找歌词就来最浮云

《ハロウィン遅刻パーティ》歌词

所属专辑: ケビョウニンゲン 歌手: 鏡音リン&镜音双子 时长: 04:07
ハロウィン遅刻パーティ

[00:00:00] ハロウィン遅刻パーティ (万圣节迟到派对) - 鏡音リン (镜音铃)/鏡音レン (镜音连)

[00:00:08] //

[00:00:08] 词:スズム

[00:00:17] //

[00:00:17] 曲:スズム

[00:00:25] //

[00:00:25] 予定調和無痛覚

[00:00:28] 预定调和 毫无痛觉

[00:00:28] いつもいつもを

[00:00:29] 虽然将平时的一切

[00:00:29] 吐き出したけれど

[00:00:31] 都倾诉出来

[00:00:31] 遷移なんてもんは

[00:00:33] 但是变化什么的

[00:00:33] まるで必要無かったんだ

[00:00:35] 似乎完全没有必要

[00:00:35] 大事変は予兆皆無

[00:00:37] 大事变毫无预兆

[00:00:37] 手紙一つを投げつけてさ

[00:00:40] 扔出去一封信

[00:00:40] 季節外れ何の啓示

[00:00:42] 不合时宜的某个启示

[00:00:42] ハロウィンパーティーとか

[00:00:44] 万圣节派对什么的

[00:00:44] ぽつり独りベッドの上

[00:00:47] 一个人在床上

[00:00:47] どこか見知らぬ森の中

[00:00:49] 不知是哪里的森林中

[00:00:49] 高い高い扉開く

[00:00:51] 高高的门扉敞开着

[00:00:51] 現実の忘却パーティー

[00:00:54] 忘记现实的派对

[00:00:54] ここからは仮想

[00:00:56] 从这里开始是假想

[00:00:56] 故に内緒ですよ

[00:00:58] 所以要保密哦

[00:00:58] 貴方のご正体

[00:00:59] 您的真面目

[00:00:59] ルールは簡単

[00:01:00] 规则很简单

[00:01:00] 一つだけ

[00:01:01] 只有一条

[00:01:01] 最後まで嘘をついて

[00:01:03] 就是撒谎到底

[00:01:03] クイズタイムタイム

[00:01:05] Quiz time time

[00:01:05] タイムタイム

[00:01:05] time time

[00:01:05] Yes or no

[00:01:06] //

[00:01:06] 一問目

[00:01:07] 第一个问题

[00:01:07] アナタは異性から

[00:01:08] 你在异性中

[00:01:08] モテモテ

[00:01:09] 很受欢迎

[00:01:09] ちやほやされてる

[00:01:11] 被百般奉承吗

[00:01:11] ねえどっち

[00:01:11] 呐 你选哪个

[00:01:11] どっちどっちどっち

[00:01:12] 哪个 哪个 哪个

[00:01:12] 答えてちょ

[00:01:13] 回答我嘛

[00:01:13] 本当はno no

[00:01:14] 真的是no no

[00:01:14] Noてんでダメで

[00:01:15] No 根本不行

[00:01:15] だけどここでは

[00:01:17] 但是在这里

[00:01:17] 逆がルール

[00:01:18] 规则是颠倒的

[00:01:18] その答えはyes

[00:01:19] 你的回答是yes

[00:01:19] 辛いけど

[00:01:20] 虽然很残忍

[00:01:20] さあマルバツ

[00:01:21] 来吧 是或否

[00:01:21] バツマルどっちだろ

[00:01:36] 是或否 选哪一个?

[00:01:36] 気がついたら無痛覚

[00:01:38] 回过神来 已经失去痛觉了

[00:01:38] いつもいつもが

[00:01:40] 虽然一直一直

[00:01:40] そこにあったけれど

[00:01:41] 就在那里

[00:01:41] 安堵なんてもんは

[00:01:43] 但是安心什么的

[00:01:43] まるで感じれないような

[00:01:46] 仿佛感觉不到似的

[00:01:46] 色も声もまんまそう

[00:01:48] 表情声音都很相似

[00:01:48] 夢だなんて笑えないんだ

[00:01:50] 连做梦都笑不出来

[00:01:50] 時計刻む何の啓示

[00:01:53] 时光流逝 有何启示

[00:01:53] 登校時間だとか

[00:01:55] 上学时间什么的

[00:01:55] いつも通り伏せて歩く

[00:01:58] 像平常一样低着头走着

[00:01:58] 何故か集まる熱い視線

[00:02:00] 不知为何汇聚了这么多热切的视线

[00:02:00] クラス端の根暗

[00:02:02] 在班级的角落 性格阴沉

[00:02:02] 空気が突然

[00:02:03] 空气中突然

[00:02:03] モテちゃうフィーバー

[00:02:05] 掀起受欢迎的热潮

[00:02:05] 冴える推理

[00:02:06] 清晰的推理

[00:02:06] あれのせいって

[00:02:07] 都是那个的缘故

[00:02:07] あの答え現実にご招待

[00:02:10] 那个回答 接受现实吧

[00:02:10] 突然聞こえる夢の声

[00:02:12] 突然听到梦的声音

[00:02:12] 目を覚ますとあの場所に

[00:02:14] 睁开眼睛就到那个地方了

[00:02:14] クイズタイム

[00:02:15] Quiz time time

[00:02:15] タイムタイムタイム

[00:02:16] time time

[00:02:16] Yes or no

[00:02:17] //

[00:02:17] 二つ目

[00:02:17] 第二个问题

[00:02:17] アナタはお金持ち

[00:02:19] 你愿意做一个有钱人

[00:02:19] 不自由無く暮してるの

[00:02:21] 自由地生活吗

[00:02:21] ねえどっちどっち

[00:02:22] 呐 选哪个 哪个

[00:02:22] どっちどっち答えてちょ

[00:02:24] 哪个 哪个 回答我嘛

[00:02:24] 本当はno

[00:02:25] 真的是no

[00:02:25] No no中の中で

[00:02:26] No no之中

[00:02:26] だけどここでは嘘が答え

[00:02:29] 但是 在这里谎言就是答案

[00:02:29] また返事はyes下心

[00:02:31] 回答yes 才是你的真心话吧

[00:02:31] さあマルバツ

[00:02:32] 来吧 是或否

[00:02:32] バツマルどっちだろ

[00:02:42] 是或否 选哪一个?

[00:02:42] もしかしてのコネクション

[00:02:43] 或许其中存在某种联系

[00:02:43] 適正や如何に

[00:02:44] 恰当与否呢

[00:02:44] あり得ないが

[00:02:46] 把不可能

[00:02:46] あり得ちゃって楽観

[00:02:47] 当成可能的乐观

[00:02:47] 根幹転換まさに

[00:02:47] 从根本上的完全转变

[00:02:47] 天狗状態勘違いの

[00:02:48] 对骄傲自满的理解错误吗

[00:02:48] 攻略神童蔓延る

[00:02:49] 打败神童 连不断蔓延的

[00:02:49] 耳鳴りも聴かず

[00:02:50] 耳鸣都听不到了

[00:02:50] あらあらあらあら笑

[00:02:52] 哎呦 哎呦 笑了

[00:02:52] 過不足気味

[00:02:53] 或多或少有一点

[00:02:53] 過食症の仮病煩い

[00:02:54] 假装暴食症的烦躁

[00:02:54] 形だけ真似した

[00:02:55] 只有外形相似

[00:02:55] 脆い王様

[00:02:56] 脆弱的国王

[00:02:56] アイドルカマトトぶった

[00:02:57] 偶像假装天真自命不凡

[00:02:57] それを叱って

[00:02:57] 斥责他的这种行为

[00:02:57] ただ欲しがった

[00:02:58] 但是就连

[00:02:58] リアルですら

[00:03:00] 梦寐以求的现实

[00:03:00] 加減も知らずに

[00:03:20] 都变得不知轻重

[00:03:20] ラストタイム

[00:03:22] Last time

[00:03:22] タイムタイムタイム

[00:03:23] time time time

[00:03:23] Yes or no

[00:03:24] //

[00:03:24] 最後に

[00:03:24] 最后一个问题

[00:03:24] アナタはこの世界に

[00:03:26] 你在这个世界上

[00:03:26] 必要

[00:03:26] 是必要的

[00:03:26] 求められてるの

[00:03:27] 是被需求的吗

[00:03:27] ねえどっちどっち

[00:03:29] 呐 选哪个 哪个

[00:03:29] どっちどっち答えてね

[00:03:30] 哪个 哪个 回答我嘛

[00:03:30] 答えはno no

[00:03:31] 答案是no no

[00:03:31] No自信なくて

[00:03:32] No 没有自信

[00:03:32] だけどここでは

[00:03:33] 但是 在这里

[00:03:33] それも嘘で

[00:03:34] 那也是谎言

[00:03:34] この最期の問いの解答は

[00:03:35] 最后一个问题的答案是

[00:03:35] さあマルバツバツマル

[00:03:37] 来吧 是或否 是或否

[00:03:37] マルバツバツマル

[00:03:39] 是或否 是或否

[00:03:39] マルバツバツマル

[00:03:39] 是或否 是或否

[00:03:39] どっちだろ

[00:03:44] 选哪一个?

随机推荐歌词: