找歌词就来最浮云

《LeMU~遥かなるレムリア大陸~(KAORI)》歌词

LeMU~遥かなるレムリア大陸~(KAORI)

[00:00:00] Lemu ~遙かなるレムリア大陸~ - 志倉千代丸 (しくら ちよまる)

[00:00:12] //

[00:00:12] 作词:志仓 千代丸

[00:00:25] //

[00:00:25] 作曲:志仓 千代丸

[00:00:38] //

[00:00:38] 前触れもないまま 訪れる運命の意味さえ

[00:00:46] 没有任何预兆,甚至不明白降临我身上的命运的意义

[00:00:46] 知らぬまま 時はスピードを上げて

[00:00:50] 时间加快了脚步

[00:00:50] ガラス越しに笑った

[00:00:54] 在玻璃的另一边笑着

[00:00:54] その場所は 遙か彼方の 伝説の国

[00:01:03] 那个地方是,遥远的彼方,传说中的国度

[00:01:03] 神様に背くような 不器用な力で…

[00:01:11] 就好像要违背神明般,用那笨拙的力量

[00:01:11] Welcome "deep place" 無限の夜空に 一番遠い場所

[00:01:20] 欢迎来到深处,在无止境的夜空中,最遥远的地方

[00:01:20] 怖いほどキレイな 透明の楽園へ

[00:01:28] 前往那美丽得令人恐惧的,透明的乐园

[00:01:28] 螺旋のように繋がってく答えは

[00:01:37] 像螺旋般不断深入的答案

[00:01:37] Come together.See it together.時を超え ここにある

[00:02:03] 一起来,一起看,超越了时空,存在于此

[00:02:03] なんとなく誰かが そばにいる

[00:02:08] 有谁陪伴在我身旁

[00:02:08] そんな気がしただけ

[00:02:11] 偶尔察觉到

[00:02:11] 冷たくて とてもはかないような

[00:02:15] 也感到了被那非常冰冷渺茫的

[00:02:15] そんな視線を感じた

[00:02:19] 视线注视着

[00:02:19] その場所は 誰も知らない むかしの話

[00:02:28] 那里就是,无人知晓的过往传说

[00:02:28] どこまでも 追い駆ける 時だけが知ってる…

[00:02:36] 无论到哪里,我也会追着你,这只有时间才知道

[00:02:36] Welcome "deep place" 未来の空さえ 見えない深い場所

[00:02:45] 欢迎来到深处,即使是明天的天空,也看不见的幽深的场所

[00:02:45] メビウスのリングに隠された謎のよに

[00:02:54] 就好像梅比乌斯之环里所隐藏的谜团般

[00:02:54] その瞳はどんな色を映すの?

[00:03:02] 那双瞳孔里映照出怎样的色彩

[00:03:02] Come together.See it together.輝きを探してる

[00:03:11] 一起来,一起看,寻找光辉

[00:03:11] Looking for the place where a heart feels at ease.

[00:03:17] 寻找心灵的安逸之所

[00:03:17] Then, aim at the new future.

[00:03:19] 然后在迷茫中向着未知的将来

[00:03:19] While it doesn't know, scene changes someday,

[00:03:22] 终有一日,时空轮回之后

[00:03:22] And very warm wind will blow in place.

[00:03:28] 暖人心扉的微风吹过这里

[00:03:28] 少しずつ 覚醒されてゆく 新しい その景色…

[00:03:52] 迎接那逐渐觉醒来的崭新的世界

[00:03:52] その場所は 遙か彼方の 伝説の国

[00:04:01] 那里就是,遥远的彼方,传说中的国度

[00:04:01] 神様に背くような 不器用な力で…

[00:04:09] 就好像要违背神明般,用那笨拙的力量

[00:04:09] Welcome "deep place" 無限の夜空に 一番遠い場所

[00:04:18] 欢迎来到深处,在无止境的夜空中,最遥远的地方

[00:04:18] 怖いほどキレイな 透明の楽園へ

[00:04:27] 前往那美丽得令人恐惧的透明乐园

[00:04:27] 未来の空さえ 見えない深い場所

[00:04:35] 连未来的天空也无法展望的深不见底的地方

[00:04:35] メビウスのリングに隠された謎のように

[00:04:43] 就好像梅比乌斯之环里所隐藏的谜团般

[00:04:43] その瞳はどんな色を映すの?

[00:04:51] 那双瞳孔里映照出怎样的色彩

[00:04:51] Come together. See it together.輝きを探してる

[00:04:56] 一起来,一起看,寻找光辉

随机推荐歌词: