找歌词就来最浮云

《Diver’s High》歌词

所属专辑: Snatchaway / Diver’s High(Special Edition) 歌手: SKY-HI 时长: 03:36
Diver’s High

[00:00:00] Diver's High (《高达创形者》TV动画第1-13集片头曲) - SKY-HI (日高光啓)

[00:00:03] //

[00:00:03] 词:SKY-HI

[00:00:06] //

[00:00:06] 曲:亀田誠治

[00:00:09] //

[00:00:09] 開かれたステージ

[00:00:10] 舞台已掀开帷幕

[00:00:10] さぁ push to play

[00:00:11] 准备好 好戏准备开演

[00:00:11] とことん遊び尽くそうぜ

[00:00:12] 这场游戏由我主宰

[00:00:12] このゲーム

[00:00:12] 由始至终玩个尽兴

[00:00:12] 弾んだ胸自由に踊れ

[00:00:14] 激动的内心 自由地起舞

[00:00:14] 運命を握るのはこの手

[00:00:17] 命运的安排 由我来逆转

[00:00:17] 頂点はやたらデカそうで

[00:00:18] 要攀爬的巅峰 是那么的遥不可及

[00:00:18] 自分とは無縁に見えた光景

[00:00:20] 看起来好像是 与自己无缘的光景

[00:00:20] 俺だって勝てばそこへ

[00:00:22] 只要我赢得胜利 就可以前往那里

[00:00:22] ってとこに「やめときな」

[00:00:23] 此时不知从哪里传来了一个声音

[00:00:23] 誰かの声

[00:00:24] 在对我说:快放弃吧

[00:00:24] 歯が立ちそうにない

[00:00:25] 寡不敌众的

[00:00:25] 強大なウォーリアー

[00:00:27] 强大战士

[00:00:27] 敗北はほろ苦い

[00:00:28] 败北是如此苦涩

[00:00:28] あぁ遠いなぁ

[00:00:30] 啊 真是好远啊

[00:00:30] 追えば逃げてくのさ勝利は

[00:00:31] 每当我向前追赶 胜利就离我远去

[00:00:32] 高い壁飛び越える為

[00:00:34] 为了飞越眼前的高墙

[00:00:34] 今隣にいてくれるのは誰

[00:00:35] 此刻在我身边的人是谁

[00:00:35] もう逃げちゃダメこの絆が羽

[00:00:37] 不能再做逃兵 让羁绊化为翅膀

[00:00:37] 震える腕を掴み闘え

[00:00:40] 紧握颤栗的手腕 背水一战

[00:00:40] Head up前へ進もうぜ

[00:00:43] Head up奋勇向前

[00:00:43] 背中は任せた okay

[00:00:46] 身后就交给你了okay

[00:00:47] No.1を愛せ

[00:00:49] 深爱着第一名的荣誉

[00:00:49] 近くて遠いその世界目指して

[00:00:53] 追寻着时远时近的世界

[00:00:54] 一人っきりじゃないぜ

[00:00:56] 你并非独自一人

[00:00:56] まだ強がれる理由を

[00:00:59] 我已与你一起找到了

[00:00:59] 君と見つけたから

[00:01:01] 拼上最后的倔强战斗的理由

[00:01:02] Oh oh oh

[00:01:12] //

[00:01:15] さぁどんな明日が待ってる

[00:01:17] 会有怎样的明天 等待着我们

[00:01:32] 乱気流重なるトラブル

[00:01:34] 湍流交错麻烦不断

[00:01:34] でも弱気になるのはタブー

[00:01:36] 务必切忌胆怯迎战

[00:01:36] ピンチの時こそノーガード

[00:01:38] 愈是危急关头愈是没有防护

[00:01:38] I got yaアイコンタクト

[00:01:40] 我能理解你眼神中所蕴含的含义

[00:01:40] 刻一刻状況は変化

[00:01:41] 每分每秒 情况都在发生变化

[00:01:41] なぁどうやらここが正念場

[00:01:43] 喂 似乎已经到了生死决战的重要时刻

[00:01:43] 右左前後確認

[00:01:45] //

[00:01:45] さぁ見えてきたぞ頂点が

[00:01:47] 那巅峰渐渐地映入眼帘了

[00:01:47] 頭の中まで弾けるくらいに

[00:01:49] 大脑之中仿佛炸裂一般

[00:01:49] 空の向こうまで天高くライジング

[00:01:51] 直入云霄 直到天空的彼岸

[00:01:51] I see I see一緒なら安心

[00:01:53] I see I see有你相伴同行 便无比安心

[00:01:53] カッコつけさせてくれよ fly me

[00:01:55] 让我也故作风度一回吧 fly me

[00:01:55] プライド涙飲んだ過去

[00:01:56] 把自尊心 泪水 默默承受的过去

[00:01:56] いくつものバトル全てを繋ごう

[00:01:58] 将无数次战斗 全部紧紧相连

[00:01:58] このストーリーの最後は

[00:02:00] 在故事的最后

[00:02:00] 約束の地で笑おうぜ相棒

[00:02:02] 让我们在相约之地相视而笑 我的伙伴

[00:02:02] Stand up肩並べ行こうぜ

[00:02:06] Stand up让我们并肩前行

[00:02:06] 夢物語のその向こうへ

[00:02:09] 向着梦想故事的彼方

[00:02:10] Head up前へ進もうぜ

[00:02:13] Head up奋勇向前

[00:02:13] 君となら何が来たって

[00:02:16] 与你并肩作战 不管发生什么

[00:02:16] 逃げやしないぜ

[00:02:17] 我都不会逃避

[00:02:32] 何万回トライして届かなくても

[00:02:36] 即使尝试数万次 也没能传达

[00:02:36] もう一回に賭けて

[00:02:37] 那么就再赌一次吧

[00:02:39] 散々だって泣いて

[00:02:41] 即使狼狈哭泣也没关系

[00:02:41] また立ち上がる理由を

[00:02:44] 因为我已与你一起找到

[00:02:44] 君に見つけたから

[00:02:46] 再一次从逆境中爬起的理由

[00:02:47] No.1を愛せ

[00:02:49] 深爱着第一名的荣誉

[00:02:49] 近くて遠いその世界目指して

[00:02:52] 追寻着时远时近的世界

[00:02:54] 一人っきりじゃないぜ

[00:02:56] 你并非独自一人

[00:02:56] まだ強がれる理由を

[00:02:59] 我已与你一起找到了

[00:02:59] 君と見つけたから

[00:03:02] 拼上最后的倔强战斗的理由

[00:03:15] さぁ兄弟一緒に行こうぜ

[00:03:20] 来吧兄弟 一起前进吧