找歌词就来最浮云

《World’s End Umbrella》歌词

所属专辑: Time for Heroes 歌手: 染香 时长: 05:24
World’s End Umbrella

[00:00:00] WORLD'S END UMBRELLA - 染香

[00:00:09] //

[00:00:09] 词:ハチ

[00:00:19] //

[00:00:19] 曲:ハチ

[00:00:28] //

[00:00:28] 编曲:ハチ

[00:00:38] //

[00:00:38] あの傘が騙した日

[00:00:40] 那伞欺骗了那天

[00:00:40] 空が泣いていた

[00:00:43] 天空哭泣了

[00:00:43] 街は盲目で疑わない

[00:00:49] 城镇是盲目的 毋庸置疑

[00:00:49] 君はその傘に向けて唾を吐き

[00:00:54] 你向那伞吐了一口唾沫

[00:00:54] 雨に沈んでくサイレンと

[00:00:59] 连同警报声都一起在雨中沉没

[00:00:59] 誰の声も聞かずに

[00:01:02] 不去听任何人的声音

[00:01:02] 彼は雨を掴み

[00:01:04] 他抓住雨

[00:01:04] 私の手をとりあの傘へ

[00:01:10] 牵起我的手 向着那把伞

[00:01:10] 走るの

[00:01:13] 奔跑过去

[00:01:13] 二人きりの約束をした

[00:01:17] 定下我们两人的约定

[00:01:17] 「絵本の中に

[00:01:19] 去看看画本中

[00:01:19] 見つけた空を見に行こう」

[00:01:23] 所见的天空吧

[00:01:23] 刹那雨さえも引き裂いて

[00:01:28] 一瞬间就连雨也被撕裂开来

[00:01:28] もう悲しむ事も忘れたまま

[00:01:45] 已经将悲伤的事尽数遗忘

[00:01:45] 崩れ出し何処へ行く螺旋階段は

[00:01:50] 摇摇欲坠通向某处的螺旋阶梯

[00:01:50] 煤けて響いた滴り雨

[00:01:55] 熏成漆黑的回响着的雨滴

[00:01:55] 泣きそうな私を

[00:01:58] 像是静静安慰着

[00:01:58] そっと慰める様に

[00:02:00] 快要哭泣的我般

[00:02:00] 君は優しく私の手を

[00:02:06] 你那么温柔 我的手

[00:02:06] 白い影に追われて

[00:02:08] 被白色影子追赶着

[00:02:08] 逃げた先に檻の群

[00:02:11] 逃亡前方是成群围栏

[00:02:11] 理由を探す暇も無く

[00:02:17] 没有去寻找理由的闲暇

[00:02:17] 気も無く

[00:02:19] 亦无此意

[00:02:19] 震えた手を君が支えて

[00:02:24] 你正支撑着我颤抖的手

[00:02:24] 私はそんな背中を

[00:02:27] 我仅仅只能

[00:02:27] ただ見守るの

[00:02:30] 注视着那背影

[00:02:30] 闇に溶けた歯車は笑う

[00:02:34] 融入黑暗中 齿轮都笑了

[00:02:34] ホラ微かに風が頬を撫でる

[00:03:06] 看 醺然微风正轻抚脸颊

[00:03:06] 白い影はもう追ってこなくて

[00:03:09] 白色影子已不再追上来

[00:03:09] とても悲しそうに消えた

[00:03:11] 像是非常悲伤般消失了

[00:03:11] 錆びた匂いも煤けた黒さえも

[00:03:14] 钝锈的气息 甚至熏染的漆黑也

[00:03:14] やがて色を淡く変え

[00:03:17] 终于颜色减淡起来

[00:03:17] 何処からか声が聞こえた様な

[00:03:19] 似乎从某处传来了声音

[00:03:19] 気がした様な忘れた様な

[00:03:22] 像是很熟悉 又像是已经遗忘

[00:03:22] 螺旋階段の突き当たりには

[00:03:25] 螺旋阶梯的尽头是

[00:03:25] とても小さな扉が

[00:03:27] 非常小的门

[00:03:27] 埃を纏い待っていた

[00:03:35] 在尘埃中等待着

[00:03:35] そこには

[00:03:36] 在那里

[00:03:36] 何もかもがある様に見えた

[00:03:40] 看上去似乎有着一切东西

[00:03:40] 色とりどりに咲いた花深い青空

[00:03:46] 五彩缤纷盛开的花朵 深邃的蓝天

[00:03:46] 滲んだ世界に二人きり

[00:03:51] 渗透的世界里只有二人

[00:03:51] もう何もいらないわ

[00:03:57] 已经不需要更多了

[00:03:57] 絵本の中とじ込んだ空を

[00:04:01] 将封闭在画本中的天空

[00:04:01] 在るべき場所に返した

[00:04:04] 返还给它应该在的地方

[00:04:04] 忘れない様に

[00:04:07] 但愿不会遗忘

[00:04:07] 君がくれた拙い花束を

[00:04:12] 一边手拿你赠与我的拙劣花束

[00:04:12] 笑いながらそっと肩を寄せた

[00:04:18] 一边笑着静静依上你的肩膀

[00:04:18] 世界の最後に傘を差す

[00:04:23] 在世界的终焉撑起雨伞

[00:04:23] ずっとこんな世界ならば

[00:04:26] 若一直都是这样的世界的话

[00:04:26] よかったのに

[00:04:29] 该有多好啊

[00:04:29] 悲しくないわ君の側で

[00:04:58] 在你身边不会感到悲伤

[00:04:58] 花の咲いたその傘の上には

[00:05:01] 在那繁花盛开的伞上

[00:05:01] とても幸せそうな顔で

[00:05:05] 带着像是十分幸福的神情

[00:05:05] 小さく眠る二人がいた

[00:05:10] 小小的二人沉沉睡着

随机推荐歌词: