找歌词就来最浮云

《オリジナル曲 镜音双子》歌词

所属专辑: 歌手: 网络歌手 时长: 03:37
オリジナル曲 镜音双子

[00:00:00] イケ恋歌 (帅气恋歌) - れれれP

[00:00:09] //

[00:00:09] 词:ダラリ

[00:00:18] //

[00:00:18] 曲:れれれP

[00:00:27] //

[00:00:27] 歌うことが 売りですが

[00:00:33] 唱歌虽是卖艺

[00:00:33] かげながら努力 してるのです

[00:00:38] 却也有在暗自努力

[00:00:38] まだまだ 上がいるけれど

[00:00:43] 虽然人外有人

[00:00:43] きっと すぐに抜いてみせます

[00:00:48] 可我定会很快脱颖而出

[00:00:48] だから… ボクを 見ててください…

[00:00:54] 所以 请你注视着我

[00:00:54] 浮気したら… イヤです…

[00:00:56] 出轨的话 我会讨厌

[00:00:56] よそ見しないで

[00:01:01] 请别注视别处

[00:01:01] れれれレンレンにしてやんよ!

[00:01:03] 要让你对我恋恋不忘

[00:01:03] …です

[00:01:04] 是的

[00:01:04] ボクの声で魅了する…

[00:01:06] 沉迷于我的声音

[00:01:06] いいでしょう?

[00:01:06] 怎么样

[00:01:06] れれれ連日聴いてますよねぇ?

[00:01:09] 连续听了好几天 对吧

[00:01:09] ボクもっといけるはず… そうでしょう?

[00:01:12] 我可以做得更好 是吗

[00:01:12] ですよねぇ!

[00:01:26] 说的没错

[00:01:26] 愛想のない ボクですが

[00:01:30] 我虽冷淡

[00:01:30] 別に嫌いな わけじゃないんです

[00:01:36] 但那并非厌烦

[00:01:36] まだまだ 恋ではないですが

[00:01:41] 尽管我们还算不上恋爱

[00:01:41] どうも 気が乗ってこないのです

[00:01:46] 可是总觉得你缺少兴趣

[00:01:46] だから… ボクを 本気にして

[00:01:52] 所以 对我认真些吧

[00:01:52] 二人きりも… 今では…

[00:01:55] 如今 即使两人独处

[00:01:55] 平気ですから

[00:02:00] 也心如止水

[00:02:00] れれれ恋愛感情ですかぁ?

[00:02:02] 这是恋爱的感觉吗

[00:02:02] ボクはよくわかりません…

[00:02:04] 我不是很清楚

[00:02:04] そんなの

[00:02:05] 那样的

[00:02:05] れれれ「恋愛は気の迷いよ!」

[00:02:07] 恋爱只会令人不知所措

[00:02:07] だって誰か言ってた そうでしょう?

[00:02:10] 因为有人说过的 不是吗

[00:02:10] ですよねぇ!

[00:02:24] 说的没错

[00:02:24] (実はめちゃくちゃドキドキしてる

[00:02:25] 其实我紧张得一塌糊涂

[00:02:25] キミの言動にドギマギしてる

[00:02:26] 因你的言行而张皇失措

[00:02:26] ボクの言動はついつい不審

[00:02:27] 自己的言行也不由得变得可疑

[00:02:27] どうもやっぱり足りない自信

[00:02:29] 果然实在是信心不足

[00:02:29] やはりヘタレる自分

[00:02:30] 果然我就是那么没用

[00:02:30] これも好かれるある意味手段?

[00:02:33] 这也是投其所好的手段吗

[00:02:33] ヘタレ街道段位は五段

[00:02:34] 废材街道的段位是五段

[00:02:34] なんてこれじゃあ望みは希薄

[00:02:35] 这样的话简直希望渺茫

[00:02:35] 予想プランじゃイケてる自分

[00:02:36] 按预定的计划没问题的我

[00:02:36] 基本一応”出来てる”気分?

[00:02:37] 觉得基本差不多能做到吗

[00:02:37] 気分だけではまだまだ遠い

[00:02:38] 只有感觉的话还差的太远

[00:02:38] どうせ歳ではまだまだ中二

[00:02:39] 反正还是中二的年纪

[00:02:39] 逃避だったら得意の分野

[00:02:40] 逃避是我擅长的范畴

[00:02:40] そんな自慢は「どうでもいいや」?

[00:02:41] 你说这种夸耀无关紧要

[00:02:41] 他力本願には長けてます

[00:02:43] 我擅长借助他人之力

[00:02:43] みんなの力信じてます!)

[00:02:46] 我相信大家的力量

[00:02:46] だけど… ボクを 好きでいて

[00:02:51] 但是 请继续喜欢我

[00:02:51] みんないれば… かならず…

[00:02:53] 有大家相助 一定

[00:02:53] 天下取れるはず

[00:02:59] 可以夺得天下

[00:02:59] れれれ連投してもいいですかぁ?

[00:03:01] 我可以连续投球吗

[00:03:01] ボクの曲をみんなに… 聴かせたい

[00:03:03] 想让大家 听听我的歌

[00:03:03] れれれ連続再生ですかぁ?

[00:03:06] 连续重播吗

[00:03:06] お礼くらい言おうかな… ありがとう…///

[00:03:09] 好歹让我道一句谢吧 谢谢

[00:03:09] れれれ恋愛対象なんでしょ?

[00:03:11] 我们是恋爱对象吧

[00:03:11] キミはボクが… 大好きで… そうでしょう?

[00:03:14] 你最喜欢我了 不是吗

[00:03:14] れれれ恋愛いたしますよね?

[00:03:17] 你是在恋爱吧

[00:03:17] ボクと!! …………生意気で スミマセン!

[00:03:22] 和我吗 我太得意忘形了 对不起