找歌词就来最浮云

《Opposite World(原曲:亡き王女の为のセプテット)》歌词

所属专辑: 小悪魔りんご 歌手: 幽閉サテライト 时长: 04:41
Opposite World(原曲:亡き王女の为のセプテット)

[00:00:00] Opposite World(原曲:亡き王女の为のセプテット) - senya

[00:00:00] 词:senya 曲:ZUN

[00:00:02] 間違いを正すその心はあぁ

[00:00:10] 纠正错误的那份心思

[00:00:10] 朽ち果てた草や木に

[00:00:14] 就如同给完全腐烂的草木

[00:00:14] 水をそそぐ様だけれど

[00:00:18] 浇水一样

[00:00:18] 意味もなくそれを「善」と感じて

[00:00:26] 觉得这毫无意义的事情就是善良

[00:00:26] 闇雲に向かう先

[00:00:29] 盲目朝向的前方

[00:00:29] それを「支配」と呼ぶ

[00:00:34] 这被称作支配

[00:00:34] 「明日は晴れる」

[00:00:35] 明天是晴天

[00:00:35] 「きっと雨が降る」

[00:00:37] 一定会下雨

[00:00:37] などと当たり前に

[00:00:41] 等等在这样的理所当然中

[00:00:41] 過ごした日々が

[00:00:43] 度过的每一日

[00:00:43] こんなに遠くに

[00:00:46] 没想到

[00:00:46] なってしまうなんて今

[00:00:51] 已经变得那样遥远

[00:00:51] 止まぬ霧雨見えぬ光が

[00:00:59] 此刻下个不停的毛毛雨看不见的光芒

[00:00:59] 世界を赤く

[00:01:03] 将世界

[00:01:03] 染め上げてしまうのか

[00:01:07] 染成了鲜红色吗

[00:01:07] 薄い記憶を辿っていけば

[00:01:15] 若是循着微弱的记忆

[00:01:15] この血液は覚えているのか

[00:01:23] 这血液会记得吗

[00:01:23] 争いの「タネ」を

[00:01:37] 斗争的种子

[00:01:37] そっと腰掛ける背の高い座には

[00:01:45] 轻轻地坐在有着高高的椅背的座椅上

[00:01:45] 見渡せる仕組みには

[00:01:49] 其设计

[00:01:49] 作られていない

[00:01:53] 并非仅仅让人展望

[00:01:53] それ故その眼

[00:01:57] 因此

[00:01:57] 頭身体を駆使して

[00:02:01] 运用这眼睛大脑以及身体

[00:02:01] 眼に見えぬ無意味にも

[00:02:05] 就算是看不上眼的无意义的事情

[00:02:05] 意味を生まれさせて

[00:02:09] 也会让它产生意义

[00:02:09] 剣を向けた私にさえ

[00:02:12] 就算持剑向我

[00:02:12] 優しく微笑み返す

[00:02:16] 我也会报以温柔的微笑

[00:02:16] 「これまでの戦いの意味」を

[00:02:20] 足以让我忘记

[00:02:20] 忘れてしまう程に何故

[00:02:27] 战斗至今的意义

[00:02:27] 得体の知れぬ生き方をする

[00:02:35] 为什么以不为人知的生活方式来生活

[00:02:35] お前のような者も有りと言える

[00:02:43] 像你这样的人也是存在的

[00:02:43] 鏡を照らして合わせてみても

[00:02:50] 就算是照着镜子看看

[00:02:50] 全てが同じとは言えないから

[00:02:58] 也不能说里外是完全一样的

[00:02:58] 同じはないから

[00:03:38] 因为本就不是同样的东西

[00:03:38] 止まぬ霧雨見えぬ光が

[00:03:46] 下个不停的毛毛雨看不见的光芒

[00:03:46] 世界を赤く

[00:03:50] 将世界

[00:03:50] 染め上げてしまうのか

[00:03:54] 染成了鲜红色吗

[00:03:54] 薄い記憶を辿っていけば

[00:04:02] 若是循着微弱的记忆

[00:04:02] この血液は覚えているのか

[00:04:10] 这血液会记得吗

[00:04:10] 争いの「タネ」を

[00:04:16] 斗争的种子