找歌词就来最浮云

《(4 O’CLOCK)》歌词

所属专辑: (4 O’CLOCK) (4点) 歌手: V&RM 时长: 03:53
(4 O’CLOCK)

[00:00:00] 네시 (4 O'CLOCK) (4点) - RM (Rap Monster)/뷔 (V)

[00:00:00] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:00] 曲:SHAUN

[00:00:00] //

[00:00:00] 制作人:RM/V

[00:00:00] //

[00:00:00] 어느 날 달에게

[00:00:08] 在某一天

[00:00:08] 길고긴 편지를 썼어

[00:00:15] 给月亮写下一封长信

[00:00:15] 너보다 환하진 않지만

[00:00:25] 虽然不比月光皎洁

[00:00:25] 작은 촛불을 켰어

[00:00:31] 依然点亮那小小烛光

[00:00:31] 어스름한 공원에

[00:00:33] 在昏暗的公园中

[00:00:33] 노래하는 이름모를 새

[00:00:38] 唱着歌的无名小鸟

[00:00:38] Where are you

[00:00:42] //

[00:00:42] Oh you

[00:00:46] //

[00:00:46] 왜 울고 있는지

[00:00:48] 为何在哭泣

[00:00:48] 여긴 나와 너 뿐인데

[00:00:53] 这里只有你和我

[00:00:53] Me and you

[00:00:57] //

[00:00:57] Oh you

[00:01:01] //

[00:01:01] 깊은 밤을 따라서

[00:01:05] 夜色渐深

[00:01:05] 너의 노랫소리가

[00:01:08] 你的歌声

[00:01:08] 한 걸음씩 두 걸음씩

[00:01:12] 一步两步

[00:01:12] 붉은 아침을 데려와

[00:01:16] 带来那清晨红霞

[00:01:16] 새벽은 지나가고

[00:01:20] 夜幕消散

[00:01:20] 저 달이 잠에 들면

[00:01:23] 那月亮入睡之时

[00:01:23] 함께했던 푸른빛이

[00:01:27] 相伴的蓝光

[00:01:27] 사라져

[00:01:30] 也会消失

[00:01:30] 오늘도 난 적당히 살아가

[00:01:33] 今天我也依然得过且过

[00:01:33] 발맞춰 적당히 닳아가

[00:01:35] 追随大流慢慢磨平棱角

[00:01:35] 태양은 숨이 막히고

[00:01:36] 太阳无法呼吸

[00:01:36] 세상은 날 발가벗겨놔

[00:01:38] 世界使我赤身裸露

[00:01:38] 난 어쩔 수 없이 별 수 없이

[00:01:42] 我无能为力 只好

[00:01:42] 달빛 아래 흩어진 나를 줍고 있어

[00:01:46] 将月光下破碎的自己拾起

[00:01:46] I call you moonchild

[00:01:47] //

[00:01:47] 우린 달의 아이

[00:01:48] 我们是月亮的孩子

[00:01:48] 새벽의 찬 숨을 쉬네

[00:01:50] 呼吸着凌晨冰冷的空气

[00:01:50] Yes we're living and dying

[00:01:51] //

[00:01:51] At the same time

[00:01:52] //

[00:01:52] But 지금은 눈 떠도 돼

[00:01:53] 但是 现在可以睁开双眼

[00:01:53] 그 어느 영화처럼 그 대사처럼

[00:01:57] 像某部电影里那句台词一样

[00:01:57] 달빛 속에선 온 세상이 푸르니까

[00:02:01] 在月光里 整个世界都染成靛蓝

[00:02:01] 어스름한 공원에

[00:02:03] 在昏暗的公园中

[00:02:03] 노래하는 이름모를 새

[00:02:08] 唱着歌的无名小鸟

[00:02:08] Where are you

[00:02:12] //

[00:02:12] Oh you

[00:02:16] //

[00:02:16] 왜 울고 있는지

[00:02:18] 为何在哭泣

[00:02:18] 여긴 나와 너 뿐인데

[00:02:23] 这里只有你和我

[00:02:23] Me and you

[00:02:27] //

[00:02:27] Oh you

[00:02:31] //

[00:02:31] 깊은 밤을 따라서

[00:02:35] 夜色渐深

[00:02:35] 너의 노랫소리가

[00:02:38] 你的歌声

[00:02:38] 한 걸음씩 두 걸음씩

[00:02:42] 一步两步

[00:02:42] 붉은 아침을 데려와

[00:02:46] 带来那清晨红霞

[00:02:46] 새벽은 지나가고

[00:02:50] 夜幕消散

[00:02:50] 저 달이 잠에 들면

[00:02:53] 那月亮入睡之时

[00:02:53] 함께했던 푸른빛이

[00:02:57] 相伴的蓝光

[00:02:57] 사라져

[00:03:01] 也会消失

[00:03:01] 깊은 밤을 따라서

[00:03:05] 夜色渐深

[00:03:05] 너의 노랫소리가

[00:03:08] 你的歌声

[00:03:08] 한 걸음씩 두 걸음씩

[00:03:12] 一步两步

[00:03:12] 붉은 아침을 데려와

[00:03:16] 带来那清晨红霞

[00:03:16] 새벽은 지나가고

[00:03:20] 夜幕消散

[00:03:20] 저 달이 잠에 들면

[00:03:23] 那月亮入睡之时

[00:03:23] 함께했던 푸른빛이

[00:03:27] 相伴的蓝光

[00:03:27] 사라져

[00:03:31] 也会消失

[00:03:31] 새벽은 지나가고

[00:03:35] 夜幕消散

[00:03:35] 저 달이 잠에 들면

[00:03:38] 那月亮入睡之时

[00:03:38] 함께했던 푸른빛이

[00:03:43] 相伴的蓝光