找歌词就来最浮云

《Rattle That Lock》歌词

所属专辑: Rattle That Lock 歌手: David Gilmour 时长: 04:55
Rattle That Lock

[00:00:00] Rattle That Lock - David Gilmour

[00:00:26] //

[00:00:26] Whatever It takes to break

[00:00:30] 无论需要破坏什么

[00:00:30] Gotta do It

[00:00:34] 都必须得行动起来

[00:00:34] From the burning lake or the eastern gate

[00:00:38] 从燃烧之湖亦或东方之门

[00:00:38] You'll get through It

[00:00:41] 你会安然穿过

[00:00:41] Rattle that lock and lose those chains

[00:00:44] 敲响那枷锁 丢掉那锁链

[00:00:44] Rattle that lock

[00:00:47] 敲响那枷锁

[00:00:47] Lose those chains

[00:00:48] 丢掉那锁链

[00:00:48] Rattle that lock

[00:00:50] 敲响那枷锁

[00:00:50] Lose those chains

[00:00:52] 丢掉那锁链

[00:00:52] Rattle that lock

[00:00:58] 敲响那枷锁

[00:00:58] Let's go do It

[00:01:02] 咱们就这样做吧

[00:01:02] Have It all our way

[00:01:06] 全按我们的方式来

[00:01:06] Go back to where we blew It

[00:01:09] 回到我们搞砸的地方

[00:01:09] And lose our heads along the way

[00:01:12] 一路上失去了理智

[00:01:12] So long sin au revoir chaos

[00:01:17] 再见吧 罪恶与混乱

[00:01:17] If there's a heaven It can wait

[00:01:20] 若有天堂 一切可以等待

[00:01:20] So long sin au revoir chaos

[00:01:25] 再见吧 罪恶与混乱

[00:01:25] If there's a heaven

[00:02:05] 若有天堂

[00:02:05] Rattle that lock

[00:02:13] 敲响那枷锁

[00:02:13] Rattle that lock

[00:02:21] 敲响那枷锁

[00:02:21] Rattle that lock

[00:02:28] 敲响那枷锁

[00:02:28] Rattle that lock

[00:02:31] 敲响那枷锁

[00:02:31] Lose those chains

[00:02:34] 丢掉那锁链

[00:02:34] And all the other travellers

[00:02:37] 所有其他的旅人

[00:02:37] Become phantoms to our eyes

[00:02:41] 成为我们眼中的幻影

[00:02:41] Furious are his revellers

[00:02:45] 狂欢者狂暴愤怒

[00:02:45] Fallen angels In disguise

[00:02:48] 堕落天使带着伪装

[00:02:48] No discord chance or rumour

[00:02:53] 没有不和谐之机亦或谣言

[00:02:53] Is going to enter of this place

[00:02:57] 可以进入这个地方

[00:02:57] No discord chance or rumour

[00:03:01] 没有不和谐之机亦或谣言

[00:03:01] To enter of this place

[00:03:07] 可以进入这个地方

[00:03:07] So let's get to It

[00:03:10] 所以咱们开始吧

[00:03:10] It's calling like a flame

[00:03:13] 就像火焰一样在召唤

[00:03:13] Through the darkness and the night

[00:03:17] 穿过浓浓黑暗和夜色

[00:03:17] The world suspended on a golden chain

[00:03:20] 世界高悬在金色锁链上

[00:03:20] No discord chance or rumour

[00:03:24] 没有不和谐之机亦或谣言

[00:03:24] Is going to enter of this place

[00:03:29] 可以进入这个地方

[00:03:29] No discord chance or rumour

[00:03:33] 没有不和谐之机亦或谣言

[00:03:33] To enter of this place

[00:03:43] 可以进入这个地方

[00:03:43] Rattle that lock

[00:03:49] 敲响那枷锁

[00:03:49] Rattle that lock

[00:03:51] 敲响那枷锁

[00:03:51] Lose those chains

[00:04:09] 丢掉那锁链

[00:04:09] Rattle that lock

[00:04:16] 敲响那枷锁

[00:04:16] Rattle that lock

[00:04:21] 敲响那枷锁

[00:04:21] Rattle that lock

[00:04:26] 敲响那枷锁