《カンパイ》歌词

[00:00:00] カンパイ (乾杯) - MONKEY MAJIK (猴子把戏)
[00:00:02] //
[00:00:02] 词:Maynard Plant・Blaise Plant・tax
[00:00:05] //
[00:00:05] 曲:Maynard Plant・Blaise Plant
[00:00:08] //
[00:00:08] この人の波かわして
[00:00:10] 在人流中交错
[00:00:10] その先の角を“さぁ”曲がって
[00:00:13] 前面转角处转弯
[00:00:13] 目の前のUPSTAIRS上がって
[00:00:15] 走上眼前的楼梯
[00:00:15] いつもの扉 开いて
[00:00:18] 一如既往打开门
[00:00:18] この人の波かわして
[00:00:20] 在人流中交错
[00:00:20] その先の角を“さぁ”曲がって
[00:00:23] 前面转角处转弯
[00:00:23] 目の前のUPSTAIRS上がって
[00:00:25] 走上眼前的楼梯
[00:00:25] いつもの扉 开いて
[00:00:28] 一如既往打开门
[00:00:28] Here I am! I'm gripping the sand in my hand,
[00:00:30] 我在这里 我的手紧握着沙子
[00:00:30] Just a little time to take a break from the land.
[00:00:33] 只有一点时间休息
[00:00:33] Never negativity, girls walking beside me
[00:00:36] 不要消极 女孩门在我旁边
[00:00:36] Shaking all that a** that has told me
[00:00:38] 摇动屁股 告诉我
[00:00:38] I'm a little bit out of their league,
[00:00:40] 我有点离开他们的阵营
[00:00:40] They're cool! They're great!
[00:00:41] 他们很酷 很棒
[00:00:41] But I don't think that I could ever
[00:00:42] 但我不认为可以
[00:00:42] Demonstrate hmmm?
[00:00:44] 表明
[00:00:44] I need a sec just to think, sh*t!
[00:00:46] 我需要一秒钟思考
[00:00:46] With all that bikini on
[00:00:47] 和所有穿比基尼的女孩
[00:00:47] I just wanna play with my“ding dong”!
[00:00:50] 我只想和我的叮咚玩
[00:00:50] The bell rings on
[00:00:51] 铃声响起
[00:00:51] Kids out of school looking for a ride to the swimming pool.
[00:00:54] 孩子离开学校寻找一个游泳池
[00:00:54] Recalling sweethearts and broken hearts
[00:00:56] 回忆情侣们和破碎的心
[00:00:56] And everything that ever helped you know you're a man.
[00:00:59] 所有事情告诉你 你是一个男人
[00:00:59] On the telephone planning a game on the beach
[00:01:01] 打电话计划在海滩上游戏
[00:01:01] You bring the beers and I'll bring the reef
[00:01:04] 你带啤酒 我带帆布
[00:01:04] I'm now thinking of bringing the memories
[00:01:06] 我在考虑要不要带上回忆
[00:01:06] Back from the past,
[00:01:07] 回到过去
[00:01:07] Graduation, orientation, initiation,
[00:01:09] 毕业 目标 实施
[00:01:09] Multiplication of about 4-500 girls oh yeah!
[00:01:14] 乘法大约4-500的女孩哦
[00:01:14] Pop the hood of your ride, let's slide!
[00:01:17] 流行的头巾 我们去滑
[00:01:17] And turn up the tunes real loud, and lay back cause it's...
[00:01:19] 音乐达到最大声 然后躺下 因为
[00:01:19] この人の波かわして
[00:01:22] 在人流中交错
[00:01:22] その先の角を“さぁ”曲がって
[00:01:25] 前面转角处转弯
[00:01:25] 目の前のUPSTAIRS上がって
[00:01:27] 走上眼前的楼梯
[00:01:27] いつもの扉 开いて
[00:01:30] 一如既往打开门
[00:01:30] この人の波かわして
[00:01:32] 在人流中交错
[00:01:32] その先の角を“さぁ”曲がって
[00:01:35] 前面转角处转弯
[00:01:35] 目の前のUPSTAIRS上がって
[00:01:38] 走上眼前的楼梯
[00:01:38] いつもの扉 开いて
[00:01:40] 一如既往打开门
[00:01:40] “カンパーイ!” の合图で现实逃避
[00:01:43] 干杯的信号传来 逃离现实
[00:01:43] GLASSの音が鸣り响き…
[00:01:44] 觥筹交错
[00:01:44] “そしてオレはそれを一气!!”
[00:01:45] 一口气喝干
[00:01:45] ケムリ“モクモク”お空のサンポ
[00:01:48] 呼出的烟圈 在空中散步
[00:01:48] FLOORはご机嫌 FREEなTEMPO
[00:01:50] 地板发出自由的节奏
[00:01:50] ふと我に返って周りを见ると
[00:01:53] 突然回过头环视四周
[00:01:53] 左と右は腐れ缘
[00:01:56] 左右是腐化的边缘
[00:01:56] エンモタケナワ擦れば
[00:01:58] 擦干嘴角
[00:01:58] 决まっていつもこの氛围气
[00:02:00] 又开始例行的气氛
[00:02:00] “そしてオレはそれを一气!!”
[00:02:01] 我一口干了
[00:02:01] 1... 2... 3 and to the 4
[00:02:03] 1 2 3 4
[00:02:03] Monkey Majik going platinum
[00:02:04] 猴子乐队出唱片集
[00:02:04] Like ya've never seen before,
[00:02:06] 你之前从没看过
[00:02:06] I don't wanna say that it's all about me
[00:02:08] 我不想说这就是我的全部
[00:02:08] But everyday in every way
[00:02:10] 每天都有不同方式
[00:02:10] I can see me on the billboard Rockin'
[00:02:12] 我可以看到我疯狂的广告牌
[00:02:12] And boppin' movin' and groovin' to the music
[00:02:13] 看电影 然后玩音乐
[00:02:13] That's soothing that'll make ya jumpin'
[00:02:15] 顺利的话一起跳
[00:02:15] And stompin' until you're romancing whooo!
[00:02:20] 嗨起来知道你变得浪漫
[00:02:20] Get some lemonade in you!
[00:02:22] 给你一些柠檬水
[00:02:22] Whooo! Whooo! Whooo!
[00:02:32] 哦 哦 哦
[00:02:32] この人の波かわして
[00:02:34] 在人流中交错
[00:02:34] その先の角を“さぁ”曲がって
[00:02:37] 前面转角处转弯
[00:02:37] 目の前のUPSTAIRS上がって
[00:02:39] 走上眼前的楼梯
[00:02:39] いつもの扉 开いて
[00:02:42] 一如既往打开门
[00:02:42] この人の波かわして
[00:02:45] 在人流中交错
[00:02:45] その先の角を“さぁ”曲がって
[00:02:47] 前面转角处转弯
[00:02:47] 目の前のUPSTAIRS上がって
[00:02:50] 走上眼前的楼梯
[00:02:50] いつもの扉 开いて
[00:02:52] 一如既往打开门
[00:02:52] この人の波かわして
[00:02:55] 在人流中交错
[00:02:55] その先の角を“さぁ”曲がって
[00:02:58] 前面转角处转弯
[00:02:58] 目の前のUPSTAIRS上がって
[00:03:00] 走上眼前的楼梯
[00:03:00] いつもの扉 开いて
[00:03:03] 一如既往打开门
[00:03:03] この人の波かわして
[00:03:05] 在人流中交错
[00:03:05] その先の角を“さぁ”曲がって
[00:03:08] 前面转角处转弯
[00:03:08] 目の前のUPSTAIRS上がって
[00:03:10] 走上眼前的楼梯
[00:03:10] いつもの扉 开いて
[00:03:13] 一如既往打开门
[00:03:13] この人の波かわして
[00:03:16] 在人流中交错
[00:03:16] その先の角を“さぁ”曲がって
[00:03:18] 前面转角处转弯
[00:03:18] 目の前のUPSTAIRS上がって
[00:03:20] 走上眼前的楼梯
[00:03:20] いつもの扉 开いて
[00:03:25] 一如既往打开门
您可能还喜欢歌手MONKEY MAJIK的歌曲:
随机推荐歌词:
- 谁能预言 [童安格]
- How Crazy Are You [Mary[日本]]
- Little Bird [Annie Lennox]
- Take That Situation(Rhythm Mix) [Nick Heyward]
- Don’t Turn Back [Bucks Fizz]
- Los Elegidos [Nach&Talib Kweli&Akhenato]
- 不错 [康康]
- Loverman [Billie Holiday]
- That’s All Right [Elvis Presley]
- HEROES(Club Mix) [U.Traxx]
- Tanz der Moleküle [Various Artists]
- Never Done Nothing Like That Before [Supergrass]
- Heartbreak In Silhouette [Jim Reeves]
- Wunder geschehn (Live) [Nena]
- I Wanna Dance With Somebody (Who Loves Me) [Pure Adrenalin]
- Che Dritta! [Adriano Celentano]
- While My Lady Sleeps [John Coltrane]
- A Marshmallow World [Brenda Lee]
- Fire In The Hole [阿修罗]
- Once in a While [The Pied Pipers]
- Morena Morenita [Dueto Rio Bravo]
- 重低音量神炮 [圈妹]
- You Don’t Have To Know The Language (Radio) [Lena Horne]
- Tujhe Sochta Hoon [Pritam&KK]
- Vengeance [Blue Oyster Cult]
- Wanni Tham Loei [ToR+ Saksit]
- En Tu Basura(Album Version) [El Poder del Norte]
- Shotgun Boogie [Pat Boone]
- Life Flow [Threshold]
- 我看着你的戒指 [李欣怡]
- Dancing Queen [The BNB]
- Blaze of Glory [REDDY]
- It’s No Good(Speedy J Mix) [Depeche Mode]
- Bud hviezda (co svieti mi nad hlavou)(Live) [Nocaden]
- John Hardy [Burl Ives&Josh White&Wood]
- What’s Love Got to Do With It [Hailey Tuck]
- Amiga [Maelo Ruiz]
- Dreamy [Sarah Vaughan]
- Red Red Wine [Tinga Stewart]
- Why Do You Feel [Flight Facilities&Bishop ]
- Ventanita de Arrabal [Ignacio Corsini]
- Walking in the Sun [Dennis Marsh]