找歌词就来最浮云

《プライド》歌词

プライド

[00:00:00] プライド (Pride) - 奥野香耶

[00:00:03] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:03] 词:オノダヒロユキ

[00:00:06] //

[00:00:06] 曲:伊藤"三代"タカシ

[00:00:09] //

[00:00:09] Don't worry right on right on

[00:00:12] //

[00:00:12] Don't look back ride on ride on

[00:00:16] //

[00:00:16] Don't worry right on right on

[00:00:20] //

[00:00:20] Don't look back ride on ride on

[00:00:23] //

[00:00:23] I want to try

[00:00:25] //

[00:00:25] 知らない世界

[00:00:27] 未知的世界

[00:00:27] I want to try

[00:00:28] //

[00:00:28] この眼で見たい

[00:00:30] 我想亲眼去看

[00:00:30] I want to try

[00:00:32] //

[00:00:32] 未来に向かって

[00:00:34] 面向未来

[00:00:34] I want to try

[00:00:35] //

[00:00:35] 飛び込んでゆきたい

[00:00:45] 飞速前进

[00:00:45] 言い訳なんかしないわよ

[00:00:49] 不为自己找任何借口

[00:00:49] 自信があるならただ進め

[00:00:52] 若是有自信就大胆向前

[00:00:52] グチるくらいなら

[00:00:54] 若是只会一味抱怨

[00:00:54] 来なくていい

[00:00:56] 干脆留在原地就好

[00:00:56] 覚悟決めてきたから

[00:00:59] 既然说已经做好准备

[00:00:59] そう言うのシラケるの

[00:01:03] 就别再吐露

[00:01:03] 本音を言わないまま

[00:01:05] 那些扫兴的心声

[00:01:05] 建前ばかり

[00:01:06] 只会做做样子

[00:01:06] カッコ悪いよね

[00:01:14] 那模样难看极了

[00:01:14] 弱音は吐くもんじゃない

[00:01:18] 我不想说任何丧气话

[00:01:18] その時は

[00:01:18] 在那个时候

[00:01:18] 強気な娘を演じるわ

[00:01:21] 只像做个坚强的姑娘

[00:01:21] 気付かぬポーカーフェイス

[00:01:25] 未曾注意 那张冷漠的脸

[00:01:25] 気まぐれなプライドが

[00:01:27] 反复无常的自尊心

[00:01:27] 私の邪魔をする

[00:01:29] 只是我的绊脚石

[00:01:29] Don't worry right on right on

[00:01:32] //

[00:01:32] Don't look back ride on ride on

[00:01:36] //

[00:01:36] Don't worry right on right on

[00:01:39] //

[00:01:39] Don't look back ride on ride on

[00:01:43] //

[00:01:43] 出来ないなんて言わないね

[00:01:47] 不要说无法做到什么的

[00:01:47] ここまで来たならどう挑む

[00:01:50] 既然已经走到这一步 尽管挑战吧

[00:01:50] 全ての想い受け止めて

[00:01:54] 接受内心所有的想法

[00:01:54] 動き始めた瞬間

[00:01:58] 开始行动的瞬间

[00:01:58] Do you know

[00:02:00] //

[00:02:00] 知らないの

[00:02:01] 你不知道吗

[00:02:01] 本気を出す私は

[00:02:03] 我若是拿出真本事

[00:02:03] 豹変するって

[00:02:05] 一切会截然不同

[00:02:05] 気をつけてよね

[00:02:12] 请小心

[00:02:12] 戦う刺激が欲しい

[00:02:16] 我渴望那战斗的刺激

[00:02:16] その時は何もかも忘れて

[00:02:19] 在那时候能够忘记一切

[00:02:19] 傷ついて倒れそうでも

[00:02:23] 即便受伤 即便跌倒

[00:02:23] ギリギリのスマイルで

[00:02:25] 也要用逞强的笑

[00:02:25] 何とか誤魔化すの

[00:02:34] 试图掩盖

[00:02:34] 作り笑いじゃ隠せない

[00:02:38] 毫不隐藏那虚伪的假笑

[00:02:38] 冷静なフリするしかないの

[00:02:41] 只能故作冷静

[00:02:41] 見つめられたら顔そらす

[00:02:45] 若是被发现 只好转过脸去

[00:02:45] 零れ落ちそうなところは

[00:02:47] 在快要落泪的时候

[00:02:47] No thank you

[00:03:08] //

[00:03:08] ひとりで空見上げると

[00:03:12] 独自抬头望天空

[00:03:12] 星たちが瞬いて

[00:03:14] 星星们眨着眼睛

[00:03:14] 語りかけてきた

[00:03:16] 与我聊天

[00:03:16] 素直じゃないと分かってる

[00:03:19] 我明白虽然并不够坦率

[00:03:19] もう少しこのまま走らせて

[00:03:23] 就让我这样再继续稍稍向前

[00:03:23] さみしいなんて言わない

[00:03:27] 关于寂寞我绝口不提

[00:03:27] それだけは絶対に守りたい

[00:03:30] 至少这一点会绝对遵守

[00:03:30] 気付いてポーカーフェイス

[00:03:34] 已经发现 那张冷漠的脸

[00:03:34] 気まぐれなプライドが

[00:03:36] 反复无常的自尊心

[00:03:36] 私の私の邪魔をする

[00:03:40] 只是 只是我的绊脚石

[00:03:40] Don't worry right on right on

[00:03:43] //

[00:03:43] Don't look back ride on ride on

[00:03:47] //

[00:03:47] Don't worry right on right on

[00:03:50] //

[00:03:50] Don't look back ride on ride on

[00:03:55] //