找歌词就来最浮云

《戒指哭泣了》歌词

所属专辑: ASIAN COMMUNICATIONS BEST 歌手: CHAGE And ASKA 时长: 04:43
戒指哭泣了

[00:00:00] 戒指哭泣了 - CHAGE and ASKA (恰克与飞鸟)

[00:00:09] //

[00:00:09] 詞:飛鳥涼

[00:00:18] //

[00:00:18] 曲:飛鳥涼

[00:00:28] //

[00:00:28] 指がちぎれてしまうほど強く

[00:00:34] 手指好似被切成万段般强烈

[00:00:34] 無理に外し

[00:00:37] 的错位

[00:00:37] 投げた指環

[00:00:40] 扔出去的戒指

[00:00:40] あなたの

[00:00:41] 你的

[00:00:41] 頬をかすめて消えた

[00:00:47] 面庞在我脑中掠过又消失

[00:00:47] 恋の終わり

[00:00:49] 恋情的终结

[00:00:49] 手短かに響き渡った

[00:00:57] 简短的回响

[00:00:57] 真綿にくるまった

[00:01:00] 笑里藏刀

[00:01:00] 嘘がもつれて

[00:01:03] 谎言纠缠

[00:01:03] 思わず口先が

[00:01:06] 不经意间 谈吐

[00:01:06] 鍵を壊した

[00:01:08] 将关键破坏

[00:01:08] 耳を確かめてる

[00:01:15] 确认听到的话语

[00:01:15] あなたの言葉から

[00:01:19] 从你说的话里

[00:01:19] あなたの言葉から

[00:01:22] 从你说的话里

[00:01:22] 思いがけぬ

[00:01:23] 意料不到

[00:01:23] Oh

[00:01:24] //

[00:01:24] ジェラシー

[00:01:28] 嫉妒

[00:01:28] 心の傷があなたの胸に

[00:01:32] 内心的伤痛 在你的心里

[00:01:32] 赤くただ赤く

[00:01:34] 变红 只是变红

[00:01:34] 残るように

[00:01:37] 就像是残留一般

[00:01:37] 演じつづけてた

[00:02:18] 继续上演

[00:02:18] 転がるように響いた名前

[00:02:25] 为了能够回转 响彻的名字

[00:02:25] 風も迷う部屋の片隅

[00:02:31] 在风也迷路的屋子的一隅

[00:02:31] 時間を変えるのが時間なら

[00:02:37] 如果能够改变时间的是时间

[00:02:37] 恋は恋で

[00:02:40] 那么只有恋爱能

[00:02:40] 変えられるしかなかった

[00:02:47] 改变恋爱

[00:02:47] 目を見つめた時に

[00:02:50] 在凝视的时候

[00:02:50] 嘘がわかって

[00:02:53] 懂得了谎言

[00:02:53] 目をそらしたときに

[00:02:56] 在侧目的时候

[00:02:56] 距離がわかった

[00:02:59] 懂得了距离

[00:02:59] 赤い石が泣いた

[00:03:06] 红色的石头在哭泣

[00:03:06] あなたの言葉から

[00:03:09] 从你的语言中

[00:03:09] あなたの言葉から

[00:03:13] 从你的语言中

[00:03:13] 思いがけぬ

[00:03:14] 意想不到

[00:03:14] Oh

[00:03:14] //

[00:03:14] ジェラシー

[00:03:18] 嫉妒

[00:03:18] 投げた指環がやけに輝く

[00:03:22] 被扔掉的戒指越发闪耀光辉

[00:03:22] 赤くただ赤く

[00:03:24] 变红 只是变红

[00:03:24] ガラス窓を

[00:03:28] 一直凝视着

[00:03:28] 見つめつづけてた

[00:03:41] 窗玻璃

[00:03:41] あなたの言葉から

[00:03:44] 从你的语言中

[00:03:44] あなたの言葉から

[00:03:47] 从你的语言中

[00:03:47] 思いがけぬ

[00:03:49] 意料不到

[00:03:49] Oh

[00:03:49] //

[00:03:49] ジェラシー

[00:03:53] 嫉妒

[00:03:53] 心の傷があなたの胸に

[00:03:57] 内心的伤痛在你心里

[00:03:57] 赤くただ赤く

[00:03:59] 变红 只是变红

[00:03:59] 残るように

[00:04:02] 像是残留般

[00:04:02] 演じつづけてた

[00:04:07] 继续上演

[00:04:07]