找歌词就来最浮云

《(Prod. By dnss)(Feat. THAMA)》歌词

所属专辑: 3 歌手: Giriboy& 时长: 03:47
(Prod. By dnss)(Feat. THAMA)

[00:00:00] 빈집 (Empty House) (Prod. By dnss) - 기리보이 (Giriboy)/따마 (Thama)

[00:00:03] //

[00:00:03] 词:기리보이/THAMA

[00:00:06] //

[00:00:06] 曲:dnss/THAMA/기리보이

[00:00:09] //

[00:00:09] 编曲:dnss

[00:00:13] //

[00:00:13] 制作人:dnss

[00:00:16] //

[00:00:16] 그녀의 예쁨

[00:00:18] 她的美丽

[00:00:18] 그녀의 향기 그녀의 말투

[00:00:20] 她的香气 她的语气

[00:00:20] 그녀의 발과 그녀의 팔

[00:00:22] 她的脚和她的胳膊

[00:00:22] 그녀의 옷 그녀의 손

[00:00:24] 她的衣服 她的手

[00:00:24] 그녀의 목 그 위에 목걸이

[00:00:26] 她的脖子 在那之上的项链

[00:00:26] 그녀가 담긴 그녀의 욕조 위

[00:00:28] 在她躺下的浴缸里

[00:00:28] 떠있는 거품 영어론 버블

[00:00:30] 漂浮的泡沫 换作英语是Bubble

[00:00:30] 그녀의 거품 그녀는 거품

[00:00:32] 她的泡沫 她是泡沫

[00:00:32] 쉽게도 사라지지 yeah

[00:00:34] 轻易地消失不见

[00:00:34] 넘 쉽게 떨어진 잎 위에

[00:00:36] 在轻易掉落的叶子之上

[00:00:36] 뜨거운 물을 부어 차를 다리려 해

[00:00:38] 倒上热水 想要泡茶

[00:00:38] 그 시간은 지루하지

[00:00:39] 那个时间很无聊吧

[00:00:39] 난 참을성이 없어 아쉽게도

[00:00:41] 我没有耐心 如此遗憾

[00:00:41] 난 참을성이 없어 아쉽게도

[00:00:44] 我没有耐心 如此遗憾

[00:00:44] 내 성격 이대로 다 바뀌게 둬

[00:00:46] 就这样改变我的性格

[00:00:46] 내 성격 이대로 다 바뀌게 둬

[00:01:04] 就这样改变我的性格

[00:01:04] 아쉬운 건 아쉬운 대로

[00:01:05] 遗憾就遗憾吧

[00:01:05] 다 의미가 있지

[00:01:08] 都有它的意义

[00:01:08] 아쉬울 걸 아쉬워하면

[00:01:09] 如果对遗憾的事物感到可惜的话

[00:01:09] 넌 딴 데 가 있지

[00:01:12] 你在另一个地方吧

[00:01:12] 그게 집착이라는 치명적 실수

[00:01:14] 那是名为执着的致命失误

[00:01:14] 맘 정리하고 어깨를 피고

[00:01:16] 整理心绪 打开肩膀

[00:01:16] 크게 숨 쉬고 추파를 던져

[00:01:18] 深呼吸 暗送秋波

[00:01:18] 맞춰 죽이는 사랑은 피구

[00:01:20] 命中注定的爱情是躲球游戏

[00:01:20] 너를 느끼고 너를 느껴

[00:01:22] 不断地感受你

[00:01:22] 너를 느끼고 너를 느껴

[00:01:24] 不断地感受你

[00:01:24] 어깰 죽이고 허릴 굽혀

[00:01:26] 垂下肩膀 弯下腰

[00:01:26] 어깰 좁히면 널 안을 수 있어

[00:01:28] 收缩肩膀的话 可以拥抱你

[00:01:28] 널 알 수 있어

[00:01:29] 能够了解你

[00:01:29] 널 살 수 있어

[00:01:30] 你能够活下去

[00:01:30] 돈 없이도 난

[00:01:31] 就算没有钱 我

[00:01:31] 널 살 수 있어

[00:01:32] 让你能够活下去

[00:01:32] 널 살 수 있어

[00:01:32] 让你能够活下去

[00:01:32] 널 살 수 있어

[00:01:33] 让你能够活下去

[00:01:33] 널 살 수 있어

[00:01:34] 让你能够活下去

[00:01:34] 넌 살 수 있어

[00:01:37] 你能够活下去

[00:01:37] Please don't say

[00:01:38] //

[00:01:38] That you ain't lying

[00:01:42] //

[00:01:42] 알 수 있어 난 oh

[00:01:45] 我能够知道

[00:01:45] Please don't watch me burn alive

[00:01:49] //

[00:01:49] Alive

[00:01:52] //

[00:01:52] 잡생각이 섞여서

[00:01:54] 思绪万千

[00:01:54] 생각하는 게 더 깊어

[00:01:56] 深深地思考

[00:01:56] I've been tryna get it straight

[00:01:57] //

[00:01:57] But it's f**ked up

[00:01:58] //

[00:01:58] I've been lovin' you

[00:01:58] //

[00:01:58] Since when I woke up

[00:02:00] //

[00:02:00] Oh huh

[00:02:02] //

[00:02:02] 내게 말해줘 no no no no baby

[00:02:07] 请对我说吧

[00:02:07] I've been loving you oh you oh you

[00:02:14] //

[00:02:14] Face it up and promise

[00:02:15] //

[00:02:15] That you call

[00:02:18] //

[00:02:18] Girl love won't you please

[00:02:23] //

[00:02:23] 아 치명적 실수

[00:02:26] 啊 致命的失误

[00:02:26] 죄는 없지만 죄인이 돼

[00:02:28] 虽然没有罪 却成了罪人

[00:02:28] 뻔한 일상들은 뻔하게 흘러가

[00:02:30] 平凡的日常生活就此流逝

[00:02:30] 사랑은 지금이 메인이벤트

[00:02:32] 爱情是现在的主要活动

[00:02:32] 난 화나서 우드드 떨리고

[00:02:34] 我因为生气而瑟瑟发抖

[00:02:34] 넌 무서워 오드드 떨지 넌

[00:02:35] 你因为害怕 瑟瑟发抖

[00:02:35] 우리의 추억이 멋지던 후지던

[00:02:37] 让我们曾经好与不好的回忆

[00:02:37] 예쁘게 변하지 가루 또 먼지로

[00:02:39] 都变得美好吧

[00:02:39] 니가 얼굴에 바르던 거 말야

[00:02:41] 化作灰尘抹在你的脸上

[00:02:41] 우리가 털어 버리던 거 말야

[00:02:43] 我们曾经全部掏空

[00:02:43] 너는 날 범죄자 보는 거 마냥

[00:02:45] 你一直将我看作犯罪者

[00:02:45] 역겨워 하지 너의 그 오만한

[00:02:47] 令人作呕吧 你那傲慢的表情

[00:02:47] 표정에 나는 미치겠어 돌아버려

[00:02:50] 令我疯狂 精神失常

[00:02:50] 오락가락해

[00:02:52] 来来回回

[00:02:52] 너 한번 안을 때 내가 두 번 안은 게

[00:02:54] 你拥抱一次的时候 我会回抱两次

[00:02:54] 왜 죄가 돼

[00:02:56] 为何成了一种罪

[00:02:56] 그녀의 예쁨

[00:02:58] 她的美丽

[00:02:58] 그녀의 향기 그녀의 말투

[00:03:00] 她的香气 她的语气

[00:03:00] 그녀의 발 그녀의 팔

[00:03:02] 她的脚 她的胳膊

[00:03:02] 그녀의 옷 그녀의 손

[00:03:04] 她的衣服 她的手

[00:03:04] 그녀의 목 그 위에 목걸이

[00:03:06] 她的脖子 在那之上的项链

[00:03:06] 그녀가 담긴 그녀의 욕조 위

[00:03:08] 在她躺下的浴缸里

[00:03:08] 떠있는 거품 영어론 버블

[00:03:10] 漂浮的泡沫 换作英语是Bubble

[00:03:10] 그녀의 거품 그녀는 거품

[00:03:12] 她的泡沫 她是泡沫

[00:03:12] 쉽게도 사라지지 yeah

[00:03:14] 轻易地消失不见

[00:03:14] 쉽게도 사라지지 yeah

[00:03:16] 轻易地消失不见

[00:03:16] 쉽게도 사라지지 yeah

[00:03:18] 轻易地消失不见

[00:03:18] 쉽게도 사라지지 yeah

[00:03:20] 轻易地消失不见

[00:03:20] 넌 먼지보다 작아져 이미

[00:03:24] 你已经变得比灰尘还小

[00:03:24] 여긴 그 무엇보다 밝았던 빈집

[00:03:30] 这里曾经是比任何事物都明亮的空房子

[00:03:30] 밝았던 빈집

[00:03:34] 曾经明亮的空房子

[00:03:34] 밝았던 빈집

[00:03:39] 曾经明亮的空房子