找歌词就来最浮云

《NAKED GENIUS(Instrumental)》歌词

NAKED GENIUS(Instrumental)

[00:00:00] NAKED GENIUS (Inst.) - 早見沙織

[00:00:08]

[00:00:08] 詞:六ツ見純代

[00:00:16]

[00:00:16] 曲:鈴木盛広

[00:00:25]

[00:00:25] 予定調和乱す風が

[00:00:30] 扰乱预定调和之风

[00:00:30] 暗闇から手招きをする

[00:00:40] 自深暗中向我招手

[00:00:40] 完璧な私にミスなんてありえない

[00:00:46] 完美的我不可能有失误

[00:00:46] でも仕方ないから遊んであげる

[00:00:53] 但因为别无他法 就来陪你玩玩吧

[00:00:53] 「ケイカクドオリジャナイケド」

[00:00:56] 虽说不如计划所行

[00:00:56] 見透かされてゆく

[00:00:58] 让我顿时全被看穿

[00:00:58] その冷静なEYEに

[00:01:00] 是那对冷静的眼眸

[00:01:00] アマノジャク 態度はウラハラ

[00:01:05] 倔强的态度 只是口是心非

[00:01:05] 「ウソ、ヒトリデモヘイキ」

[00:01:07] 对 我自己一个也可以

[00:01:07] 強がっていても

[00:01:09] 即使逞强 

[00:01:09] それは過去のマニュアル

[00:01:11] 那也只是过去的守则

[00:01:11] NAKED GENIUS

[00:01:13] 不设防的天才 

[00:01:13] 甘くみないで

[00:01:16] 别小看我

[00:01:16] いつかは言わせたい

[00:01:20] 总有天要让对方说

[00:01:20] You Win! You Win!

[00:01:21] 你赢了 你赢了

[00:01:21] You Win! You Win!

[00:01:34] 你赢了 你赢了

[00:01:34] 不確定要素が高い

[00:01:39] 不确定要素极高的

[00:01:39] 恋というゲームは続くの

[00:01:49] 谓之恋爱的游戏仍继续著

[00:01:49] 満点じゃないならZEROと変わらないわ

[00:01:55] 不是满分的话 就和零没分别

[00:01:55] 築きあげたセオリー

[00:01:57] 堆砌起的理论 

[00:01:57] ある意味無意味

[00:02:03] 某些意义上毫无意义

[00:02:03] 「ワタシニキョウミモチナサイ」

[00:02:05] 来对我产生兴趣吧

[00:02:05] 見つめられるたび

[00:02:07] 被看著的时候

[00:02:07] また魅かれてくEYEに

[00:02:10] 使我又被魅惑的眼眸 爱

[00:02:10] 着飾ったプライド脱がされ

[00:02:14] 将身穿的自尊尽数脱去

[00:02:14] 「イマ、ムボウビナワタシ」

[00:02:16] 现在我毫无防备

[00:02:16] 隠しきれてない

[00:02:18] 藏不住的

[00:02:18] この赤裸々なREAL

[00:02:20] 这赤裸裸的真实

[00:02:20] NAKED GENIUS

[00:02:22] 不设防的天才 

[00:02:22] 素直になって

[00:02:25] 变得坦白吧

[00:02:25] 不器用な私に

[00:02:29] 向笨拙的我说声

[00:02:29] Good Bye! Good Bye!

[00:02:30] 再见 再见

[00:02:30] Good Bye! Good Bye!

[00:03:03] 再见 再见

[00:03:03] 「ケイカクドオリジャナイケド」

[00:03:07] 虽然不如计划所行

[00:03:07] 見透かされてゆく

[00:03:09] 让我顿时全被看穿

[00:03:09] その冷静なEYEに

[00:03:12] 是那对冷静的眼眸 爱

[00:03:12] アマノジャク 態度はウラハラ

[00:03:16] 倔强的态度 只是口是心非

[00:03:16] 「ウソ、ヒトリデモヘイキ」

[00:03:18] 对 我自己一个也可以

[00:03:18] 強がっていても

[00:03:20] 即使逞强 

[00:03:20] それは過去のマニュアル

[00:03:23] 那也只是过去的守则

[00:03:23] NAKED GENIUS

[00:03:25] 不设防的天才 

[00:03:25] 甘くみないで

[00:03:26] 别小看我

[00:03:26] 「ワタシニキョウミモチナサイ」

[00:03:29] 来对我产生兴趣吧

[00:03:29] 見つめられるたび

[00:03:31] 被看著的时候

[00:03:31] また魅かれてくEYEに

[00:03:34] 使我又被魅惑的眼眸

[00:03:34] 着飾ったプライド脱がされ

[00:03:38] 将身穿的自尊尽数脱去

[00:03:38] 「イマ、ムボウビナワタシ」

[00:03:40] 现在我毫无防备

[00:03:40] 隠しきれてない

[00:03:42] 藏不住的 

[00:03:42] この赤裸々なREAL

[00:03:45] 这赤裸裸的真实

[00:03:45] NAKED GENIUS

[00:03:46] 不设防的天才 

[00:03:46] 素直になって

[00:03:49] 变得坦白吧

[00:03:49] 不器用な私に

[00:03:53] 向笨拙的我说声

[00:03:53] Good Bye! Good Bye!

[00:03:54] 再见 再见

[00:03:54] Good Bye! Good Bye!

[00:03:56] 再见 再见

[00:03:56] 終わり

[00:04:01]