《Fleur de Paris》歌词

[00:00:00] Fleur de Paris - Maurice Chevalier
[00:00:10] //
[00:00:10] Le colonel était dans la finance
[00:00:13] 上校是金融业者
[00:00:13] Le commandant était dans l'industrie
[00:00:17] 指挥官是实业家
[00:00:17] Le capitaine était dans l'assurance
[00:00:20] 上尉就职于保险业
[00:00:20] Et le lieutenant était dans l'épicerie
[00:00:24] 中尉开着杂货铺
[00:00:24] Le juteux était huissier de la Banque de France
[00:00:27] 军士长是法兰西银行的法警
[00:00:27] Le sergent était boulanger-pâtissier
[00:00:31] 中士是糖果师
[00:00:31] Le caporal était dans l'ignorance
[00:00:35] 下士是流浪者
[00:00:35] Et le deuxième classe était rentier
[00:00:38] 二等兵靠年金糊口
[00:00:38] Et tout ça ça fait
[00:00:40] 而所有的这一切
[00:00:40] D'excellents Français
[00:00:42] 就是出众的法兰西
[00:00:42] D'excellents soldats
[00:00:44] 出众的法国兵
[00:00:44] Qui marchent au pas
[00:00:46] 在踏步前进
[00:00:46] Ils n'en avaient plus l'habitude
[00:00:50] 但是他们更习惯于
[00:00:50] Mais c'est comme la bicyclette ça s'oublie pas
[00:00:53] 骑着自行车前进 它是不会被遗忘的
[00:00:53] Et tout ces gaillards
[00:00:55] 而所有这些家伙们
[00:00:55] Qui pour la plupart
[00:00:57] 所有这些
[00:00:57] Ont des gosses qui ont leur certificat d'études
[00:01:00] 这些拥有自己孩子的人
[00:01:00] Oui tous ces braves gens
[00:01:02] 是这些好心人
[00:01:02] Sont partis chicment
[00:01:04] 这些顽固党
[00:01:04] Pour faire tout comme jadis
[00:01:06] 要做到一切如故
[00:01:06] Ce que leurs pères ont fait pour leurs fils
[00:01:09] 把他们的祖宗留给他们的留给他们的儿子
[00:01:09] Le colonel avait de l'albumine
[00:01:13] 上校曾有尿蛋白
[00:01:13] Le commandant souffrait du gros côlon
[00:01:16] 指挥官忍受肥结肠炎
[00:01:16] La capitaine avait bien mauvaise mine
[00:01:20] 上尉面色很难看
[00:01:20] Et le lieutenant avait des ganglions
[00:01:24] 中尉淋巴结发炎
[00:01:24] Le juteux souffrait de coliques néphrétiques
[00:01:27] 军士长遭受肾绞痛
[00:01:27] Le sergent avait le polype atrophié
[00:01:31] 中士的鼻息肉萎缩了
[00:01:31] La caporal un coryza chronique
[00:01:34] 下士患上慢性鼻炎
[00:01:34] Et le deuxième classe des cors aux pieds
[00:01:38] 二等兵们长鸡眼
[00:01:38] Et tout ça ça fait
[00:01:40] 而所有的这一切
[00:01:40] D'excellents Français
[00:01:42] 就是出众的法兰西
[00:01:42] D'excellents soldats
[00:01:44] 出众的法国兵
[00:01:44] Qui marchent au pas
[00:01:46] 在踏步前进
[00:01:46] Oubliant dans cette aventure
[00:01:50] 曾经的安逸
[00:01:50] Qu'ils étaient douillets fragiles et délicats
[00:01:53] 脆弱和细腻
[00:01:53] Et tout ces gaillards
[00:01:55] 而所有这些家伙们
[00:01:55] Qui pour la plupart
[00:01:57] 所有这些
[00:01:57] Prenaient des cachets des gouttes et des mixtures
[00:02:00] 依靠药丸 滴液和化合品的家伙们
[00:02:00] Les v'là bien portants
[00:02:02] 他们都如此健康
[00:02:02] Tout comme à vingt ans
[00:02:04] 现在都看着只有二十岁
[00:02:04] D'où vient ce miracle-là
[00:02:06] 哪里来的这奇迹
[00:02:06] Mais du pinard et du tabac
[00:02:09] 葡萄酒烟草的功劳
[00:02:09] Le colonel était de l'Action Française
[00:02:14] 上校曾经参与过法国行动
[00:02:14] Le commandant était un modéré
[00:02:17] 指挥官曾经是一个温和主义者
[00:02:17] Le capitaine était pour le diocèse
[00:02:21] 上尉曾经支持主教辖区
[00:02:21] Et le lieutenant boulottait du curé
[00:02:24] 中尉曾经以做神父糊口
[00:02:24] Le juteux était un fervent extrémiste
[00:02:28] 军士长曾经是虔诚的极端分子
[00:02:28] Le sergent un socialiste convaincu
[00:02:31] 中士信仰社会主义
[00:02:31] Le caporal inscrit sur toutes les listes
[00:02:35] 士官们参与了所有组织
[00:02:35] Et le deuxième classe au PMU
[00:02:39] 二等兵们都在赌博组织
[00:02:39] Et tout ça ça fait
[00:02:41] 而所有的这一切
[00:02:41] D'excellents Français
[00:02:43] 就是出众的法兰西
[00:02:43] D'excellents soldats
[00:02:45] 出众的法国兵
[00:02:45] Qui marchent au pas
[00:02:47] 在踏步前进
[00:02:47] En pensant que la République
[00:02:50] 边走边思考着共和国
[00:02:50] C'est encore le meilleur régime ici-bas
[00:02:54] 这才是最棒的体系
[00:02:54] Et tout ces gaillards
[00:02:56] 而所有这些家伙们
[00:02:56] Qui pour la plupart
[00:02:58] 所有这些
[00:02:58] N'étaient pas du même avis en politique
[00:03:01] 怀着不同政治观点的
[00:03:01] Les v'là tous d'accord
[00:03:03] 家伙们
[00:03:03] Quel que soit leur sort
[00:03:05] 他们都同意
[00:03:05] Ils désirent tous désormais
[00:03:07] 不论曾是哪种人
[00:03:07] Qu'on nous foute une bonne fois la paix
[00:03:12] 他们都愿意
您可能还喜欢歌手Maurice Chevalier的歌曲:
随机推荐歌词:
- 一时无两 [Twins]
- 爱平凡 [郑嘉颖]
- Summer Dreaming [Kelly Rowland]
- いい日旅立ち西へ [谷村新司]
- 隔三秋(128) [单色凌]
- Dia Clarear [Banda do Mar]
- Faithful to the End(Live) [Bethel Music&Paul McClure]
- 甜美的绳索 [李千娜]
- 浪够了你再回来 [张思思]
- Going To The River (2002 Digital Remaster) [Fats Domino]
- 天仙配 [群星]
- Todos Lo Haremos Mejor En El Futuro [Enrique Bunbury]
- Fantastico [Nat King Cole]
- S’endormir comme d’habitude [Dalida]
- Tea House In China Town [The Four Tops]
- Pepper [Butthole Surfers]
- Wide Wide World [Del Shannon]
- Sakiti Hati [Makachi]
- Joy To The World [harbour voices]
- Bounce (128 BPM) [Hard Gym Hits]
- He’s the Greatest Dancer [Party Hits]
- There You’ll Be [Party All Night]
- Hey Mama [Pop Party DJz]
- Lonely Little Girl [The Mothers Of Invention]
- Moon Over Miami [Patti Page]
- Let’s Twist Again [Kid Drew and the Kids]
- Millennium Dodo [Atmosphere]
- Marcher [Kiemsa]
- Bois de Boulogne ”patins à roulettes” [Francis Lemarque]
- 回忆那么伤 [周振]
- 月亮代表我的心(Live) - live [林翠萍]
- Lasciati(Versione Acustica) [Subsonica]
- 天空 [破碎乐队]
- Delia [Blind Willie McTell]
- Cherry Scented [Jack Off Jill]
- You Keep Me Dancing [Samantha Sang]
- 别 [刘佳]
- Human [Massimo Tornese]
- Willow Weep For Me(Remastered 2018) [Dakota Staton]
- A Change Would Do You Good(Glee Cast Version) [Glee Cast]