找歌词就来最浮云

《message》歌词

所属专辑: 気まぐれロマンティック 歌手: いきものがかり 时长: 04:22
message

[00:00:00] message - いきものがかり (生物股长)

[00:00:06] //

[00:00:06] 词:山下穂尊

[00:00:12] //

[00:00:12] 曲:山下穂尊

[00:00:18] //

[00:00:18] 「最近倦怠期?」

[00:00:20] “最近倦怠期?”

[00:00:20] って聞かれて

[00:00:21] 被这么一问

[00:00:21] 仏頂面して

[00:00:23] 脸色立马阴沉了

[00:00:23] でも「全然無問題!」

[00:00:24] 不过还是笑着说

[00:00:24] なんて笑うけど

[00:00:27] “完全没问题”

[00:00:27] 本当はちょっとばっか

[00:00:29] 其实是

[00:00:29] 心配になってるんだ

[00:00:32] 有一点点担心啦

[00:00:32] まだ誰にも言えないけど

[00:00:36] 只是还不能和别人讲

[00:00:36] 「来週いつ逢ぉ?」って

[00:00:38] 发短信问“下周什么时候见?”

[00:00:38] 送って何時間かして

[00:00:41] 过去了几个小时

[00:00:41] ほらやっと返信が来た!

[00:00:43] 一直期待着

[00:00:43] と思ったらママで

[00:00:45] 收到回复的时刻

[00:00:45] 「もうどんだけ

[00:00:46] 真想再问

[00:00:46] 待たせてんの!?」

[00:00:48] “你还要我

[00:00:48] なんつって送りたいよ

[00:00:50] 等多久啊”

[00:00:50] でもそんな勇気はない

[00:00:55] 但是没有那种勇气

[00:00:55] それから悩んで

[00:00:57] 苦恼了好久

[00:00:57] また時間経って

[00:00:59] 又过了些时间

[00:00:59] ようやく返って来たメールには

[00:01:04] 短信终于来了

[00:01:04] 「遅くなってめんご!

[00:01:06] “对不起回复晚了

[00:01:06] 来週はちょっと

[00:01:08] 下周有点忙

[00:01:08] 忙し過ぎて逢えないかも」

[00:01:15] 大概不能见面了”

[00:01:15] 我儘なあたしを

[00:01:17] 不想让你看到

[00:01:17] 見せたくないけど

[00:01:20] 任性的我

[00:01:20] 好きなのに

[00:01:21] 明明喜欢你

[00:01:21] 好きなのに

[00:01:22] 明明喜欢你

[00:01:22] また逢えないなんて

[00:01:24] 却又不能和你见面

[00:01:24] 疑いの目で

[00:01:26] 不想用怀疑的

[00:01:26] 君を見たくないけど

[00:01:29] 目光来看你

[00:01:29] 「どうしてよ?どうしてよ?

[00:01:31] “为什么?为什么?

[00:01:31] どうしてよ!?」なんて

[00:01:33] 为什么?”

[00:01:33] いつもよりもね

[00:01:36] 试着用比平时

[00:01:36] 怒ってみたなら

[00:01:38] 更愤怒的语气

[00:01:38] 少しは考えてくれるかな?

[00:01:52] 他会稍微思考一下吗?

[00:01:52] 「人生絶頂期」って思って

[00:01:54] “人生高峰期”

[00:01:54] 三ヶ月経って

[00:01:56] 已经过去三个月

[00:01:56] でもあたしの気持ちは

[00:01:58] 但是我的心情

[00:01:58] 前よりもっと強くなって

[00:02:01] 要比以前更坚强

[00:02:01] もしかしたらほんのちょっと

[00:02:03] 难道彼此之间

[00:02:03] お互いすれ違ってんの??

[00:02:05] 出现了一些分歧??

[00:02:05] んなこと思いたくない!!

[00:02:10] 我不愿去想!!

[00:02:10] それでも迷って

[00:02:12] 依然迷茫

[00:02:12] うらぶれた想いで

[00:02:15] 失魂落魄地

[00:02:15] もう一度練り直したメールには

[00:02:19] 再一次写下短信

[00:02:19] 「本当はもっと

[00:02:22] “其实我只想

[00:02:22] かまって欲しいよ」

[00:02:24] 让你更在乎我一些”

[00:02:24] ぎこちない愛を指先から

[00:02:30] 笨拙的爱从指尖传递

[00:02:30] ありきたりな

[00:02:32] 虽然只能

[00:02:32] ことしか言えないけど

[00:02:35] 说出一些老套的话

[00:02:35] 逢いたくて逢いたくて

[00:02:38] 但我好想见你 好想见你

[00:02:38] もう耐えらんないよ

[00:02:39] 已经无法忍耐了

[00:02:39] 不確かな愛の

[00:02:41] 含糊的爱的话语

[00:02:41] 言葉なんていらないの

[00:02:44] 我才不需要呢

[00:02:44] それはただそれはただ

[00:02:47] 那只不过是 那只不过是

[00:02:47] 単純な魔法

[00:02:48] 单纯的魔法

[00:02:48] いつも君から届いて欲しいよ

[00:02:53] 希望由你来传达

[00:02:53] 笑顔にしてくれる言葉鍵

[00:03:18] 让我欢笑的话语

[00:03:18] 鳴り始めたケータイの

[00:03:21] 手机响了

[00:03:21] サブディスプレイに

[00:03:23] 显示屏上

[00:03:23] 光るのは君の名前

[00:03:26] 亮着你的名字

[00:03:26] 胸がドキってして

[00:03:27] 心跳加速

[00:03:27] 受信箱に増えてく

[00:03:30] 收件箱里

[00:03:30] 些細な会話が

[00:03:32] 留言不断增加

[00:03:32] 恋しくて愛しくて

[00:03:35] 爱着你 恋着你

[00:03:35] もうイヤんなっちゃうよ

[00:03:36] 快要抑制不住

[00:03:36] 最後に見つけた

[00:03:39] 最后找到了

[00:03:39] 秘密の言葉が

[00:03:41] 秘密的话语

[00:03:41] 嬉しくて保護したメッセージ

[00:03:46] 满心欢喜地将短信保存下来

随机推荐歌词: