

[00:00:38] 噛ませてエフェクター

[00:00:41] 受过去伤痛的经历影响

[00:00:41] 痛いって言っててるんだ

[00:00:44] 不停地喊痛

[00:00:44] 噂平らげて

[00:00:45] 流言平息后

[00:00:45] ジュラルミンも諸刃で一突き

[00:00:48] 这屏障也成了双刃剑 造成致命一击

[00:00:48] It's crazy

[00:00:50] 这太疯狂了

[00:00:50] Maybe I'm confused

[00:00:51] 可能连我自己都搞不明白

[00:00:51] Mayday

[00:00:53] 于是发出求救信号

[00:00:53] Get more sensation

[00:00:54] 以获得更多的注意

[00:00:54] 想像の中邪魔が入っている

[00:00:57] 然而想象受到了阻碍

[00:00:57] 溺れそうだ助けてヒーロー

[00:01:00] 在快要溺亡之时 大喊英雄救命

[00:01:00] It's crazy

[00:01:01] 这太疯狂了

[00:01:01] Maybe I'm scared

[00:01:02] 也许我真的很害怕

[00:01:02] Say mayday

[00:01:04] 大喊救命

[00:01:04] Give me attraction

[00:01:06] 快注意到我的处境吧

[00:01:06] 売り切れみたい

[00:01:07] 我的生命

[00:01:07] 僕のライフ

[00:01:08] 如同耗尽了一般

[00:01:08] きっと救命ボートも間に合わない

[00:01:19] 救援船一定无法及时赶到了

[00:01:19] 0時から3時間が特につらい

[00:01:23] 零点到三点这段时间 格外难熬

[00:01:23] Mayday

[00:01:35] 我依然不断呼救

[00:01:35] 白にしろ黒にしろ

[00:01:38] 无论黑还是白

[00:01:38] 角度によっては変化して

[00:01:41] 总是根据角度的不同 不断转变

[00:01:41] 君もそう

[00:01:42] 你也是如此

[00:01:42] 僕もそう

[00:01:44] 我也是如此

[00:01:44] 敵等の敵は味方だったり

[00:01:48] 有时 敌人们的敌人就是朋友

[00:01:48] 相容れない運命

[00:01:50] 我们命中注定水火不容

[00:01:50] 出会わないが賢明

[00:01:53] 所以最好还是不要见面了

[00:01:53] 水面下の技巧

[00:01:56] 我的水下功夫很差

[00:01:56] 徒労と知っていて

[00:01:59] 所以知道一切都是徒劳

[00:01:59] 囚われてる使命

[00:02:02] 被使命困住手脚

[00:02:02] 迷惑のウェーブ

[00:02:05] 被这讨厌的波浪

[00:02:05] 飲まれる前に飾ろう

[00:02:08] 吞噬之前 我要打扮一番

[00:02:08] オフィーリアみたいに

[00:02:10] 想要像奥菲莉娅

[00:02:10] したい

[00:02:33] 一般美丽

[00:02:33] It's crazy

[00:02:34] 这太疯狂了

[00:02:34] Maybe I'm confused

[00:02:36] 可能连我自己都搞不明白

[00:02:36] Mayday

[00:02:39] 于是发出求救信号

[00:02:39] It's crazy

[00:02:40] 这太疯狂了

[00:02:40] Maybe I'm scared

[00:02:41] 也许我真的很害怕

[00:02:41] Say mayday

[00:02:45] 大喊救命

[00:02:45] 浸水まで時間がないよ

[00:02:47] 离被水淹没已经没多少时间了

[00:02:47] メーデー

[00:02:50] 救命

[00:02:50] 濁ってくフィルター

[00:02:52] 过滤器不断浑浊

[00:02:52] ドリップ音

[00:02:53] 发出冲泡咖啡的声音

[00:02:53] メーデー

[00:02:56] 救命

[00:02:56] It's crazy

[00:02:57] 这太疯狂了

[00:02:57] Maybe I'm confused

[00:02:59] 可能连我自己都搞不明白

[00:02:59] Mayday

[00:03:00] 于是发出求救信号

[00:03:00] Get more sensation

[00:03:02] 想获得更多的注意

[00:03:02] 想像の中邪魔が入っている

[00:03:05] 然而想象受到了阻碍

[00:03:05] 溺れそうだ助けてヒーロー

[00:03:08] 在快要溺亡之时 大喊英雄救命

[00:03:08] It's crazy

[00:03:09] 这太疯狂了

[00:03:09] Maybe I'm scared

[00:03:10] 也许我真的很害怕

[00:03:10] Say mayday

[00:03:13] 大喊救命

[00:03:13] Get more sensation

[00:03:14] 想获得更多的注意

[00:03:14] 売り切れみたい

[00:03:15] 我的生命

[00:03:15] 僕のライフ

[00:03:16] 如同耗尽了一般

[00:03:16] きっと救命道具も役に立たない

[00:03:27] 救援用具也一定不会有用了

[00:03:27] 正午から日没が特に嫌い

[00:03:31] 正午到日落那段时间 格外令人讨厌

[00:03:31] Mayday

[00:03:36] 我依然不断呼救

随机推荐歌词: