找歌词就来最浮云

《( Part. 2)》歌词

所属专辑: 歌手: & 时长: 03:45
(  Part. 2)

[00:00:00] 오래된 사진 (아름다운 날들 Part.2) (feat.딥플로우) - 张慧珍 (장혜진)/Deepflow (딥플로우)

[00:00:02]

[00:00:02] 词:딥플로우

[00:00:05]

[00:00:05] 曲:TK

[00:00:07]

[00:00:07] 编曲:TK

[00:00:10]

[00:00:10] 오래 된 사진을 꺼내

[00:00:13] 拿出以前的照片

[00:00:13] 어린 내 얼굴을 어루만져

[00:00:17] 抚摸着我小时候的脸庞

[00:00:17] 멀어졌던 기억을 더듬어

[00:00:20] 追寻着渐行渐远的回忆

[00:00:20] 문득 피어 오른 그대 옅은 향기

[00:00:25] 突然传来你浓郁的香气

[00:00:25] 어렴풋이 남겨진 아련한 속삭임에

[00:00:31] 在隐约残留的模糊缠绵细语之中

[00:00:31] 벅차 오르네 여태껏

[00:00:33] 从那时到现在的记忆全都涌上来

[00:00:33] 먼발치에 두고 있었던

[00:00:36] 远远存放的过往时日

[00:00:36] 지난 날들이 소나기처럼 내리고

[00:00:42] 如阵雨一般洒下

[00:00:42] 나는 젖어 드네 그 아득하던 꿈들과

[00:00:48] 我被浸湿 那远去的梦

[00:00:48] 떠나버린 그대 그립던 마음

[00:00:51] 离去的你 还有想念的心

[00:00:51] 손에 닿을 것 같은데

[00:00:52] 好似手能触碰到一般

[00:00:52] 다시 올 수 있을까 한 순간만이라도

[00:00:58] 还会再次回来吗 即使只是一瞬间

[00:00:58] 거짓말처럼 시간을 돌려도

[00:01:03] 即使如谎言一般扭转时间

[00:01:03] 같을 수가 있을까 그때의 내가 되도

[00:01:09] 会相同吗 即使我变成那时候的我

[00:01:09] 어쩌면 모두 그대로 그대로

[00:01:15] 也许所有的都一如从前

[00:01:15] 정말 우리는 아름다웠던가

[00:01:21] 我们曾经真的美好吗

[00:01:21] 그저 그 시절 내가 그리운 걸까

[00:01:26] 只要我想念着那个时节吗

[00:01:26] 많은 것이 변해있네

[00:01:30] 万物都在改变

[00:01:30] 나의 사람도 사랑도

[00:01:33] 你的爱情亦然

[00:01:33] 어느새 저 멀리에

[00:01:37] 不知不觉停在了那远处

[00:01:37] 멈춰 서있네 날 향해

[00:01:39] 好像在向我

[00:01:39] 손짓하는 것만 같아서

[00:01:42] 比着手势

[00:01:42] 한번만 그댈 만나 볼 수 있다면

[00:01:47] 若是能够和你相见一次

[00:01:47] 잔상처럼 떠다니는 기억

[00:01:49] 如残像般逝去的回忆

[00:01:49] 잔잔했던 삶은 다시금 심장이 뛰어

[00:01:52] 曾风平浪静的人生里心脏再次跳动

[00:01:52] 그때는 왜 이 소중한 것들을

[00:01:54] 为何你不知道

[00:01:54] 알지 못했나

[00:01:55] 这些珍贵之事呢

[00:01:55] 순수하던 니가 생각나

[00:01:56] 想起了纯真的你

[00:01:56] 그리고 못된 나

[00:01:58] 还有无能的我

[00:01:58] 시계를 반대로 돌려 놓을 용긴 없어

[00:02:01] 没有勇气将时间扭转

[00:02:01] 그저 오늘을 간직하려 해

[00:02:02] 只能将今天珍藏

[00:02:02] 몇 년 지나서

[00:02:03] 几年过去

[00:02:03] 분명 지금을 또 그리워 할지 모름에

[00:02:07] 或许也会怀念今日

[00:02:07] 우린 늘 어제와의

[00:02:08] 我们总是在

[00:02:08] 작별인사를 거르네

[00:02:09] 和昨日告别

[00:02:09] 다시 올 수 있을까 한 순간만이라도

[00:02:15] 还会再次回来吗 即使只是一瞬间

[00:02:15] 거짓말처럼 시간을 돌려도

[00:02:20] 即使如谎言一般扭转时间

[00:02:20] 같을 수가 있을까 그때의 내가 되도

[00:02:26] 会相同吗 即使我变成那时候的我

[00:02:26] 어쩌면 모두 그대로 그대로

[00:02:32] 也许所有的都一如从前

[00:02:32] 오랜 시간 동안 잊고 있었던 마음

[00:02:43] 长时间以来遗忘的内心

[00:02:43] 돌아가고 싶지만

[00:02:49] 虽然想要回去

[00:02:49] 지금 순간도 그립겠지 언젠간

[00:02:53] 但终有一天也会怀念这一瞬间

[00:02:53] 다시 올 수 있을까 한 순간만이라도

[00:02:59] 还会再次回来吗 即使只是一瞬间

[00:02:59] 거짓말처럼 시간을 돌려도

[00:03:04] 即使如谎言一般扭转时间

[00:03:04] 같을 수가 있을까 그때의 내가 되도

[00:03:10] 会相同吗 即使我变成那时候的我

[00:03:10] 어쩌면 모두 그대로 그대로

[00:03:24] 也许所有的都一如从前

[00:03:24] 그대로 그대로

[00:03:29] 一如从前

随机推荐歌词: