《Propuesta Indecente》歌词

[00:00:00] Propuesta Indecente (桃色交易) - Romeo Santos
[00:00:04] //
[00:00:04] Hola me llaman Romeo
[00:00:08] 你好 我是罗密欧
[00:00:08] Es un placer conocerla
[00:00:12] 很高兴见到你
[00:00:12] Que bien te ves
[00:00:14] 你看上去美丽动人
[00:00:14] Te adelanto no me importa quién sea él
[00:00:20] 你男友是谁 和我没有关系
[00:00:20] Dígame usted
[00:00:22] 告诉我
[00:00:22] Si ha hecho algo travieso alguna vez
[00:00:28] 你是否已经有过类似的出轨经历
[00:00:28] Una aventura es más divertida
[00:00:31] 有些危险意味的出轨
[00:00:31] Si huele a peligro
[00:00:35] 更有一些趣味
[00:00:35] Si te invito a una copa
[00:00:37] 如果我请你喝一杯
[00:00:37] Y me acerco a tu boca
[00:00:39] 靠近你的嘴唇
[00:00:39] Si te robo un besito
[00:00:41] 突然吻上你
[00:00:41] A ver te enojas conmigo
[00:00:43] 不要和我生气
[00:00:43] Qué dirías si esta noche
[00:00:45] 我要告诉你
[00:00:45] Te seduzco en mi coche
[00:00:46] 今晚带你到我的车里
[00:00:46] Que se empañen los vidrios
[00:00:48] 不要管湿漉漉的车窗
[00:00:48] Y la regla es que goces
[00:00:50] 尽情享受
[00:00:50] Si te falto el respeto
[00:00:52] 如果我有些失礼
[00:00:52] Y luego culpo al alcohol
[00:00:54] 我不会责备我举起的酒杯
[00:00:54] Si levanto tu falda
[00:00:56] 你的性感短裙
[00:00:56] Me darías el derecho
[00:00:58] 让我神魂颠倒
[00:00:58] A medir tu sensatez
[00:01:02] 与你肌肤相亲
[00:01:02] Poner en juego tu cuerpo
[00:01:06] 玩起爱情游戏
[00:01:06] Si te parece prudente
[00:01:10] 如果你觉得这个行为
[00:01:10] Esta propuesta indecente
[00:01:15] 有点过火
[00:01:15] A ver a ver
[00:01:17] 请允许我
[00:01:17] Permíteme apreciar tu desnudez
[00:01:21] 欣赏你的身体
[00:01:21] (Take it off)
[00:01:22] 褪去你的衣衫
[00:01:22] Relájate
[00:01:24] 放松一点
[00:01:24] Que este Martini calmará tu timidez
[00:01:28] 我会让你不再面赤耳红
[00:01:28] (Don't be shy)
[00:01:30] 不要害羞
[00:01:30] Y una aventura es más divertida
[00:01:33] 有些危险意味的出轨
[00:01:33] Si huele a peligro
[00:01:37] 更有一些趣味
[00:01:37] Si te invito a una copa
[00:01:40] 如果我请你喝一杯
[00:01:40] Y me acerco a tu boca
[00:01:41] 靠近你的嘴唇
[00:01:41] Si te robo un besito
[00:01:43] 突然吻上你
[00:01:43] A ver te enojas conmigo
[00:01:45] 不要和我生气
[00:01:45] Qué dirías si esta noche
[00:01:47] 我要告诉你
[00:01:47] Te seduzco en mi coche
[00:01:49] 今晚带你到我的车里
[00:01:49] Que se empañen los vidrios
[00:01:51] 不要管湿漉漉的车窗
[00:01:51] Y la regla es que goces
[00:01:53] 尽情享受
[00:01:53] Si te falto el respeto
[00:01:55] 如果我有些失礼
[00:01:55] Y luego culpo al alcohol
[00:01:56] 我不会责备我举起的酒杯
[00:01:56] Si levanto tu falda
[00:01:59] 你的性感短裙
[00:01:59] Me darías el derecho
[00:02:01] 让我神魂颠倒
[00:02:01] A medir tu sensatez
[00:02:04] 与你肌肤相亲
[00:02:04] Poner en juego tu cuerpo
[00:02:08] 玩起爱情游戏
[00:02:08] Si te parece prudente
[00:02:12] 如果你觉得这个行为
[00:02:12] Esta propuesta indecente
[00:02:19] 有点过火
[00:02:19] I'm back
[00:02:27] 我会卷土重来
[00:02:27] It feels good to be king
[00:02:31] 高高在上的感觉妙不可言
[00:02:31] Gostoso
[00:02:41] 一切如此美好
[00:02:41] Hey
[00:02:44] //
[00:02:44] Listen
[00:02:45] 听着
[00:02:45] I know what you like
[00:02:48] 我知道你喜欢什么
[00:02:48] How bout if you and I
[00:02:50] 如果只有你我 那感觉怎样
[00:02:50] Me and you
[00:02:52] 只有你我
[00:02:52] Bailamos bachata
[00:02:56] 我们纵情摇摆
[00:02:56] Y luego you and I
[00:02:57] 只有你我
[00:02:57] Me and you
[00:02:59] 只有你我
[00:02:59] Terminamo' en la cama
[00:03:02] 相拥入眠 结束这一天
[00:03:02] (Que rico)
[00:03:04] 一切如此美好
[00:03:04] How bout if you and I
[00:03:05] 如果只有你我 那感觉怎样
[00:03:05] Me and you
[00:03:06] 只有你我
[00:03:06] Bailamos bachata
[00:03:09] 我们纵情摇摆
[00:03:09] (Ay bailamos bachata)
[00:03:12] 我们纵情摇摆
[00:03:12] Y luego you and I
[00:03:13] 只有你我
[00:03:13] Me and you
[00:03:14] 只有你我
[00:03:14] Terminamo' en la cama
[00:03:17] 相拥入眠 结束这一天
[00:03:17] (Terminamos en la cama)
[00:03:19] 相拥入眠 结束这一天
[00:03:19] How bout if you and I (You and I)
[00:03:22] 如果只有你我 那感觉怎样 只有你我
[00:03:22] Me and you (Me and you)
[00:03:24] 只有你我 只有你我
[00:03:24] You and I (You and I)
[00:03:26] 只有你我 只有你我
[00:03:26] Me and you (You)
[00:03:28] 只有你我
[00:03:28] You and I (You and I)
[00:03:30] 只有你我 只有你我
[00:03:30] Me and you
[00:03:31] 只有你我
[00:03:31] (I'm a badboy)
[00:03:32] 我是个坏男孩
[00:03:32] Me and you (You )
[00:03:37] 只有你我
[00:03:37] Ay chi chi
[00:03:40] //
[00:03:40] Llora guitarra
[00:03:42] 吉他声回响在耳畔
[00:03:42] Llora
[00:03:47] 回响在耳畔
您可能还喜欢歌手Romeo Santos的歌曲:
- Soberbio (Live - The King Stays King Version)
- La Bella Y La Bestia (Live - The King Stays King Version)
- Vale La Pena El Placer (Live - The King Stays King Version)
- Mi Santa (Live - The King Stays King Version)
- You (Live - The King Stays King Version)
- La Diabla (Live - The King Stays King Version)
- Malevo (Live - The King Stays King Version)
- Que Se Mueran (Live - The King Stays King Version)
- Mi Corazoncito (Live - The King Stays King Version)
- Magia Negra (Live - The King Stays King Version)
随机推荐歌词:
- 回娘家 [朱明瑛]
- 上火 [梅艳芳]
- I Gotta Feeling(Album Version) [Nota]
- 青春梦 [谭咏麟]
- The Last Trip To Tulsa [Neil Young]
- E Tu Gostavas De Mim [Ana Moura]
- Yerbatero [Juanes]
- 得天独厚 [李日朗]
- 致林先生 [邵夷贝]
- Sun Turns Cold [Gazzo&Chase Rice]
- 不怕迷路的心 [蔚蓝]
- Wer Die Rose Ehrt [Puhdys]
- All We Are [INORAN]
- Santafesino de Veras [Los Trovadores del Norte]
- Perdidamente Te Amarei ( T’Amo E T’Amero ) [Joelma]
- But Not For Me [Rod Stewart]
- Don’t Smoke In Bed [Peggy Lee]
- Love’s Gonna Make It Alright (Tribute to George Strait) [American Country Hits]
- Try It On My Own [Mau Marcelo]
- Must Get Out [Ameritz Tribute Club]
- Let’s Twist Again [Kid Drew and the Kids]
- Per te qualcosa ancora(Live) [Pooh]
- Streams Of Whiskey [The Pogues]
- I’m a Little Teapot [The Rainbow Collections]
- JUKE BOX HERO [Hasyans]
- Who Do You Love [Bo Diddley]
- Leave The Light On [Overcoats]
- Padam padam(Remaster) [Edith Piaf]
- Savior [Fabian Mazur]
- You’ll never knows [Bobby Darin]
- 5-10-15 Hours [Ruth Brown]
- 往逝 [孙磊磊]
- Juggalo Island(Explicit) [Insane Clown Posse]
- 不要将就 [李娜]
- Du Gris — 1931 [Berthe Sylva]
- Find You(128 BPM) [Power Trax Playlist]
- はじまりの日 [スガシカオ&Mummy-D]
- Anniversary Song - Original [Guy Lombardo]
- 单行线 [朱亚文]
- When the Saints Go Marchin’ In [Louis Armstrong]
- American Trilogy(Live) [Elvis Presley]
- Perfume [Supervielle]