找歌词就来最浮云

《Fake Roses》歌词

所属专辑: Fake Roses 歌手: The Lone Bellow 时长: 03:33
Fake Roses

[00:00:00] Fake Roses (塑料假花) - The Lone Bellow (弧度呼喊乐团)

[00:00:10] 腾讯享有翻译作品的著作权

[00:00:10] Fake roses on the mantle

[00:00:15] 地板上散落塑料假花

[00:00:15] Elvis postcards on the fridge

[00:00:20] 冰箱上贴着猫王的明信片

[00:00:20] Ed lays softly by the ringer

[00:00:26] 狗狗Ed舒适的躺在门铃旁

[00:00:26] Babys sleeping in the crib

[00:00:30] 宝贝静静的在摇篮里安睡

[00:00:30] Old broken taped up tail light

[00:00:35] 用胶带粘合的陈旧车尾灯

[00:00:35] On mommas monte carlo

[00:00:38] 将这台老车停在蒙特卡洛

[00:00:38] She don't open all the gas bills

[00:00:43] 她没有展开所有的天然气帐单

[00:00:43] Just leaves it on the dashboard

[00:00:46] 只是仍在仪表盘上

[00:00:46] It's a low and lonesome song

[00:00:50] 这是首低缓而又落寞的歌

[00:00:50] When the wind sweeps through the pine

[00:00:54] 当微风拂过那松树枝头

[00:00:54] She just turns the tv on

[00:00:59] 她就打开电视

[00:00:59] Puts her mind on better times

[00:01:04] 聚精会神的回忆过去的好时光

[00:01:04] Takes the long way home from work

[00:01:08] 踏上下班后漫长的回家路

[00:01:08] Car parked on the wrong side of the bridge

[00:01:13] 车被错误的停在桥的另一边

[00:01:13] Country gold saturday night and smokes one

[00:01:17] 周六晚的黄金时间享受一根烟

[00:01:17] You don't have to tell me any of this

[00:01:21] 不需要你告诉我这些

[00:01:21] It's a low and lonesome song

[00:01:26] 这是首低缓而又落寞的歌

[00:01:26] When the wind sweeps through the pine

[00:01:30] 当微风拂过那松树枝头

[00:01:30] She just turns the tv on

[00:01:35] 她就打开电视

[00:01:35] Puts her mind on better times

[00:01:39] 聚精会神的回忆过去的好时光

[00:01:39] It's a low and lonesome song

[00:01:44] 这是首低缓而又落寞的歌

[00:01:44] When the wind sweeps through the pine

[00:01:48] 当微风拂过那松树枝头

[00:01:48] She just turns the tv on

[00:01:53] 她就打开电视

[00:01:53] Puts her mind on better times

[00:02:17] 聚精会神的回忆过去的好时光

[00:02:17] Your heart is breaking

[00:02:22] 你已心碎不已

[00:02:22] I hear what you're saying

[00:02:26] 我听到你倾诉的心声

[00:02:26] You don't have to tell me anything

[00:02:32] 你不必向我诉说什么

[00:02:32] Your heart your hear is breaking

[00:02:40] 你已听到你心碎的声音

[00:02:40] I hear what you're saying

[00:02:43] 我听到你倾诉的心声

[00:02:43] You don't have to tell me anything

[00:02:50] 你不必向我诉说什么

[00:02:50] Your heart is your heart is breaking

[00:02:58] 你的心早已碎成裂片

[00:02:58] I hear what you're saying

[00:03:02] 我听到你倾诉的心声

[00:03:02] You don't have to tell me anything

[00:03:09] 你不必向我诉说什么

[00:03:09] He won't come around again

[00:03:14] 他不会再回来了

[00:03:14] She don't open that front door

[00:03:18] 她也没有打开前门

[00:03:18] She hears that low and lonesome sound

[00:03:22] 她听到那低沉而又落寞的声音

[00:03:22] She don't answer anymore

[00:03:27] 只是她不再回应