找歌词就来最浮云

《听到一个传闻》歌词

听到一个传闻

[00:00:00] 풍문으로 들었소 (听到一个传闻) - 장기하와 얼굴들 (张基河和脸们)

[00:00:20] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:20] 그대 없는 나날들이 그 얼마나 외로웠나

[00:00:24] 没有你的日子 有多孤独

[00:00:25] 멀리 있는 그대 생각 이 밤 따라 길어지네

[00:00:29] 向着在远处的你 今晚也跟着变长了

[00:00:30] 하얀 얼굴 그리울 때 내 마음에 그려보며

[00:00:34] 想念你白净的脸时 我的心回首

[00:00:35] 우리 다시 만날 날을 손꼽으며 기다렸네

[00:00:39] 我们再次见面的那天 扳着手数着等过来的

[00:00:40] 우~우~~~ 풍문으로 들었소

[00:00:44] 呜呜 听到传闻了

[00:00:45] 그대에게 애인이 생겼다는 그 말을

[00:00:49] 说你有恋人了的话

[00:00:50] 우~우~~~ 풍문으로 들었소

[00:00:54] 呜呜 听到传闻了

[00:00:55] 내 마음은 서러워 나는 울고 말았네

[00:00:59] 我的心很悲凉 我哭着说

[00:01:00] 하루 이틀 지나가고 그대 진실 알았을 때

[00:01:05] 一天两天过去了 你知道真相的时候

[00:01:05] 내 사랑 가득 담아 그대에게 보내주리

[00:01:09] 我要送走曾转满我心的爱

[00:01:10] 우~우~~~ 풍문으로 들었소

[00:01:14] 呜呜 听到传闻了

[00:01:15] 우~우~~~ 풍문으로 들었소

[00:01:19] 呜呜 听到传闻了

[00:01:43] 그대 없는 나날들이 그 얼마나 외로웠나

[00:01:47] 没有你的日子 有多孤独

[00:01:48] 멀리 있는 그대 생각 이 밤 따라 길어지네

[00:01:52] 向着在远处的你 今晚也跟着变长了

[00:01:53] 하얀 얼굴 그리울 때 내 마음에 그려보며

[00:01:57] 想念你白净的脸时 我的心回首

[00:01:58] 우리 다시 만날 날을 손꼽으며 기다렸네

[00:02:02] 我们再次见面的那天 扳着手数着等过来的

[00:02:23] 우 우~~~ 풍문으로 들었소

[00:02:27] 呜呜 听到传闻了

[00:02:28] 그대에게 애인이 생겼다는 그 말을

[00:02:32] 说你有恋人了的话

[00:02:33] 우 우~~~ 풍문으로 들었소

[00:02:36] 呜呜 听到传闻了

[00:02:37] 내 마음은 서러워 나는 울고 말았네

[00:02:42] 我的心很悲凉 我哭着说

[00:02:43] 우 우~~~ 풍문으로 들었소

[00:02:47] 呜呜 听到传闻了

您可能还喜欢歌手曹英沃的歌曲: