《Purple Hills》歌词

[00:00:00] Purple Hills (紫色山丘) - The Hit Co. (热歌公司)
[00:00:09] //
[00:00:09] I think so many pills
[00:00:11] 我想过很多药丸
[00:00:11] I think so many faces
[00:00:13] 我想过很多张脸
[00:00:13] But nothing compares
[00:00:15] 但是都比不上
[00:00:15] To these blue and yellow purple pills
[00:00:17] 这些蓝色 黄色和紫色的药丸
[00:00:17] I been up mushroom mountain
[00:00:19] 我曾到过蘑菇一样的小山
[00:00:19] Once or twice but whos countin
[00:00:21] 一次还是两次,谁记得呢
[00:00:21] But nothing compares
[00:00:22] 但是都比不上
[00:00:22] To these blue and yellow purple pills
[00:00:25] 这些蓝色 黄色和紫色的药丸
[00:00:25] Cool calm just like my mom
[00:00:27] 沉着冷静,像我妈妈一样
[00:00:27] With a couple of valium inside her palm
[00:00:28] 她手里总是攥着安定片
[00:00:28] Its mr mischief with a trick up his sleeve
[00:00:30] 顽皮先生在他的袖子上装了机关
[00:00:30] Crawl up on you like christopher reeves
[00:00:32] 像Christopher Reeves一样爬到你身上
[00:00:32] I cant describe the vibe I get
[00:00:34] 我无法描述我身处的氛围
[00:00:34] When I drive by 6 people
[00:00:35] 我被6个人驱使着
[00:00:35] And 5 I hit
[00:00:37] 其中有5个我揍过
[00:00:37] Ah sh*t
[00:00:37] 该死的
[00:00:37] I started a mosh pit
[00:00:38] 我来了个人体冲浪
[00:00:38] Squashed a b**ch
[00:00:39] 不小心压扁了一个坏女人
[00:00:39] And stomped the foster kids
[00:00:40] 还踩到了一个收养的孩子
[00:00:40] These shrooms make me hallucinate
[00:00:41] 这些毒蘑菇让我产生幻觉
[00:00:41] Then I sweat till I start losing weight
[00:00:43] 然后开始出汗,还感觉自己轻飘飘的
[00:00:43] Till I see dumb sh*t start happenin
[00:00:45] 之后我又看到了更奇妙的东西
[00:00:45] Dumber than vanilla ice tryin to rap again
[00:00:47] 比香草冰淇淋还奇妙,我又开始说唱
[00:00:47] So bounce bounce cmon bounce
[00:00:49] 跳起来,来吧
[00:00:49] I said cmon bounce
[00:00:51] 我说跳起来
[00:00:51] Everybody in the house with a half an ounce
[00:00:54] 房间里的每个人都喝了至少半盎司
[00:00:54] Not w**d I meant coke dumb a** sit down
[00:00:55] 不是酒,我是说可乐,傻瓜,坐下吧
[00:00:55] We dont b******t better ask around
[00:00:57] 我们不废话,这比四处打听要好得多
[00:00:57] D12 throws the bomb to gas your town
[00:00:59] D12,给你小镇扔一颗浓烟滚滚的**
[00:00:59] Bizarre your mom is passing out
[00:01:01] 匪夷所思,你的妈妈失去了知觉
[00:01:01] Get her a** on the couch while she passes out
[00:01:03] 那就快把她扶到沙发上
[00:01:03] F**k that someone help denaun
[00:01:04] 真是的,都没有人过来帮忙
[00:01:04] Whos upstairs naked with a weapon drawn
[00:01:07] 是谁在楼上裸奔,剑拔弩张
[00:01:07] Hey von
[00:01:07] von
[00:01:07] You see me steppin on these leprechauns
[00:01:08] 看我踩在这些小妖精身上
[00:01:08] Its gonna be acid cos the x is gone
[00:01:11] 这一定是药物产生的幻觉
[00:01:11] Yeah I took em all down with some parmesian
[00:01:12] 但对于这种感觉我甘之如饴
[00:01:12] And I think my arm is gone
[00:01:14] 我觉得我的胳膊都没了
[00:01:14] Its probably numb
[00:01:15] 可能是因为它麻木了吧
[00:01:15] Young dumb and fulla cum
[00:01:17] 年轻人,装聋作哑,草包一个
[00:01:17] And I think he bout to swallow his tongue
[00:01:18] 我觉得他都快把舌头吞进去了
[00:01:18] You scary a** it was false alarm
[00:01:20] 你真是个胆小鬼,这只是个假警报
[00:01:20] You think Im bout to die when I just got on
[00:01:22] 你是不是觉得我马上就要死了
[00:01:22] So stop acting stupid
[00:01:23] 别再装傻了
[00:01:23] You so high
[00:01:24] 你那么兴奋
[00:01:24] That you might wake up with a guy
[00:01:25] 你醒来时身边睡着男人
[00:01:25] On some new sh*t
[00:01:26] 尝试一下新玩意儿
[00:01:26] I think I did too much
[00:01:28] 我觉得我做得太多
[00:01:28] This substance equals cuffs
[00:01:29] 反而让自己缩手缩脚
[00:01:29] Red pills blue pills and green
[00:01:32] 红色 蓝色和绿色药丸
[00:01:32] Big pills (thats ill)
[00:01:34] 大颗药丸,这个可了不得
[00:01:34] I think so many pills
[00:01:36] 我想过很多药丸
[00:01:36] I think so many faces
[00:01:37] 我想过很多张脸
[00:01:37] But nothing compares
[00:01:38] 但是都比不上
[00:01:38] To these blue and yellow purple pills
[00:01:41] 这些蓝色 黄色和紫色的药丸
[00:01:41] I been up mushroom mountain
[00:01:42] 我曾到过蘑菇一样的小山
[00:01:42] Once or twice but whos countin
[00:01:45] 一次还是两次,谁记得呢
[00:01:45] But nothing compares
[00:01:46] 但是都比不上
[00:01:46] To these blue and yellow purple pills
[00:01:49] 这些蓝色 黄色和紫色的药丸
[00:01:49] Dirty dozen
[00:01:50] 吵嘴架
[00:01:50] 80 of us
[00:01:51] 80后
[00:01:51] Shady brothers
[00:01:52] 互相猜忌
[00:01:52] Ladies love us
[00:01:53] 女人们喜欢我们
[00:01:53] Thats why our baby mothers
[00:01:54] 这就是为什么孩子**
[00:01:54] Love us but they hate each other
[00:01:57] 爱着我们却相互讨厌
[00:01:57] They probably wanna take each other out
[00:01:59] 她们想把对方请出去
[00:01:59] And date each other
[00:02:01] 这样方便和我约会
[00:02:01] Some- something something something
[00:02:02] 有些东西
[00:02:02] Something something something something
[00:02:05] 有些东西
[00:02:05] Pop pills
[00:02:05] 吞食药丸
[00:02:05] Pills I pop
[00:02:06] 我吞食药丸
[00:02:06] Pop two pills
[00:02:07] 吞两颗药丸
[00:02:07] On stilts I walk
[00:02:08] 我像踩着高跷
[00:02:08] Snort two lines that were filled with chalk
[00:02:10] 走在用粉笔画出的两条线中间
[00:02:10] Thought I was incredible and killed the hulk
[00:02:12] 感觉自己无与伦比,能轻易杀死绿巨人
[00:02:12] I wanna roll away
[00:02:13] 我想体验更多快感
[00:02:13] Like a rollerblade
[00:02:13] 像滑旱冰一样过瘾
[00:02:13] Until my eyes roll back in my skull for days
[00:02:17] 直到我累得筋疲力尽,几天都不恢复不了
[00:02:17] And when Im old and gray
[00:02:18] 当我垂垂老矣的时候
[00:02:18] Look for coke to smoke
[00:02:19] 抽着烟喝着可乐
[00:02:19] No oki dok
[00:02:21] 闻不到烟味
[00:02:21] I pack up my nose with coke
[00:02:22] 我的嗅觉失灵
[00:02:22] Cough cough cough
[00:02:23] 不停咳嗽
[00:02:23] Am I supposed to choke
[00:02:24] 我会不会被呛死
[00:02:24] Had an accident when the trojan broke
[00:02:25] 也许会因意外而死
[00:02:25] Ahh poor baby
[00:02:26] 真可怜
[00:02:26] Born by whore lady
[00:02:27] 坏女人所生的孩子
[00:02:27] Now I gotta straight born infant
[00:02:27] 现在我可以立即变成婴儿
[00:02:27] I pop four es at one time
[00:02:29] 我一次吞了四颗药
[00:02:29] And I dont need water when Im swallowing mine
[00:02:30] 吞药的时候连水都不用喝
[00:02:30] You got any shrooms
[00:02:32] 你有药丸吗
[00:02:32] Does bizarre smoke crack
[00:02:33] 是不是有奇怪的烟飘着
[00:02:33] We cant get jobs
[00:02:34] 我们找不到工作
[00:02:34] Cos our arms show tracks
[00:02:35] 因为我们胳膊上的纹身
[00:02:35] Why the hell you niggas think I rap
[00:02:37] 为什么你们觉得我会说唱
[00:02:37] I do it just to get your company hijacked
[00:02:38] 我这样做只是为了让你的公司被劫持
[00:02:38] If you like smack
[00:02:39] 如果你喜欢药丸
[00:02:39] Then I might too
[00:02:40] 我当然也是这样
[00:02:40] I just wanna stay high like you
[00:02:43] 我只想和你一样兴奋
[00:02:43] And I dont give a damn if theyre white or blue
[00:02:45] 我不管它是白的还是蓝的
[00:02:45] Chew shrooms down the valium
[00:02:46] 还不都是嚼一嚼咽到肚子里
[00:02:46] Even smoke w**d outta vacuums
[00:02:47] 烟草不是也要吸到肺里面
[00:02:47] I just got some and Im going back soon
[00:02:50] 我还有呢,我去去就回
[00:02:50] I think so many pills
[00:02:52] 我想过很多药丸
[00:02:52] I think so many faces
[00:02:54] 我想过很多张脸
[00:02:54] But nothing compares
[00:02:54] 但是都比不上
[00:02:54] To these blue and yellow purple pills
[00:02:58] 这些蓝色 黄色和紫色的药丸
[00:02:58] I been up mushroom mountain
[00:02:59] 我曾到过蘑菇一样的小山
[00:02:59] Once or twice but whos countin
[00:03:02] 一次还是两次,谁记得呢
[00:03:02] But nothing compares
[00:03:03] 但是都比不上
[00:03:03] To these blue and yellow purple pills
[00:03:06] 这些蓝色 黄色和紫色的药丸
[00:03:06] Im at rave
[00:03:07] 我胡言乱语
[00:03:07] Looking like a slave
[00:03:08] 活像一个奴隶
[00:03:08] High off chronic
[00:03:09] 从长长的梦里醒来
[00:03:09] Gin and tonic demonic
[00:03:11] 酒精和药品麻醉我的神经
[00:03:11] Body smelt like vomit
[00:03:13] 身上一股呕吐物的味道
[00:03:13] P**sy poppin acid droppin d**e headed guy
[00:03:17] 吸烟,**,离不开**的家伙
[00:03:17] Heroine mescaline
[00:03:18] ***和麦斯卡宁
[00:03:18] Pencil legs wanna try
[00:03:21] 是不是想挨个尝试一下
[00:03:21] Blue pills golden seals
[00:03:23] 蓝色药丸,金色药丸
[00:03:23] Got bizarre actin ill
[00:03:25] 这些东西会摧毁你的健康
[00:03:25] Drugs kill (yeah right)
[00:03:26] 它们是毒药,没错
[00:03:26] B**ch Im for real
[00:03:29] 伙计,我说真的
[00:03:29] Shut your mouth you dirty slut
[00:03:30] 闭上你的嘴,你这个混蛋
[00:03:30] You know you want it in your butt
[00:03:32] 我知道你就是想找死
[00:03:32] Ill bleed in your cunt
[00:03:34] 那我就让你死个痛快
[00:03:34] Let bizarre nut
[00:03:36] 让我们继续疯狂吧
[00:03:36] I think so many pills
[00:03:38] 我想过很多药丸
[00:03:38] I think so many faces
[00:03:40] 我想过很多张脸
[00:03:40] But nothing compares
[00:03:41] 但是都比不上
[00:03:41] To these blue and yellow purple pills
[00:03:44] 这些蓝色黄色和紫色的药丸
[00:03:44] I been up mushroom mountain
[00:03:45] 我曾到过蘑菇一样的小山
[00:03:45] Once or twice but whos countin
[00:03:47] 一次还是两次,谁记得呢
[00:03:47] But nothing compares
[00:03:49] 但是都比不上
[00:03:49] To these blue and yellow purple pills
[00:03:52] 这些蓝色黄色和紫色的药丸
[00:03:52] Dirty dozen
[00:03:53] 吵嘴架
[00:03:53] 80 of us
[00:03:53] 80后
[00:03:53] Shady brothers
[00:03:54] 互相猜忌
[00:03:54] Ladies love us
[00:03:55] 女人们喜欢我们
[00:03:55] Thats why our baby mothers
[00:03:57] 这就是为什么孩子**
[00:03:57] Love us but they hate each other
[00:03:59] 爱着我们却相互讨厌
[00:03:59] They probably wanna take each other out
[00:04:02] 她们想把对方请出去
[00:04:02] And date each other
[00:04:03] 这样方便和我约会
[00:04:03] Some- something something something
[00:04:04] 一些东西
[00:04:04] Something something something something
[00:04:09] 一些东西
[00:04:09] 一
您可能还喜欢歌手The Hit Co.的歌曲:
随机推荐歌词:
- Kanajo no”MODERN” [Glay]
- 我勒个去 [吉吉[女]]
- back to the sunset [10-FEET]
- Dile Que [Enrique Iglesias]
- Sai Cos’è [Magni Animi Viri]
- 我变了 [彭家丽]
- ミダレテミナ [2PM]
- 創傷イノセンス [内田真礼]
- ディープグリーンエバーグリーン [丸井ブン太]
- Live To Tell [The Klone Orchestra]
- The Night Before Christmas [Rosemary Clooney]
- Paralyzed [Sasha]
- Twilight On The Trail [Clint Eastwood]
- How Long Has This Been Going On [Buddy Greco]
- Let’s Go Dark [God Module]
- 甜蜜的负荷 [林娜]
- Asong And A Christmas Tree [Andy Williams]
- Ice Queen [Elessar]
- Rakkaus on sininen - L’amour est bleu [Ylintu]
- MEMORY OF SMILE [You&The Explosion Band&石川]
- Find My Car [FMC]
- 我的老爸爸 [蓝天]
- Let’s Call The Whole Thing Off [Sam Cooke]
- 熔断好机制,胡牌7次赶下台如何? [大王乐]
- Frederico Garcia Lorca [Jean Ferrat]
- 77岁的爱情即将逝去 [小柯]
- 小朋友不要总是打打杀杀的 [MC七岁研]
- Sceptres [Bury Tomorrow]
- 关于这条路 [杨易修&张涵真&柯思羽]
- 青春的诗 [张凤]
- Coco(Explicit) [Adamo Martinez]
- Glass Party [Settlefish]
- Maria Elena [Cesar Romero]
- Five Friends(Explicit) [K CAMP&Que&Verse Simmonds]
- Blind Love [B.B. King]
- Don’t Talk (Put Your Head On My Shoulder) (Vocal Snippet) [The Beach Boys]
- 唱得幸福落满坡 [李玲玉]
- 群英赋三国 [群星]
- Cool Kids(RAC Mix) [Echosmith]
- 華鳥風月 [流月Ryutsuki]
- Shout It Out [Elvis Presley]
- Me Gusta Como Eres(Album Version) [La Nueva Rebelión]