找歌词就来最浮云

《イシュカン コミュニケーション-[异种族间的交流]》歌词

イシュカン コミュニケーション-[异种族间的交流]

[00:00:00] イシュカン コミュニケーション-[异种族间的交流

[00:00:00] 词:松井洋平

[00:00:00] 曲:佐藤純一

[00:00:01] パラパ パパラパ パラパッパラ

[00:00:03] 巴巴巴巴巴巴

[00:00:03] パパラパ イシュカンコミュニケーション

[00:00:05] paparapa 异种族间的交流

[00:00:05] パラパ パパラパ パラパッパラ

[00:00:07] 巴巴巴巴巴巴

[00:00:07] パパラパ マジチョロイマジネーション

[00:00:12] paparapa 真心简单的想象

[00:00:12] 劣等種だっていいんです

[00:00:14] 就算是低级种族也没关系

[00:00:14] 誠心誠意尽くします

[00:00:16] 我会全心全意地为你服务

[00:00:16] いつだって一緒にいて

[00:00:19] 二十四小时都与你在一起

[00:00:19] 仲良くなって遊びたい

[00:00:21] 想和你亲密无间一起玩闹

[00:00:21] 甘くて満たされていく

[00:00:23] 心中满是这种甜蜜的感受

[00:00:23] なんという幸福 おかわりだ

[00:00:25] 这是多么的幸福啊 再来一份

[00:00:25] 寄り添ってもいいんだよ

[00:00:27] 再靠近我一点也没关系哦

[00:00:27] こっちへおいで触れあおうよ

[00:00:32] 到我身边来让我们相互触碰

[00:00:32] なんでルールはきゅうくつ

[00:00:34] 为什么规则那么拘束

[00:00:34] 胸が締まっちゃうね

[00:00:36] 让我的心阵阵地抽痛

[00:00:36] 下等で愚かな価値観

[00:00:41] 低级又愚蠢的价值观

[00:00:41] 駄目って決定する

[00:00:43] 设下禁止条例的伦理

[00:00:43] 倫理なんていりませんよ

[00:00:46] 我才不需要

[00:00:46] あ 殲滅したい

[00:00:49] 啊 想全都歼灭

[00:00:49] Let's イシュカンコミュニケーション

[00:00:54] 让我们开始异种族间的交流吧

[00:00:54] 強い気持ちは世界も超える

[00:00:58] 坚定的意志力能超越世界的阻隔

[00:00:58] こんな一週間なんてどうでしょう

[00:01:03] 度过这样的一星期你觉得如何呢

[00:01:03] 永遠なんかより尊い時間

[00:01:07] 这是比永恒还要珍贵的时间

[00:01:07] 過去も未来もどうだっていい

[00:01:11] 过去和未来怎样都无所谓

[00:01:11] ここにいるコトがここにいるヒトが

[00:01:16] 我喜欢待在这个地方

[00:01:16] 大好き

[00:01:17] 也喜欢这里的每个人

[00:01:17] パラパ パパラパ パラパッパラ

[00:01:19] 巴巴巴巴巴巴

[00:01:19] パパラパ イシュカンコミュニケーション

[00:01:21] paparapa 异种族间的交流

[00:01:21] パラパ パパラパ パラパッパラ

[00:01:23] 巴巴巴巴巴巴

[00:01:23] パパラパ マジチョロイマジネーション

[00:01:25] paparapa 真心简单的想象

[00:01:25] ジョーシキを滅しちゃえば

[00:01:28] 打破常识的束缚

[00:01:28] パラダイスパラダイス

[00:01:30] 那就是天堂 天堂

[00:01:30] 優しくしてくれる

[00:01:32] 你总是对我很温柔

[00:01:32] だからもっと好きになる

[00:01:34] 所以我又更喜欢你了

[00:01:34] 真面目に一生懸命

[00:01:36] 认真又拼命

[00:01:36] 役に立とう任せておけ

[00:01:38] 我想帮你的忙 就交给我吧

[00:01:38] 従属だって楽しいね

[00:01:41] 主仆关系也同样快乐

[00:01:41] 欲しいモノ言ってごらん

[00:01:43] 说说你想要的东西吧

[00:01:43] あなたが望むなら

[00:01:45] 只要是你希望的

[00:01:45] 終焉をもたらしましょう

[00:01:50] 就算是终焉我也会送到你面前

[00:01:50] とってもかわいいね

[00:01:52] 你真可爱

[00:01:52] 尊敬に価する

[00:01:54] 值得尊敬

[00:01:54] これって興味とは違う

[00:01:59] 和爱好稍有不同

[00:01:59] 信じていいんだって

[00:02:01] 你让我可以安心地相信你

[00:02:01] 感情が知ってました

[00:02:03] 让我懂得了相信这种感情

[00:02:03] どうしてなのかな

[00:02:07] 这到底是为什么呢

[00:02:07] Let's イシュカンコミュニケーション

[00:02:12] 让我们开始异种族间的交流吧

[00:02:12] 言葉一つで世界を変える

[00:02:16] 一句话就能改变这个世界

[00:02:16] 嬉しい瞬間、大切でしょう

[00:02:21] 这开心的瞬间 很珍贵吧

[00:02:21] 永遠なんかより欲しかった時間

[00:02:25] 这是比永恒更渴望拥有的时间

[00:02:25] 意味も理由もなくたっていい

[00:02:29] 毫无意义不明缘由也无妨

[00:02:29] ここにいたいからココロからそうおもう

[00:02:34] 我想待在这个地方 我发自内心这么想

[00:02:34] ずっとずっと続いてほしい

[00:02:39] 希望能一直一直延续下去

[00:02:39] パパパ パラッパラ パパパ パラッパラ

[00:02:43] 巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴

[00:02:43] 壊れてほしくない場所

[00:02:47] 希望这个地方能一直完好如初

[00:02:47] パパパ パラッパラ パパパ パラッパラ

[00:02:52] 巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴

[00:02:52] パパパ パラッパラ パパパ パラッパラ

[00:03:16] 巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴

[00:03:16] Let's イシュカンコミュニケーション

[00:03:21] 让我们开始异种族间的交流吧

[00:03:21] 強い気持ちは世界も超える

[00:03:25] 坚定的意志力能超越世界的阻隔

[00:03:25] こんな一週間なんてどうでしょう

[00:03:30] 度过这样的一星期你觉得如何呢

[00:03:30] 永遠なんかより尊い時間

[00:03:34] 这是比永恒还要珍贵的时间

[00:03:34] 過去も未来もどうだっていい

[00:03:38] 过去和未来怎样都无所谓

[00:03:38] ここにある日々がここにいるヒトが

[00:03:42] 我喜欢在这里度过的时光

[00:03:42] 大好き

[00:03:43] 也喜欢这里的每个人

[00:03:43] ヒトとドラゴン暮したら

[00:03:45] 当人类与龙族一起生活

[00:03:45] 始まるイシュカンコミュニケーション

[00:03:48] 也就开始了这异种族间的交流

[00:03:48] どんな幸せ思い描く

[00:03:50] 要描绘怎样的幸福蓝图

[00:03:50] 意外とマジチョロイマジネーション

[00:03:52] 想象起来意外地简单呢

[00:03:52] リンリカン消し飛ばそう

[00:03:54] 伦理观也全都抹消殆尽

[00:03:54] タイクツも塵芥

[00:03:57] 百无聊赖也不过是尘芥

[00:03:57] ジョーシキを滅しちゃえば

[00:03:59] 打破常识的束缚

[00:03:59] パラダイスパラダイス

[00:04:01] 那就是天堂 天堂

随机推荐歌词: