找歌词就来最浮云

《I & I》歌词

所属专辑: The 8 Year Affair 歌手: Protoje 时长: 03:56
I & I

[00:00:00] I & I - Protoje

[00:00:03] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:03] Selah

[00:00:05] Selah

[00:00:05] Know what they longing for

[00:00:09] 知道他们渴望什么

[00:00:09] Know what they longing for

[00:00:12] 知道他们渴望什么

[00:00:12] And I've got it I've got it

[00:00:14] 我明白我明白

[00:00:14] We've got it yeah

[00:00:16] 我们成功了

[00:00:16] Young general a talk tell anyone at all

[00:00:18] 年轻的将军喋喋不休地说个不停

[00:00:18] Them never coulda want take a part inna harm me

[00:00:20] 他们永远不会想参与进来伤害我

[00:00:20] Man a war inna menelik army

[00:00:21] 哥们这是一场战争

[00:00:21] See it them a move with the message of garvey

[00:00:23] 看到了吗他们用Garvey的话传递消息

[00:00:23] Can't listen who dem elect hardly

[00:00:25] 听不进去他们选了谁

[00:00:25] Dem a play fi dem part in a party

[00:00:27] 他们在派对上嬉戏打闹

[00:00:27] Hear say audley start drive audi

[00:00:29] 听说Audley开着奥迪狂飙

[00:00:29] Beg you pardon a bimma me sorry

[00:00:31] 请你原谅我的无礼我很抱歉

[00:00:31] Lead who them lost we nuh follow them

[00:00:33] 带领他们迷失方向我们不会跟随他们

[00:00:33] Organize and form inna one again

[00:00:35] 组织起来重新组建一个

[00:00:35] Twelve tribes you nuh see we with the banner dem

[00:00:36] 十二个部落你看不见我们带着旗帜

[00:00:36] Bobo hill a talk walk far do nuh bother them

[00:00:38] 走得远远的不会打扰他们

[00:00:38] Ithiopia the ark of the covenant

[00:00:40] Ithiopia是约柜

[00:00:40] Queen makeda the start of the sovereign

[00:00:42] 真正的女王是至高无上的开始

[00:00:42] Selassie I order we governing

[00:00:44] 塞拉西我下令由我们统治世界

[00:00:44] We nuh inna none a dem tings so I say

[00:00:46] 我们什么都不在乎所以我说

[00:00:46] Ites I a gwaan hold

[00:00:48] 我已经迫不及待

[00:00:48] A love we living in

[00:00:50] 我们沉浸在爱里

[00:00:50] I I a pass through

[00:00:52] 我是个过客

[00:00:52] Greetings I bring again

[00:00:53] 我再次带来问候

[00:00:53] Ites I a gwaan hold

[00:00:55] 我已经迫不及待

[00:00:55] A love we living in

[00:00:57] 我们沉浸在爱里

[00:00:57] I I a pass through

[00:00:59] 我是个过客

[00:00:59] Greetings I bring again

[00:01:01] 我再次带来问候

[00:01:01] Ites I a gwaan hold

[00:01:04] 我已经迫不及待

[00:01:04] When I I a past through

[00:01:08] 当我忘记过去

[00:01:08] Say ites say I want hold

[00:01:12] 他们说我想要拥抱

[00:01:12] When I I a past through hey

[00:01:16] 当我放下过去

[00:01:16] Said I took a break and I loved the break

[00:01:17] 我说我休息片刻我喜欢休息片刻

[00:01:17] Now I'm off the brake looking to make a break

[00:01:19] 现在我放下刹车想要闯出一片天

[00:01:19] At a greater stake and the flow sweet like grater cake

[00:01:22] 冒着更大的风险我的音乐就像磨皮蛋糕

[00:01:22] Sharper than a grater make

[00:01:23] 锋利无比

[00:01:23] And then I take a date and a make a mate

[00:01:25]

[00:01:25] At a greater pace naa use razor blade

[00:01:26] 以更快的速度前进用刀片

[00:01:26] And grate my face dem fraid a me

[00:01:28] 把我打得满地找牙他们都怕我

[00:01:28] Lyrics a penetrate

[00:01:29] 歌词让人捉摸不透

[00:01:29] Nuh hesitate fi make tune generate

[00:01:31] 不要犹豫我要创作音乐

[00:01:31] That will devastate you don say it devastating

[00:01:34] 这会让你痛不欲生你不要说这是毁灭性的

[00:01:34] With more thoughts than them ever stating

[00:01:36] 我的想法比他们说的都多

[00:01:36] Keep them waiting like thugs in a state bing

[00:01:38] 让他们静心等候就像暴徒一样

[00:01:38] Jail or prison system same thing

[00:01:40] 监狱或是监狱系统都一样

[00:01:40] Flee the scene with thoughts of escaping

[00:01:42] 带着逃跑的想法逃离现场

[00:01:42] My mind did need fi get right

[00:01:44] 我的心需要恢复如初

[00:01:44] Clarity wha we need fi get so

[00:01:46] 搞清楚我们需要什么

[00:01:46] Ites say I want hold

[00:01:48] 有些人说我想要拥抱

[00:01:48] A love we living in

[00:01:49] 我们沉浸在爱里

[00:01:49] I I a past through

[00:01:52] 我已经放下过去

[00:01:52] Greetings I bring a dem

[00:01:53] 问候我带了一把枪来

[00:01:53] Ites say I want hold

[00:01:55] 有些人说我想要拥抱

[00:01:55] A love we living in

[00:01:57] 我们沉浸在爱里

[00:01:57] I I a past through

[00:01:59] 我已经放下过去

[00:01:59] Greetings I bring a dem

[00:02:01] 问候我带了一把枪来

[00:02:01] Ites say I want hold

[00:02:04] 有些人说我想要拥抱

[00:02:04] When I I a past through

[00:02:08] 当我忘记过去

[00:02:08] Say ites say I want hold

[00:02:12] 他们说我想要拥抱

[00:02:12] When I I a past through

[00:02:16] 当我忘记过去

[00:02:16] Know what they longing for

[00:02:20] 知道他们渴望什么

[00:02:20] Know what they longing for

[00:02:23] 知道他们渴望什么

[00:02:23] Know what they longing for

[00:02:27] 知道他们渴望什么

[00:02:27] And we've got it we've got it

[00:02:29] 我们都明白我们都懂

[00:02:29] We've got it yeah yeah

[00:02:31] 我们成功了

[00:02:31] Young general a talk tell

[00:02:32] 年轻的将军喋喋不休

[00:02:32] Anyone a call dem

[00:02:33] 任何人都可以联系他们

[00:02:33] Never could have want take part inna harm me

[00:02:35] 从未想过要伤害我

[00:02:35] Man of war inna menelik army

[00:02:36] 战士就像一支军队

[00:02:36] See them a move with the message of garvey

[00:02:38] 我看见他们用Garvey传递的信息

[00:02:38] Can't listen who dem elect hardly

[00:02:40] 听不进去他们选了谁

[00:02:40] Never play fi dem part inna party

[00:02:42] 在舞会上从不装腔作势

[00:02:42] Hear say audley start drive audi

[00:02:44] 听说Audley开着奥迪狂飙

[00:02:44] Beg your pardon a beamer me sorry

[00:02:46] 请你再说一次我很抱歉

[00:02:46] Lead who dem lost we nuh follow dem

[00:02:48] 带领他们迷失方向我们不会跟随他们

[00:02:48] Organize and find me nuh one again

[00:02:50] 组织起来再找我一次都没有

[00:02:50] Twelfth child in asylum with the ban a dem

[00:02:51] 第十二个孩子被关进了收容所

[00:02:51] Bobo he'll a talk walk far we nuh ball a dem

[00:02:53] 波波,他会说话,走得很远,我们把球扔得很远。

[00:02:53] Ethiopia the ark of the covalent

[00:02:55] 埃塞俄比亚是世界的方舟

[00:02:55] Queen maheed at the stark of the sovereign

[00:02:57] 马希德女王站在君主身边

[00:02:57] Selassie I hard or we cuff a dem

[00:02:59] 塞拉西我要么开枪要么我们就干掉他们

[00:02:59] We not inna none of them things so I say

[00:03:01] 我们什么都不懂所以我说

[00:03:01] Ites say I want hold

[00:03:03] 有些人说我想要拥抱

[00:03:03] A love we living in

[00:03:04] 我们沉浸在爱里

[00:03:04] I I a past through

[00:03:07] 我已经放下过去

[00:03:07] Greetings I bring a dem

[00:03:08] 问候我带了一把枪来

[00:03:08] Ites say I want hold

[00:03:10] 有些人说我想要拥抱

[00:03:10] A love we living in

[00:03:12] 我们沉浸在爱里

[00:03:12] I I a past through

[00:03:14] 我已经放下过去

[00:03:14] Greetings I bring a dem

[00:03:16] 问候我带了一把枪来

[00:03:16] Ites say I want hold

[00:03:19] 有些人说我想要拥抱

[00:03:19] When I I a past through

[00:03:23] 当我忘记过去

[00:03:23] Say ites say I want hold

[00:03:27] 他们说我想要拥抱

[00:03:27] When I I a past through

[00:03:32] 当我忘记过去