找歌词就来最浮云

《世田谷ラブストーリー》歌词

所属专辑: アンコール 歌手: back number 时长: 04:38
世田谷ラブストーリー

[00:00:00] 世田谷ラブストーリー (世田谷爱情故事) - back number (バックナンバー)

[00:00:00] //

[00:00:00] 词:清水依与吏

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲:清水依与吏

[00:00:01] //

[00:00:01] 旧道沿いの居酒屋を

[00:00:07] 踏出旧车道旁的居酒屋后

[00:00:07] 出てから僕が無口なのは

[00:00:13] 我之所以沉默不语

[00:00:13] 今日君を家に誘う

[00:00:19] 是因为在找寻着

[00:00:19] その口実を探しているんだよ

[00:00:27] 邀你来家里的借口

[00:00:27] 駅まで3分

[00:00:29] 到车站只要三分钟

[00:00:29] ちょっと近過ぎたよな

[00:00:33] 实在太短暂

[00:00:33] 酔っぱらった僕に君は

[00:00:38] 你轻挥着手

[00:00:38] またねと小さく手を振った

[00:00:43] 对烂醉的我道再见

[00:00:43] 今度は君を追いかけて

[00:00:46] 下次会追上你对你说

[00:00:46] もう今日はここにいなよって

[00:00:49] 今天就留下来吧

[00:00:49] ちゃんと言うから

[00:00:52] 会说出口的

[00:00:52] また遊びに来てよ

[00:00:56] 所以你要再来找我喔

[00:00:56] もう終電に間に合うように

[00:00:59] 不会再送你

[00:00:59] 送るようなヘマはしない

[00:01:03] 去赶末班电车了

[00:01:03] もうしないからさ

[00:01:09] 不会再做这种蠢事了

[00:01:09] 改札入って振り返り

[00:01:15] 你在检票口回首

[00:01:15] 気を付けてねと

[00:01:17] 挥手道别

[00:01:17] また君は手を振る

[00:01:21] 叫我回家小心

[00:01:21] 僕も同じ言葉を言いながら

[00:01:27] 我也回着相对的话

[00:01:27] 呼び止めなきゃと心で繰り返す

[00:01:48] 但在心中又不停想叫住你

[00:01:48] 各駅停車は君を

[00:01:51] 你随每站都停的

[00:01:51] 連れ去ってゆく

[00:01:54] 电车离去

[00:01:54] 僕の関われない

[00:01:57] 我继续在这

[00:01:57] 毎日へとガタンゴトン

[00:02:01] 见不到你的日子打转

[00:02:01] 君を縛る為の名前を

[00:02:05] 没有资格

[00:02:05] 持たない僕の

[00:02:07] 束缚你的我

[00:02:07] 時間は24時20分まで

[00:02:14] 只有拥有你到12点20分

[00:02:14] 階段上って見渡せば

[00:02:20] 走上阶梯

[00:02:20] いつもの見慣れた風景で

[00:02:26] 四周尽是熟悉的景色

[00:02:26] ついさっきまで

[00:02:29] 虽然到刚才

[00:02:29] この街に君がいたのか

[00:02:34] 这条路上还有你的身影

[00:02:34] あぁ君がいたのか

[00:02:40] 曾有你的身影

[00:02:40] 今度は君を追いかけて

[00:02:43] 下次会追上你

[00:02:43] もう今日はここにいなよって

[00:02:46] 对你说今天就留下来吧

[00:02:46] ちゃんと言うから

[00:02:49] 会说出口的

[00:02:49] また遊びに来てよ

[00:02:52] 所以你要再来找我喔

[00:02:52] もう終電に間に合うように

[00:02:56] 不会再送你

[00:02:56] 送るようなヘマはしない

[00:03:00] 去赶末班电车了

[00:03:00] もうしないからさ

[00:03:05] 不会再做这种蠢事了

[00:03:05] 月の明かりに照らされた

[00:03:09] 月光照耀

[00:03:09] 黒い髪横顔唇を

[00:03:12] 你的黑发 侧脸 双唇

[00:03:12] 思い出して胸が苦しくなるよ

[00:03:18] 每当想起就难以呼吸

[00:03:18] その全部が僕のものなら

[00:03:22] 若你的一切都属于我

[00:03:22] 悲しい想いなどさせない

[00:03:25] 我不会让你那么痛苦

[00:03:25] 絶対させないのにな

[00:03:31] 我绝对不会让你痛苦

[00:03:31] もう終電に間に合うように

[00:03:35] 不会再送你

[00:03:35] 送るようなヘマはしない

[00:03:38] 去赶末班电车了

[00:03:38] もうしないからさ

[00:03:43] 不会再做这种蠢事了