找歌词就来最浮云

《SUMMER TIME GONE》歌词

所属专辑: 歌手: 倉木麻衣 时长: 04:17
SUMMER TIME GONE

[00:00:00] Summer Time Gone - 倉木麻衣

[00:00:01] Summer time gone あなたが恋しい

[00:00:05] 到了夏天的时候了 我仍然喜欢着你   

[00:00:05] Summer time gone 分かっているのに

[00:00:10] 到了夏天的时候了 虽然我深知这一点   

[00:00:10] ここからはそう もう戻れない あの夏の日

[00:00:17] 但是从现在开始 永远也无法回到那个夏天了   

[00:00:17] Summer time gone 笑っちゃえばいい

[00:00:21] 到了夏天的时候了 就这样一笑了之吧   

[00:00:21] Summer time gone あんなやつ

[00:00:26] 到了夏天的时候了 那种家伙   

[00:00:26] いつかきっと 後悔して言ってくるから yeah stay with me

[00:00:34] 迟早有一天 会后悔莫及地对我说 请留在我身边  

[00:00:34] I'm so sure you're my only one

[00:00:36] 我是如此肯定 你就是我的唯一  

[00:00:36] That's it Can you realize that too

[00:00:38] 你会实现的

[00:00:38] Come on come back to me

[00:00:40] 请和我重新在一起   

[00:00:40] 'Cause this love's mean to be

[00:00:42] 因为这份爱是注定的   

[00:00:42] きわどい映画のワンシーン

[00:00:46] 看着惊悚电影的一个片段   

[00:00:46] まっすぐハートを撃ち抜かれ

[00:00:50] 仿佛连我的心都要被击穿了一般   

[00:00:50] 迷い込んだのは あなたの世界 Oh yeah

[00:00:58] 毫不知觉地闯进了你那迷样的世界 哦 耶  

[00:00:58] それからと言うもの あなたに

[00:01:02] 虽然这么说 但是与你   

[00:01:02] 夢中で過ごした毎日が

[00:01:06] 在梦中度过的每一天   

[00:01:06] まるで夢の様に過ぎて行った感じ ta-la-ta·· baby

[00:01:13] 都感觉像是梦境一样ta-la-ta ·· 宝贝  

[00:01:13] I need you

[00:01:14] 我需要你

[00:01:14] 夏になると なぜか海が恋しい

[00:01:22] 为何到了夏天 大海会变得如此迷人   

[00:01:22] 忘れたはずよ なのに心が Baby そこに居たがるの

[00:01:31] 早就该把你忘记 可是为什么 宝贝 心底却好想待在那里  

[00:01:31] Summer time gone 濡れた髪のまま

[00:01:35] 到了夏天的时候了 将头发浸湿的我   

[00:01:35] Summer time gone 抱きしめてくれた

[00:01:40] 到了夏天的时候了 紧紧的拥在怀里   

[00:01:40] 心地よい風 素肌に受け love forever you

[00:01:47] 使人愉悦的微风 吹拂着肌肤 永远爱你  

[00:01:47] Summer time gone なのにどうして

[00:01:51] 到了夏天的时候了 为什么会这样  

[00:01:51] Summer time gone もう目線は

[00:01:55] 到了夏天的时候了 你的视线   

[00:01:55] 私じゃない 誰かに心移っているわ ねぇ stay with me

[00:02:05] 已经不再我的身上了 你的心又转向了谁 喂 请留在我身边   

[00:02:05] Hey! Don't wanna let you go

[00:02:06] 嘿!不想让你走

[00:02:06] I never wanna let you know

[00:02:08] 我从来不想让你知道

[00:02:08] No! It's not just summer time blues

[00:02:10] 不!这并不只是夏日世界的悲伤情歌   

[00:02:10] 'Cause this love's mean to be yeah

[00:02:12] 因为这份爱是注定的   

[00:02:12] あなたと同じ夢を見て

[00:02:16] 做了与你一样的梦   

[00:02:16] 泣いたり笑ったりしたけれど

[00:02:20] 虽然哭过笑过   

[00:02:20] 意味深な態度 勝手に誤解して

[00:02:24] 对于你那意味深长的态度 我有着误解

[00:02:24] Why are you doing that to me

[00:02:28] 为什么你要对我做那样的事情呢?   

[00:02:28] それでもあなたの特別な

[00:02:32] 尽管如此 在我的心里   

[00:02:32] 誰かになりたかったから

[00:02:36] 还是想成为你的特别的人   

[00:02:36] 興味のない事も最高の事に思えた薔薇色の日々

[00:02:44] 在蔷薇色的日子里

[00:02:44] いつかあなた 私を忘れていく···

[00:02:52] 心里想着最多的全是无聊的事   

[00:02:52] だから私 忘れなくちゃ···悲しい

[00:03:01] 什么时候 你会把我忘记的吧···   

[00:03:01] Summer time gone あなたが恋しい

[00:03:05] 但是我却难以忘记···这样想着心里就好悲伤   

[00:03:05] Summer time gone 分かっているのに

[00:03:09] 到了夏天的时候了 我仍然喜欢着你   

[00:03:09] ここからはそう もう戻れない あの夏の日

[00:03:17] 到了夏天的时候了 虽然我深知这一点   

[00:03:17] Summer time gone 笑っちゃえばいい

[00:03:21] 但是从现在开始 永远也无法回到那个夏天了  

[00:03:21] Summer time gone あんなやつ

[00:03:26] 到了夏天的时候了 就这样一笑了之吧

[00:03:26] いつか きっと 後悔して言ってくるから Yeah

[00:03:33] 到了夏天的时候了 那种家伙   

[00:03:33] Summer time gone ひと夏の夢

[00:03:37] 迟早 有一天 一定会后悔   

[00:03:37] Summer time gone わかってる

[00:03:42] 到了夏天的时候了 难道这只是一场夏天的梦?   

[00:03:42] Don't wanna let you go

[00:03:44] 到了夏天的时候了 我知道啊   

[00:03:44] 'Cause you're my destiny baby you & me

[00:03:49] 因为你就是我的命运   

[00:03:49] Summer time gone

[00:03:57] 到了夏天的时候了

[00:03:57] stay with me

[00:04:01] 请留在我身边