找歌词就来最浮云

《惑星★聖歌 ~Planet Anthem~》歌词

所属专辑: GOGO DEMPA 歌手: でんぱ組.inc 时长: 04:59
惑星★聖歌 ~Planet Anthem~

[00:00:00] 惑星★聖歌 ~Planet Anthem~ - でんぱ組.inc

[00:00:00] 词:ジェーン?スー

[00:00:00] 曲:三好啓太

[00:00:01] 響け照らせ願い込めて

[00:00:05] 响起吧!照射吧!满怀心愿!

[00:00:05] (キミの胸照射当然だ

[00:00:06] (朝着你的心 照射

[00:00:06] めくるめくRollingだThunder)

[00:00:08] 那是当然的 转呀转Rolling吧Thunder)

[00:00:08] 思い届け星の彼方まで

[00:00:12] 心意传达出去吧!直到星星的彼方!

[00:00:12] (切り拓け時代未来暗い

[00:00:14] (开拓 时代 未来 黑暗

[00:00:14] 空見上げ高い期待歌い)

[00:00:16] 仰望天空 高涨 期待 歌唱)

[00:00:16] 強く願え光れ抱け叫べ

[00:00:19] 用力的许愿!发光吧!怀抱吧!喊叫吧!

[00:00:19] (声を上げろcheck baby one two

[00:00:21] (高声呐喊 检查一个!

[00:00:21] 調子はどうwho got the vibe yo)

[00:00:23] 感觉如何 谁得到的气氛哟!)

[00:00:23] 声をつなげミラを追い越して

[00:00:27] 串起声音!超越米拉星

[00:00:27] (イチバン星じゃなくて上等

[00:00:28] (不是一等星更棒!

[00:00:28] 今日がキミを変えるぜとうとう)

[00:00:38] 今天终于可以改变你了)

[00:00:38] いつだってリアルは

[00:00:39] 无论何时对于真相

[00:00:39] 雲の中手探りで

[00:00:41] 总是在云里 探寻着

[00:00:41] 「もういいかい?」

[00:00:43] 总是问着

[00:00:43] 尋ねてばかりだ

[00:00:45] “好了吗?”

[00:00:45] 惑星のあいだを走るバスこの街は

[00:00:48] 在行星之间 奔驰的巴士 这座城市

[00:00:48] 超合金強すぎるんです

[00:00:52] 超合金 真是太强了

[00:00:52] 嗚呼

[00:00:53] 呜呼!

[00:00:53] ヘッドフォンの

[00:00:54] 提高耳机

[00:00:54] ヴォリュームあげて

[00:00:56] 的音量

[00:00:56] 透明の闇を

[00:00:58] 将透明的黑暗

[00:00:58] アツくふるわせるんだキミの

[00:01:05] 热情的鼓动吧 用你的

[00:01:05] 衝動で

[00:01:06] 冲动

[00:01:06] 響け照らせ空を射抜け

[00:01:10] 响起吧!照射吧!射穿天空!

[00:01:10] (前後左右bounce baby bang bang

[00:01:12] (前后左右 超生婴儿 棒棒

[00:01:12] 脇目振らずdance baby dance dance)

[00:01:13] 专心一意 舞蹈宝贝热舞!)

[00:01:13] キモチ走れ明日を飛び越して

[00:01:17] 怀着这股心情奔走吧!飞向明天!

[00:01:17] (笑えぬ日もNo more暗いcry

[00:01:19] (笑不出来的日子 没有更多 阴沉的

[00:01:19] 必ずまた笑顔の界隈)

[00:01:21] 哭泣 很快就会在来到笑容的疆界!)

[00:01:21] 見えない扉の鍵は

[00:01:24] 看不见的门扉钥匙

[00:01:24] 心に埋もれたままだ

[00:01:28] 一直藏在心里

[00:01:28] 時が来た(ジャンピンジャンピン)

[00:01:30] 时机到来!(跳吧!跳吧!)

[00:01:30] Time has come(もっともっと)

[00:01:32] 时间到了!(再高一点!再高一点!)

[00:01:32] キミをコスモに連れてくよ

[00:01:43] 带你前去宇宙

[00:01:43] 誰だってはじめはくすぶって

[00:01:45] 无论是谁在一开始 总是萎靡

[00:01:45] ひとりじゃ光れない

[00:01:48] 孤单一人是无法发光的

[00:01:48] 爆発未満だ

[00:01:50] 还没到爆发的程度

[00:01:50] モヤモヤ膨らんだ

[00:01:51] 毛毛躁躁 鼓了起来

[00:01:51] シリウスを食べ過ぎて

[00:01:54] 天狼星吃太多

[00:01:54] 膨満感息できない

[00:01:57] 膨胀感 喘不过气

[00:01:57] 嗚呼

[00:01:58] 嗚呼!

[00:01:58] 優しさと正しさが

[00:02:01] 呜呼!温柔与正确性

[00:02:01] カラ回る夜は

[00:02:04] 空转的夜晚

[00:02:04] ひどく揺さぶられちゃうよね

[00:02:11] 强烈地感受到左右动摇 因为

[00:02:11] 純情で

[00:02:12] 纯情

[00:02:12] 響け照らせ空を破れ

[00:02:15] 响起吧!照射吧!穿破天空!

[00:02:15] (愛とLoveの平和Peace Yo

[00:02:17] (爱与爱的和平 和平哟!

[00:02:17] 夢は夢でgoingだよ)

[00:02:19] 梦想就在梦中去吧)

[00:02:19] 胸を焦がせアリエスを超えて

[00:02:23] 心中焦躁不已 超越白羊座!

[00:02:23] (ふっとんだら再起動でしょ

[00:02:25] (被吹跑的话就再次启动吧

[00:02:25] 余裕でまた始めるんだShow)

[00:02:26] 不疾不徐的再次展开显示)

[00:02:26] 真っ白けな紙

[00:02:28] 在纯白的纸上

[00:02:28] 宝の地図に書き換えちゃおうよ

[00:02:33] 描绘宝藏地图吧

[00:02:33] 間違ってない

[00:02:34] 绝对没错!

[00:02:34] (ぜんぜんないない)

[00:02:35] (完全!没错!)

[00:02:35] Ride on time(乗っかっちゃって)

[00:02:37] 准时乘车(乘上吧!)

[00:02:37] 高く飛べるから信じて

[00:02:42] 相信我一定会飞得又高又远

[00:02:42] 目を凝らせば小さな星が

[00:02:47] 定睛凝视 小小的星星

[00:02:47] 無数に瞬いている人知れず

[00:02:54] 无数颗 闪烁着 不为人知

[00:02:54] 私もそうだった

[00:02:58] 我 也是如此

[00:02:58] キミに見つけてもらった

[00:03:02] 被你发现了

[00:03:02] 六つの星未来を描くよ

[00:03:06] 六颗星 描绘未来

[00:03:06] 南南西の空照らすんだ

[00:03:14] 照亮 南南西的天空

[00:03:14] (さぁ今度はキミの出番だ

[00:03:16] (来吧轮到你出场了

[00:03:16] 大気圏を抜けていくんだ)

[00:03:17] 超越大气层)

[00:03:17] 永遠に輝いて

[00:03:28] 永远的 绽放光芒

[00:03:28] (物語紡ぎ続けなよ

[00:03:30] (不断编织着故事

[00:03:30] 遠い宇宙の果てまでも)

[00:03:31] 直到遥远的宇宙尽头)

[00:03:31] 瞬き続け

[00:03:38] 不断闪烁

[00:03:38] 行くぜ響け照らせ空を射抜け

[00:03:43] 上吧响起吧!照射吧!射穿天空!

[00:03:43] (光る星そうさShining star

[00:03:45] (发光的星星 是的 亮闪闪的星星

[00:03:45] 線と線結べ冒険者)

[00:03:46] 线与线 连结 冒险者)

[00:03:46] 思い届け星の彼方まで

[00:03:50] 心意传达吧!直到星星的彼方!

[00:03:50] (立ち上がれデカい課題得たい

[00:03:52] (挺身而出 大大的 课题 想要获得

[00:03:52] 本番は他愛もない舞台)

[00:03:53] 正式演出 是平淡 无奇的 舞台)

[00:03:53] 強く願え光れ抱け叫べ

[00:03:57] 用力的许愿!发光吧!怀抱吧!喊叫吧!

[00:03:57] (さあさあさあグッとくるだろう

[00:03:59] (来吧来吧来吧 很有感觉吧

[00:03:59] 目を見開けこれが奇跡だ)

[00:04:01] 看清楚这就是奇迹)

[00:04:01] 声をつなげ虹の向こうまで

[00:04:05] 串起声音!直到彩虹的彼端!

[00:04:05] (もしかして初めての症状?

[00:04:07] (这该不会是一开始的症状?

[00:04:07] 気分はまさに万事快調)

[00:04:07] 心情可说是万事如意)

[00:04:07] 今だ響け照らせ空を射抜け

[00:04:12] 就是现在响起吧!照射吧!射穿天空!

[00:04:12] (まだまだまだもっとやれるから

[00:04:14] (还可以还可以还可以 还可以做得更好

[00:04:14] 根拠なんてなくて行けるから)

[00:04:15] 虽然没有根据但是还能继续下去)

[00:04:15] キモチ走れスピカ飛び越えて

[00:04:19] 怀着这股心情奔走吧 飞越处女座

[00:04:19] (let me hear say君の叫びを

[00:04:21] (让我听到说 你的喊叫声!

[00:04:21] 方向性定め向かえYo)

[00:04:22] 方向 确定 前进YO!)

[00:04:22] 見えない扉を開けた

[00:04:26] 看不见的门打开了

[00:04:26] その先でキミを待つよ

[00:04:29] 我在前方等你

[00:04:29] 時が来た(ジャンピンジャンピン)

[00:04:32] 时机到来!(跳吧!跳吧!)

[00:04:32] Time has come(もっともっと)

[00:04:34] 时间到了!(再高一点!再高一点!)

[00:04:34] キミをこの惑星で待ってる

[00:04:40] 我在这颗行星等你

随机推荐歌词: