找歌词就来最浮云

《Live》歌词

所属专辑: Brave (SE) 歌手: Nichole Nordeman 时长: 04:11
Live

[00:00:00] Live - Nichole Nordeman

[00:00:29] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:29] Did you come that we might just survive

[00:00:35] 你的到来是否让我们幸免于难

[00:00:35] Did you come so we could just get by

[00:00:41] 你的到来是不是让我们可以勉强度日

[00:00:41] Did you walk among us

[00:00:43] 你是否与我们并肩而行

[00:00:43] So we might merely limp along beside

[00:00:53] 所以我们只能一瘸一拐地走在旁边

[00:00:53] I was bound I have been set free

[00:00:59] 我曾被束缚我已重获自由

[00:00:59] But I have settled for apathy

[00:01:04] 但我已经满足于冷漠

[00:01:04] Did you come to make me new

[00:01:07] 你是否让我焕然一新

[00:01:07] And know I'd crawl right back into the skin you

[00:01:11] 我知道我会回到你身边

[00:01:11] Found me in

[00:01:15] 找到我

[00:01:15] It's where I am not where I've been

[00:01:20] 这是我所在的地方而不是我去过的地方

[00:01:20] You make me want to live

[00:01:26] 你让我想要活下去

[00:01:26] You make me want to live

[00:01:32] 你让我想要活下去

[00:01:32] You came to shake us

[00:01:36] 你来动摇我们

[00:01:36] And to wake us up to something more

[00:01:41] 唤醒我们对未来的渴望

[00:01:41] Than we'd always settled for

[00:01:44] 比我们一直期待的要多

[00:01:44] And you make me want to live

[00:01:54] 你让我想要活下去

[00:01:54] We've all been up on the mountain top

[00:02:00] 我们都曾攀上巅峰

[00:02:00] A golden glow that's bound to soon wear off

[00:02:05] 金色的光芒终将消失

[00:02:05] Then it's back to the mundane telling tales of glory

[00:02:11] 然后回归平凡讲述着荣耀的故事

[00:02:11] Days

[00:02:12]

[00:02:12] When we were hopeful that this change was here to

[00:02:15] 当我们满怀希望地期待这一改变即将到来

[00:02:15] Stay

[00:02:16] 逗留

[00:02:16] You make me want to live

[00:02:22] 你让我想要活下去

[00:02:22] You make me want to live

[00:02:28] 你让我想要活下去

[00:02:28] You came to shake us

[00:02:31] 你来动摇我们

[00:02:31] And to wake us up to something more

[00:02:37] 唤醒我们对未来的渴望

[00:02:37] Than we'd always settled for

[00:02:40] 比我们一直期待的要多

[00:02:40] And you make me want to live

[00:02:45] 你让我想要活下去

[00:02:45] So why would a young man

[00:02:50] 为何一个年轻人

[00:02:50] Live in a waste land

[00:02:51] 生活在一片荒芜之中

[00:02:51] When the castle of his dreams is standing by

[00:02:57] 当他梦想的城堡近在咫尺

[00:02:57] Why would a princess

[00:03:01] 为什么一个公主

[00:03:01] Put on an old dress

[00:03:04] 穿上一条旧裙子

[00:03:04] To dance with her beloved and a chance to catch

[00:03:07] 与心爱的人共舞一曲抓住机会

[00:03:07] His eye

[00:03:09] 他的眼睛

[00:03:09] You make me want to live

[00:03:15] 你让我想要活下去

[00:03:15] You make me want to live

[00:03:20] 你让我想要活下去

[00:03:20] You came to shake us

[00:03:24] 你来动摇我们

[00:03:24] And to wake us up to something more

[00:03:29] 唤醒我们对未来的渴望

[00:03:29] Than we'd always settled for

[00:03:32] 比我们一直期待的要多

[00:03:32] And to wake us up to something more

[00:03:35] 唤醒我们对未来的渴望

[00:03:35] Than we'd always settled for

[00:03:38] 比我们一直期待的要多

[00:03:38] And you make me want to live

[00:03:44] 你让我想要活下去

[00:03:44] And you make me want to live

[00:03:49] 你让我想要活下去