找歌词就来最浮云

《Hiroshima》歌词

所属专辑: Milestones 歌手: Gary Moore 时长: 04:30
Hiroshima

[00:00:00] Hiroshima - Gary Moore

[00:00:21] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:21] They still remember the day

[00:00:24] 他们依然记得那一天

[00:00:24] When Little Boy dropped from his womb

[00:00:31] 当小男孩降生时

[00:00:31] They still remember how their homes became

[00:00:35] 他们依然记得他们的家园

[00:00:35] Their children's tombs

[00:00:40] 他们孩子的坟墓

[00:00:40] Their suffer mourn each soul

[00:00:42] 他们遭受的痛苦哀悼每一个灵魂

[00:00:42] Who died that August morning

[00:00:45] 那个八月的早晨

[00:00:45] Why don't we listen

[00:00:47] 为何我们不侧耳倾听

[00:00:47] Why don't we heed the warning

[00:00:53] 为何我们不听从警告

[00:00:53] Hiroshima the place where innocence was burned

[00:00:58] 广岛天真被毁灭的地方

[00:00:58] Hiroshima the memory makes my stomach turn

[00:01:03] 广岛的回忆让我反胃

[00:01:03] Hiroshima the world should truly feel the shame

[00:01:08] 广岛这世界应该真正感受到耻辱

[00:01:08] Hiroshima the place where facing death became

[00:01:12] 广岛这个面临死亡的地方

[00:01:12] The way of life

[00:01:19] 人生之路

[00:01:19] So many children have been born

[00:01:22] 生了那么多孩子

[00:01:22] Who cannot read or write

[00:01:28] 不会读不会写

[00:01:28] They cannot speak they cannot hear

[00:01:32] 他们说不出话他们听不见

[00:01:32] And some have lost their sight

[00:01:38] 有些人失去了视力

[00:01:38] Adults with infant minds

[00:01:40] 心智幼稚的成年人

[00:01:40] Don't know the reason why

[00:01:43] 不知道为什么

[00:01:43] For they were in their mothers' wombs

[00:01:45] 因为他们还在娘胎里

[00:01:45] When death fell from the sky

[00:01:51] 死亡从天而降

[00:01:51] Hiroshima the place where innocence was burned

[00:01:56] 广岛天真被毁灭的地方

[00:01:56] Hiroshima the memory makes my stomach turn

[00:02:01] 广岛的回忆让我反胃

[00:02:01] Hiroshima the world should truly feel the shame

[00:02:06] 广岛这世界应该真正感受到耻辱

[00:02:06] Hiroshima the place where facing death became

[00:02:10] 广岛这个面临死亡的地方

[00:02:10] The way of life

[00:03:06] 人生之路

[00:03:06] The rest of us should learn a lesson

[00:03:08] 我们其他人应该吸取教训

[00:03:08] From their sorrow

[00:03:10] 摆脱悲伤

[00:03:10] So we can stop it all happening tomorrow

[00:03:18] 这样我们就能阻止明天发生的一切

[00:03:18] Hiroshima the place where innocence was burned

[00:03:23] 广岛天真被毁灭的地方

[00:03:23] Hiroshima the memory makes my stomach turn

[00:03:28] 广岛的回忆让我反胃

[00:03:28] Hiroshima the world should truly feel the shame

[00:03:33] 广岛这世界应该真正感受到耻辱

[00:03:33] Hiroshima the rest of us must take the blame

[00:03:37] 广岛之灾我们其他人必须承担责任

[00:03:37] Hiroshima the place where innocence was burned

[00:03:42] 广岛天真被毁灭的地方

[00:03:42] Hiroshima the memory makes my stomach turn

[00:03:47] 广岛的回忆让我反胃

[00:03:47] Hiroshima men came to shadows where they stood

[00:03:52] 广岛的人们来到他们所在的地方

[00:03:52] Hiroshima this kind of evil brings no good

[00:04:01] 广岛这种罪恶不会带来任何好处

[00:04:01] No no

[00:04:05]

[00:04:05] No no no no no

[00:04:09] 不不不

[00:04:09] No no woah

[00:04:14] 不不

随机推荐歌词: