找歌词就来最浮云

《ワンファミリー》歌词

所属专辑: WHITE 歌手: アンジェラアキ 时长: 05:40
ワンファミリー

[00:00:00] One Family - アンジェラ・アキ (Angela Aki)

[00:00:05] //

[00:00:05] 詞:アンジェラ·アキ

[00:00:10] //

[00:00:10] 曲:アンジェラ·アキ

[00:00:15] //

[00:00:15] 「あの人達は他人だから」って

[00:00:18] 虽然嘴上说着

[00:00:18] 言うけれど

[00:00:20] 那个人是外人

[00:00:20] みんな同じ血が通っているんだ

[00:00:28] 但却血脉相连

[00:00:28] 「離れてるから関係ない」って

[00:00:31] 虽然嘴上说着

[00:00:31] 言うけれど

[00:00:34] 天各一边彼此毫无关系

[00:00:34] いつも遠くで泣き声が聞こえる

[00:00:41] 却总是远远地听到哭泣的声音

[00:00:41] 向こう岸へ渉る橋がない

[00:00:47] 没有桥通向对岸的话

[00:00:47] ならば一緒に舟を作ろう

[00:00:56] 就一起做艘船吧

[00:00:56] We're brothers and sisters'

[00:00:59] 我们是兄弟 是姐妹

[00:00:59] Fathers and mothers

[00:01:02] 是父亲 母亲

[00:01:02] 世界中の境界線がなくなれば

[00:01:09] 世界上的边界线消失的话

[00:01:09] 孤独はきっと手を取り合って

[00:01:16] 孤独定会手牵手

[00:01:16] 大きな輪に、

[00:01:18] 组成大的圆

[00:01:18] 家族の輪になるでしょう

[00:01:23] 组成大家庭

[00:01:23] We are family' we are family'

[00:01:30] 我们是一家我们是一家

[00:01:30] We are family' one family

[00:01:41] 我们是一家是一家

[00:01:41] 目を閉じないと見えない

[00:01:43] 只有闭上眼睛才能看到的东西

[00:01:43] ものって何だろう

[00:01:47] 是什么呢

[00:01:47] それは想像から起こる革命

[00:01:54] 那是发自想象的革命

[00:01:54] 言葉なくして伝わる

[00:01:57] 无言所能传达的东西

[00:01:57] ものって何だろう

[00:02:00] 是什么

[00:02:00] それは地肌が物語る優しさ

[00:02:06] 那是皮肤在诉说的温柔

[00:02:06] 一つしかないパンをちぎるから

[00:02:13] 我会把仅有的一个面包撕碎

[00:02:13] それを君と一緒に食べよう

[00:02:22] 你和我一起来吃吧

[00:02:22] We're brothers and sisters'

[00:02:25] 我们是兄弟 是姐妹

[00:02:25] Fathers and mothers

[00:02:28] 是父亲 母亲

[00:02:28] 宇宙(そら)から見た人は

[00:02:31] 从天空看到的人

[00:02:31] みんな同じ色

[00:02:35] 全是一样的颜色

[00:02:35] 知らない手も家族の手だ

[00:02:42] 每双手都是家人的手

[00:02:42] 指をからめ、握りしめて、

[00:02:46] 十指相扣 紧握着

[00:02:46] 歩き出そう

[00:02:49] 出发

[00:02:49] We are family' we are family'

[00:02:56] 我们是一家我们是一家

[00:02:56] We are family' one family

[00:03:17] 我们是一家是一家

[00:03:17] 少女の瞳に太陽は昇り

[00:03:23] 少女的眼中有太阳升起

[00:03:23] 少年の魂に泉が湧く

[00:03:31] 少年的灵魂里有泉水涌出

[00:03:31] 変化の風が吹き始めた

[00:03:37] 风改变了风向

[00:03:37] 夜明けはすぐそこに

[00:03:46] 黎明就在眼前

[00:03:46] We're brothers and sisters'

[00:03:50] 我们是兄弟 是姐妹

[00:03:50] Fathers and mothers

[00:03:53] 是父亲 母亲

[00:03:53] 世界中の境界線が

[00:03:56] 世界上的边界线

[00:03:56] なくなれば

[00:04:00] 消失的话

[00:04:00] 僕らはきっとつながるから

[00:04:06] 我们一定会有交点

[00:04:06] 大きな輪に、

[00:04:09] 一定会组成大的圆

[00:04:09] 家族の輪になるでしょう

[00:04:13] 组成大家庭

[00:04:13] We're brothers and sisters'

[00:04:17] 我们是兄弟 是姐妹

[00:04:17] Fathers and mothers

[00:04:20] 是父亲 母亲

[00:04:20] 宇宙(そら)から見た人は

[00:04:22] 从天空中看到的人

[00:04:22] みんな同じ色

[00:04:27] 全是一样的颜色

[00:04:27] 僕らは今 旅立つ時

[00:04:34] 现在是我们踏上旅途的时刻

[00:04:34] 指をからめ、握りしめて、

[00:04:37] 十指相扣 紧握着

[00:04:37] 歩き出そう

[00:04:40] 出发

[00:04:40] We are family' we are family'

[00:04:47] 我们是一家我们是一家

[00:04:47] We are family' one family

[00:04:54] 我们是一家是一家

[00:04:54] We are family' we are family'

[00:05:01] 我们是一家我们是一家

[00:05:01] We are family' one family

[00:05:06] 我们是一家是一家

[00:05:06]