找歌词就来最浮云

《Evidence》歌词

所属专辑: Under Southern Light 歌手: Urbandub 时长: 04:25
Evidence

[00:00:00] Evidence - Urbandub

[00:00:01] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:01] Time has a way of healing

[00:00:05] 时间可以治愈伤痛

[00:00:05] Or so they say

[00:00:07] 至少他们是这么说的

[00:00:07] So why am I still left here cryin'

[00:00:12] 那为何我还在这里哭泣

[00:00:12] Caught in these ways of

[00:00:13] 深陷其中

[00:00:13] Emotions as people stare

[00:00:17] 人们注视着我的情绪

[00:00:17] I find there's no real place

[00:00:19] 我发现我无处可寻

[00:00:19] For me to hide

[00:00:23] 让我躲藏

[00:00:23] Well I've been trying in vain

[00:00:27] 我一直在白费力气

[00:00:27] Was only fooling myself

[00:00:31] 只是自欺欺人

[00:00:31] With each passing day

[00:00:34] 每一天

[00:00:34] The pain still stays the same

[00:00:37] 痛苦依然

[00:00:37] Caught you in the arms of another

[00:00:41] 把你拥入别人的怀里

[00:00:41] I've been dying everyday since then

[00:00:43] 从那以后我每天都在死去

[00:00:43] Caught you in the arms of another

[00:00:48] 把你拥入别人的怀里

[00:00:48] I've found out about you

[00:00:50] 我发现了你

[00:00:50] Caught you in the arms of another

[00:00:54] 把你拥入别人的怀里

[00:00:54] I've been dying everyday since then

[00:00:56] 从那以后我每天都在死去

[00:00:56] Caught you in the arms of another

[00:01:01] 把你拥入别人的怀里

[00:01:01] I've found out about you

[00:01:15] 我发现了你

[00:01:15] What more is it that you need

[00:01:18] 你还需要什么

[00:01:18] Right now clearly it's not me

[00:01:20] 此时此刻显然不是我

[00:01:20] With every minute that I gave to you

[00:01:23] 我为你付出的每一分钟

[00:01:23] The punches that I took from you

[00:01:25] 我从你身上汲取教训

[00:01:25] Why was there no warning love

[00:01:28] 为何毫无预兆亲爱的

[00:01:28] What more is it that you need

[00:01:31] 你还需要什么

[00:01:31] Right now clearly it's not me

[00:01:33] 此时此刻显然不是我

[00:01:33] Despite everything I did for you

[00:01:35] 尽管我为你做了那么多

[00:01:35] Excused if I'm surprised

[00:01:37] 如果我感到意外请原谅我

[00:01:37] Was the moment that

[00:01:38] 那一刻

[00:01:38] I found out that we were through

[00:01:40] 我发现我们结束了

[00:01:40] Caught you in the arms of another

[00:01:44] 把你拥入别人的怀里

[00:01:44] I've been dying everyday since then

[00:01:47] 从那以后我每天都在死去

[00:01:47] Caught you in the arms of another

[00:01:52] 把你拥入别人的怀里

[00:01:52] I've found out about you

[00:01:53] 我发现了你

[00:01:53] Caught you in the arms of another

[00:01:57] 把你拥入别人的怀里

[00:01:57] I've been dying everyday since then

[00:01:59] 从那以后我每天都在死去

[00:01:59] Caught you in the arms of another

[00:02:04] 把你拥入别人的怀里

[00:02:04] I've found out about you

[00:02:07] 我发现了你

[00:02:07] When everything seemed alright

[00:02:12] 当一切似乎安然无恙时

[00:02:12] You turn and break my heart

[00:02:14] 你的转身伤了我的心

[00:02:14] Didn't I deserve your love

[00:02:19] 我不值得你爱吗

[00:02:19] It kills me inside to think of his arms

[00:02:24] 一想到他的怀抱我就痛不欲生

[00:02:24] Wrapped around you now

[00:02:27] 与你紧紧相拥

[00:02:27] Is he a better lover than I

[00:02:43] 他是不是一个比我更好的情人

[00:02:43] Well I've been trying in vain

[00:02:46] 我一直在白费力气

[00:02:46] Was only fooling myself

[00:02:50] 只是自欺欺人

[00:02:50] With each passing day

[00:02:53] 每一天

[00:02:53] The pain still stays the same

[00:03:11] 痛苦依然

[00:03:11] Caught you in the arms of another

[00:03:16] 把你拥入别人的怀里

[00:03:16] I've been dying everyday since then

[00:03:18] 从那以后我每天都在死去

[00:03:18] Caught you in the arms of another

[00:03:23] 把你拥入别人的怀里

[00:03:23] I've found out about you

[00:03:24] 我发现了你

[00:03:24] Caught you in the arms of another

[00:03:28] 把你拥入别人的怀里

[00:03:28] I've been dying everyday since then

[00:03:31] 从那以后我每天都在死去

[00:03:31] Caught you in the arms of another

[00:03:36] 把你拥入别人的怀里

[00:03:36] I've found out about you

[00:03:37] 我发现了你

[00:03:37] Caught you in the arms of another

[00:03:42] 把你拥入别人的怀里

[00:03:42] I've found out about you

[00:03:43] 我发现了你

[00:03:43] Caught you in the arms of another

[00:03:48] 把你拥入别人的怀里

[00:03:48] I've found out about you

[00:03:50] 我发现了你

[00:03:50] Caught you in the arms of another

[00:03:54] 把你拥入别人的怀里

[00:03:54] I've found out about you

[00:03:56] 我发现了你

[00:03:56] Caught you in the arms of another

[00:04:04] 把你拥入别人的怀里

[00:04:04] I've found out about you

[00:04:06] 我发现了你

[00:04:06] Time has a way of healing

[00:04:09] 时间可以治愈伤痛

[00:04:09] Or so they say

[00:04:11] 至少他们是这么说的

[00:04:11] So why am I still left here

[00:04:16] 那为何我还在这里