《Wir Fliegen》歌词
[00:00:00] Wir fliegen - Cyua
[00:00:01] 词:Rie
[00:00:01] 曲:澤野弘之
[00:00:27] Die Wolkenkratzer erobern den vor Sternen glitzernden Himmel
[00:00:35] 摩天大楼像是在夜空中闪烁的星星
[00:00:35] Wir laufen durch die Häuserschlucht
[00:00:39] 我们穿行在高楼大厦间
[00:00:39] Damit wir echtes Licht nicht verlieren
[00:00:42] 我们散发着耀眼的光芒
[00:00:42] Unsere verletzten Herzen verschwinden in der Finsternis
[00:00:49] 黑暗会抚平我们的哀伤
[00:00:49] Wir sind wie verschneite Spuren im Schnee
[00:00:53] 我们就像是雪地里留下的一串串足迹
[00:00:53] Wir sind wie wirbelnde Blätter im Wind
[00:01:00] 我们就像是被漩涡层层包围的枯叶
[00:01:00] The time has come
[00:01:01] 爆发的时刻已经到来
[00:01:01] Wir hören tick tack
[00:01:03] 我们听到了清晰的滴答声
[00:01:03] Die Uhr tickt
[00:01:03] 那是时钟滴答作响
[00:01:03] Die Reise in die Zukunft
[00:01:05] 在未来的旅程里
[00:01:05] Tick tack die Uhr tickt
[00:01:07] 滴答滴答作响的时钟
[00:01:07] The time has come
[00:01:08] 爆发的时刻已经到来
[00:01:08] Wir hören tick tack
[00:01:09] 我们听到了清晰的滴答声
[00:01:09] Die Uhr tickt
[00:01:10] 那是时钟滴答作响
[00:01:10] In leichtem Licht fliegen wir zu dir
[00:01:14] 在太阳的光芒中我们向你的方向振翅飞翔
[00:01:14] The time has come
[00:01:15] 爆发的时刻已经到来
[00:01:15] Wir hören tick tack
[00:01:16] 我们听到了清晰的滴答声
[00:01:16] Die Uhr tickt
[00:01:18] 那是时钟滴答作响
[00:01:18] Die Reise in die Zukunft
[00:01:19] 在未来的旅程里
[00:01:19] Tick tack die Uhr tickt
[00:01:21] 滴答滴答作响的时钟
[00:01:21] The time has come
[00:01:22] 爆发的时刻已经到来
[00:01:22] Wir hören tick tack
[00:01:24] 我们听到了清晰的滴答声
[00:01:24] Die Uhr tickt
[00:01:25] 那是时钟滴答作响
[00:01:25] In leichtem Licht fliegen wir zu dir
[00:01:42] 在太阳的光芒中我们向你的方向振翅飞翔
[00:01:42] Wir schlagen den Himmel wie ein Mattglas ein
[00:01:45] 我们头顶上的那片天空像一块不透明的玻璃
[00:01:45] Weil er dich in deinem Zimmer einsperrt
[00:01:49] 只因他将你放在心中 牢牢桎梏着
[00:01:49] Wir fliegen im Sternenhimmel Hand in Hand
[00:01:52] 我们手牵着手飞翔在天空中
[00:01:52] Weil wir Kämpfer für die Freiheit sind
[00:01:58] 我们是为了自由而战的战士
[00:01:58] Wir schlagen den Spiegel in dem sich der Himmel verzerrt
[00:02:04] 我们飞翔在多变的苍穹之巅
[00:02:04] Wir fliegen im Sternenhimmel Hand in Hand
[00:02:07] 我们手牵着手飞翔在天空中
[00:02:07] Weil wir Kämpfer für die Freiheit sind
[00:02:11] 我们是为了自由而战的战士
[00:02:11] Du auch
[00:02:53] 你也是
[00:02:53] Die Wolkenkratzer erobern den vor Sternen glitzernden Himmel
[00:02:59] 摩天大楼像是在夜空中闪烁的星星
[00:02:59] Wir laufen durch die Häuserschlucht
[00:03:05] 我们穿行在高楼大厦间
[00:03:05] Damit wir echtes Licht nicht verlieren
[00:03:08] 我们散发着耀眼的光芒
[00:03:08] Unsere verletzten Herzen verschwinden in der Finsternis
[00:03:15] 黑暗会抚平我们的哀伤
[00:03:15] Wir sind wie verschneite Spuren im Schnee
[00:03:18] 我们就像是雪地里留下的一串串足迹
[00:03:18] Wir sind wie wirbelnde Blätter im Wind
[00:03:26] 我们就像是被漩涡层层包围的枯叶
[00:03:26] The time has come
[00:03:27] 爆发的时刻已经到来
[00:03:27] Wir hören tick tack
[00:03:28] 我们听到了清晰的滴答声
[00:03:28] Die Uhr tickt
[00:03:28] 那是时钟滴答作响
[00:03:28] Die Reise in die Zukunft
[00:03:30] 在未来的旅程里
[00:03:30] Tick tack die Uhr tickt
[00:03:33] 滴答滴答作响的时钟
[00:03:33] The time has come
[00:03:34] 爆发的时刻已经到来
[00:03:34] Wir hören tick tack
[00:03:35] 我们听到了清晰的滴答声
[00:03:35] Die Uhr tickt
[00:03:36] 那是时钟滴答作响
[00:03:36] In leichtem Licht fliegen wir zu dir
[00:03:40] 在太阳的光芒中我们向你的方向振翅飞翔
[00:03:40] The time has come
[00:03:41] 爆发的时刻已经到来
[00:03:41] Wir hören tick tack
[00:03:42] 我们听到了清晰的滴答声
[00:03:42] Die Uhr tickt
[00:03:43] 那是时钟滴答作响
[00:03:43] Die Reise in die Zukunft
[00:03:45] 在未来的旅程里
[00:03:45] Tick tack die Uhr tickt
[00:03:47] 滴答滴答作响的时钟
[00:03:47] The time has come
[00:03:48] 爆发的时刻已经到来
[00:03:48] Wir hören tick tack
[00:03:49] 我们听到了清晰的滴答声
[00:03:49] Die Uhr tickt
[00:03:50] 那是时钟滴答作响
[00:03:50] In leichtem Licht fliegen wir zu dir
[00:04:08] 在太阳的光芒中我们向你的方向振翅飞翔
[00:04:08] Wir schlagen den Himmel wie ein Mattglas ein
[00:04:11] 我们头顶上的那片天空像一块不透明的玻璃
[00:04:11] Weil er dich in deinem Zimmer einsperrt
[00:04:15] 只因他将你放在心中 牢牢桎梏着
[00:04:15] Wir fliegen im Sternenhimmel Hand in Hand
[00:04:18] 我们手牵着手飞翔在天空中
[00:04:18] Weil wir Kämpfer für die Freiheit sind
[00:04:22] 我们是为了自由而战的战士
[00:04:22] Wir schlagen den Spiegel in dem sich der Himmel verzerrt
[00:04:28] 我们飞翔在多变的苍穹之巅
[00:04:28] Wir fliegen im Sternenhimmel Hand in Hand
[00:04:33] 我们手牵着手飞翔在天空中
[00:04:33] Weil wir Kämpfer für die Freiheit sind
[00:04:37] 我们是为了自由而战的战士
[00:04:37] Du auch
[00:04:39] 你也是
您可能还喜欢歌手Cyua的歌曲:
随机推荐歌词:
- Friend Of Mine [谭咏麟]
- 金刚经 (唱诵) [佛教音乐]
- Bruk Out [Sean Paul]
- When Doves Cry [Alex Clare]
- Brother Man [Luciano]
- Forse Forse [Luca Napolitano]
- Thought It Was Goodbye [Kim Wilde]
- 神様はじめました [ハナエ]
- 80’s再玩(Live) [何超仪]
- It’s All In The Game [THE LETTERMEN]
- It’s No Lie [Gene Vincent]
- Lady [Colonial Cousins]
- El Rey(En Vivo) [Luis Miguel]
- Barbara Ann [Evening Acoustic]
- Bailamos [Hits Squad]
- De’ Miei Bollenti Spiriti (La Traviata) [José Carreras]
- Take My Mother Home [Harry Belafonte]
- Addio signora [Claudio Villa]
- Too Late [little walter]
- Oh! By Jingo [Spike Jones]
- 落花流水 [MC沈梦瑶]
- Traditional: All Through The Night [Hayley Westenra]
- I Will Survive(Phil Kelsey’s Classic 12” Mix) [Gloria Gaynor]
- Dog Day [Gorefest]
- You Can Have Him (live)(Live) [Nina Simone]
- Talk [Car, the garden]
- Many Tears Ago [Connie Francis]
- Rock And Roll Is Here To Stay [The Coasters]
- Viva Eu [Nilton Cesar]
- Mississippi Mud [Ray Charles&D.R]
- 忘不了 [赵红军]
- Amigos Nada Mas [Joan Sebastian]
- Calling (Lose My Mind) [Future Hit Makers]
- The Shake [Ameritz Tribute Standards]
- En Caravana [Txarango]
- Now You’re Gone(Video Edit|feat. DJ Mental Theo’s Bazzheadz) [Basshunter&DJ Mental Theo]
- Gospel of Dismay(Remix) [MiatriSs&Triforcefilms]
- Bring Me To Life [Alixandrea Corvyn]
- O FATHER O SATAN O SUN! [Behemoth]
- DnF(Explicit) [Preme&Drake&Future]
- 我有一个家 [儿歌精选]
- 思密达 [思密达天团]