找歌词就来最浮云

《クール.メドレー ~サイバーロックジャム~》歌词

クール.メドレー ~サイバーロックジャム~

[00:00:00] クール・メドレー ~サイバーロックジャム~ (酷炫组曲 ~Cyber Rocker Jam~) - 初音ミク (初音未来)/鏡音リン (镜音铃)/巡音ルカ (巡音露卡)

[00:00:06] //

[00:00:06] 词:wowaka/ライプP/ゆうゆ/ゆよゆっぺ/n.k

[00:00:13] //

[00:00:13] 曲:wowaka/ライプP/ゆうゆ/ゆよゆっぺ/n.k

[00:00:20] //

[00:00:20] 散弾銃とテレキャスター

[00:00:22] 散弹枪与电吉他

[00:00:22] 言葉の整列うアンハッピー

[00:00:25] 言语的队列 UnHappy

[00:00:25] 単身都会の町並み

[00:00:27] 单身 都会街景

[00:00:27] 繋ち込んで音嫌いですか?

[00:00:29] 一字字敲落的乐音 讨厌吗?

[00:00:29] 声を潰れるまで歌って

[00:00:32] 直至声嘶力竭歌唱吧

[00:00:32] 何度の時間を棒に振った

[00:00:34] 白白耗尽了多少时间

[00:00:34] やっとのこと手に入れたアンタ

[00:00:36] 好不容易掌握住梦寐以求之物的你

[00:00:36] 手離す訳にいかないでしょ

[00:00:39] 没有理由放手吧

[00:00:39] 「ワンマンライブ大成功」

[00:00:41] 一人LIVE大成功

[00:00:41] 頭の中は少女漫画

[00:00:43] 脑袋中上演少女漫画

[00:00:43] 残弾既になくなった

[00:00:45] 残弹 已经全部没了

[00:00:45] ここで一度引き返そうか

[00:00:48] 就此再一次拉幕返身回原点吧

[00:00:48] そっと置いて丁度良い都合を

[00:00:51] 静静放在一旁机运恰好的机会

[00:00:51] 何度も拾い上げてたんだ

[00:00:53] 不管几次都将之拾起

[00:00:53] みっともない暮らしに

[00:00:54] 不成体统的生活

[00:00:54] もうバイバイ

[00:00:55] 也已经拜拜啦

[00:00:55] そろそろ迎えが来るのでしょ?

[00:01:00] 差不多该来迎接我了吧?

[00:01:00] 間違い探しばかりふらふら

[00:01:04] 尽是找错问题犹疑不定

[00:01:04] 振り返り方教えて頂戴よ

[00:01:09] 如何回头 告诉我

[00:01:09] 足りないものはもう無いもう無い

[00:01:11] 不足之处已无 已无

[00:01:11] そうかい?

[00:01:12] 是这样吗?

[00:01:12] そうかいそうかい

[00:01:16] 是这样吗 是这样啊

[00:01:16] 言うなら

[00:01:17] 如果要说

[00:01:17] それはそれはラッキー

[00:01:18] 那就是 那就是 Lucky

[00:01:18] 繰り返しの三十九秒

[00:01:20] 重复循环的三十九秒

[00:01:20] 巡り廻っていたら

[00:01:21] 不断地回转

[00:01:21] 見えたそれはハッピー?

[00:01:23] 映入我眼帘 那就是 Happy?

[00:01:23] 納得なんてするはずないわ

[00:01:25] 要同意这种事怎么可能

[00:01:25] どんだけ音を重ねたって

[00:01:28] 重合无数的乐音

[00:01:28] 終わりも始まりもやって来ないな

[00:01:30] 不会有终点也不会有起点

[00:01:30] つまりつまり意味はないの

[00:01:33] 总归说来总归说来一点意义都没有嘛

[00:01:33] どうやらあんたも

[00:01:34] 大概说来你也是

[00:01:34] わかっちゃいないな?

[00:01:35] 从来没明白?

[00:01:35] 画面の向こう落ちていった

[00:01:37] 画面的彼端 坠落而下

[00:01:37] 逆さまのガールおとなのせかい

[00:01:40] 颠倒的女孩 大人的世界

[00:01:40] おとなのせかい

[00:01:41] 大人的世界

[00:01:41] おとなのせかい

[00:01:42] 大人的世界

[00:01:42] おとなのせかい

[00:01:43] 大人的世界

[00:01:43] おとなのせかい

[00:01:49] 大人的世界

[00:01:49] お願いだからマイリスしないで

[00:01:54] 算我求求你们 别做什么My List

[00:01:54] とりあえず一発

[00:01:56] 什么先加再说

[00:01:56] とかなんなのやめて

[00:01:59] 之类的事也别做

[00:01:59] あたしそんなに軽い女じゃない

[00:02:05] 我可不是 那么轻浮的女孩

[00:02:05] 何wktkしてるの

[00:02:08] 你们在wktk(兴奋期待)什么

[00:02:08] バカにしないでよ

[00:02:13] 别把我当笨蛋啦

[00:02:13] 今打ち鳴らす衝動の刃が

[00:02:16] 此刻 鸣响起的冲动刀刃 将世界粉碎

[00:02:16] 世界を砕く

[00:02:21] 将世界粉碎

[00:02:21] 朝焼けが追いつく前に

[00:02:24] 在被晨色追上之前

[00:02:24] ぐしゃぐしゃに割れた音で構わない

[00:02:32] 断裂破碎的音色也无妨

[00:02:32] 天楽を

[00:02:36] 将天乐奏出

[00:02:36] 「愛してる」を溶かした青は

[00:02:45] “我爱你” 将之溶化的青蓝是

[00:02:45] やさしいなみだ

[00:02:52] 柔和的泪水

[00:02:52] 「ありがとう」を浮かべた赤に

[00:03:01] “谢谢你”为浮显此情的赤红

[00:03:01] やさしいうたを

[00:03:10] 献上柔美之歌

[00:03:10] このふさげた素晴らしき世界

[00:03:14] 这可笑又美妙的世界

[00:03:14] 君に会うために生きる

[00:03:17] 为了与你相遇而存活

[00:03:17] 今宵は夜が明けるまで咲かそう

[00:03:21] 绽放于今夜直到天明

[00:03:21] ぐるぐる目を回して

[00:03:24] 咕噜咕噜地转动双眼

[00:03:24] このくそったれで美しい世界

[00:03:27] 这混账又美丽的世界

[00:03:27] 愉快にはしゃぐだけです

[00:03:30] 只是能够愉快地玩闹

[00:03:30] 他人に言うべきことじゃないが

[00:03:33] 虽然 这不是该对别人说的话

[00:03:33] お前ら愛してるぜ

[00:03:37] 爱著你们这帮家伙哟

[00:03:37] ヤンヤヤンヤヤイヤ

[00:03:42] 呀呀呀呀呀咿呀