《Pulse of the Maggots》歌词

[00:00:14] This is the year where hope fails you
[00:00:16] 这一年你的希望全部破灭
[00:00:16] The test subjects run the experiments
[00:00:20] 却依然在不停地尝试
[00:00:20] And the bastards you know is the hero you hate
[00:00:24] 你所知的混蛋 却成了你厌恶的英雄
[00:00:24] But cohesing is posssible if we strive
[00:00:28] 但如果我们努力 团结是有可能的
[00:00:28] Theres no reason theres no lesson
[00:00:31] 没有理由 没有教训
[00:00:31] No time like the present telling you right now
[00:00:35] 没有像现在这样的时间 现在就告诉你
[00:00:35] What have you got to lose what have you got to lose
[00:00:39] 你将失去一切
[00:00:39] Except your soul who's with us
[00:01:20] 除了你的灵魂 谁与我们同在
[00:01:20] I fight for the unconventional
[00:01:23] 我为不寻常的东西而奋斗
[00:01:23] My right and its unconditional
[00:01:26] 我的权利
[00:01:26] I can only be as real as i can
[00:01:29] 我只能做真实的自己
[00:01:29] The disadvantage is
[00:01:30] 缺点就是
[00:01:30] I never knew the plan
[00:01:31] 我从不知道计划
[00:01:31] This isn't the way just to be a martyr
[00:01:34] 这并不是说只做个烈士
[00:01:34] I cant walk alone any longer
[00:01:36] 我再也不能一个人独自前行
[00:01:36] I fight for the ones that cant fight
[00:01:40] 我为那些无法战斗的人而战斗
[00:01:40] And if I lose at least I tried
[00:01:42] 如果我失败 至少我尝试过
[00:01:42] We we are the new diabolic
[00:01:45] 我们就是新生的魔鬼
[00:01:45] We we are the bitter bucolic
[00:01:47] 我们是辛苦的农夫
[00:01:47] If I have to give my life you can have it
[00:01:50] 如果我不得不献出生命 尽管拿走
[00:01:50] We we are the pulse of the maggots
[00:01:55] 我们如蛆虫的脉搏般脆弱
[00:01:55] I won't be the inconsequential
[00:01:58] 我很重要
[00:01:58] I won't be the wasted potential
[00:02:01] 我不浪费一丝潜能
[00:02:01] I can make it as severe as I can
[00:02:04] 我可以做好它 以尽可能严肃的态度
[00:02:04] Until you realize
[00:02:05] 直到你意识到
[00:02:05] You'll never take a stand
[00:02:06] 你永远不会表明立场
[00:02:06] It isn't just a one-side aversion
[00:02:10] 那不过是一边倒的厌恶
[00:02:10] We've dealt with a manic diversion
[00:02:13] 我们已经解决问题
[00:02:13] And I won't let the truth be perverted
[00:02:14] 我不会歪曲事实
[00:02:14] And I won't leave another victim deserted
[00:02:17] 我不会遗忘任何一个受害者
[00:02:17] We we are the new diabolic
[00:02:20] 我们就是新生的魔鬼
[00:02:20] We we are the bitter bucolic
[00:02:22] 我们是辛苦的农夫
[00:02:22] If I have to give my life you can have it
[00:02:25] 如果我不得不献出我的生命 尽管拿走
[00:02:25] We we are the pulse of the maggots
[00:02:31] 我们如蛆虫的脉搏般脆弱
[00:02:31] Do you understand (yes)
[00:02:32] 你明白吗 是的
[00:02:32] Do you understand (yes)
[00:02:34] 你明白吗 是的
[00:02:34] Do you understand (yes)
[00:02:36] 你明白吗 是的
[00:02:36] Do you understand (yes)
[00:02:58] 你明白吗 是的
[00:02:58] Say it again say it again
[00:03:00] 再说一遍
[00:03:00] We won't die
[00:03:01] 我们不会死去
[00:03:01] Say it again say it again
[00:03:02] 再说一遍
[00:03:02] We won't die
[00:03:03] 我们不会死去
[00:03:03] Say it again say it again
[00:03:05] 再说一遍
[00:03:05] We won't die
[00:03:05] 我们不会死去
[00:03:05] Say it again say it again
[00:03:07] 再说一遍
[00:03:07] We won't die
[00:03:08] 我们不会死去
[00:03:08] Say it again say it again
[00:03:09] 再说一遍
[00:03:09] We won't die
[00:03:10] 我们不会死去
[00:03:10] Say it again say it again
[00:03:12] 再说一遍
[00:03:12] We won't die
[00:03:13] 我们不会死去
[00:03:13] Say it again say it again
[00:03:14] 再说一遍
[00:03:14] We won't die
[00:03:15] 我们不会死去
[00:03:15] Say it again say it again
[00:03:16] 再说一遍
[00:03:16] We won't die
[00:03:18] 我们不会死去
[00:03:18] We fight til no one can fight us
[00:03:20] 我们坚持战斗直到无人能敌
[00:03:20] We live and no one can stop us
[00:03:23] 我们活着直到无人可挡
[00:03:23] We pull when we're pushed too far
[00:03:25] 当我们被推远的时候再把自己拉回来
[00:03:25] And the advantages is
[00:03:27] 优势在于
[00:03:27] The bottom line is
[00:03:28] 我们的底线是
[00:03:28] We never had to fight in the first place
[00:03:30] 永远不在第一时间发起战斗
[00:03:30] We only had to spit back at their face
[00:03:32] 我们只会对着他们的脸吐口水
[00:03:32] We won't walk alone any longer
[00:03:34] 我们不再孤独前进
[00:03:34] What doesnt kill us only makes us stronger
[00:03:38] 一切不能使我们灭亡的 都会让我们变得更加强壮
[00:03:38] We we are the new diabolic
[00:03:40] 我们就是新生的魔鬼
[00:03:40] We we are the bitter bucolic
[00:03:42] 我们是辛苦的农夫
[00:03:42] If I have to give my life you can have it
[00:03:45] 如果我必须要献出生命 你尽管拿走
[00:03:45] We we are the pulse of the maggots
[00:03:48] 我们如蛆虫的脉搏般脆弱
[00:03:48] Do you understand (yes)
[00:03:51] 你明白吗 是的
[00:03:51] Do you understand (yes)
[00:03:53] 你明白吗 是的
[00:03:53] Do you understand (yes)
[00:03:55] 你明白吗 是的
[00:03:55] Do you understand (yes)
[00:04:07] 你明白吗 是的
[00:04:07] Say it again say it again
[00:04:09] 再说一遍
[00:04:09] We won't die
[00:04:10] 我们不会死去
[00:04:10] Say it again say it again
[00:04:11] 再说一遍
[00:04:11] We won't die
[00:04:12] 我们不会死去
[00:04:12] Say it again say it again
[00:04:13] 再说一遍
[00:04:13] We won't die
[00:04:14] 我们不会死去
[00:04:14] Say it again say it again
[00:04:15] 再说一遍
[00:04:15] We won't die
[00:04:20] 我们不会死去
您可能还喜欢歌手Slipknot的歌曲:
随机推荐歌词:
- 承认爱 [周慧敏]
- Shalala キボウの歌 [AAA]
- You’re Tripping [The Queers]
- Just A Man [Fashawn]
- La Belle Est Au Jardin D’Amour [Sarah Brightman]
- Momentiko [Beatriz Luengo]
- Candy [Robbie Williams]
- 香气 [Jennifer]
- Pit bull (Mixed by Pink Evolution) [黑猫白猫]
- You Can Have Her [Roy Hamilton]
- Angola (Gosto De Ti, Liberta) [Quinta Do Bill]
- Lonely Avenue [Ray Charles]
- I’m Beginning to See the Light [Frank Sinatra]
- Nena(Dueto 2007) [Miguel Bose&Paulina Rubio]
- Teratai [Sweet Charity]
- Ashes [Clay Aiken]
- I Heard It Through The Grapevine [Party All Night]
- 贰拾 [刘志成]
- 酉水河 [陈燕妮]
- Bossa Nova Baby [Elvis Presley]
- I Dubbi Dell’Amore(live 2012) [Fiorella Mannoia]
- 天问(美文版) [王颖]
- Proud Of You [Eddie Cochrane]
- See Through [Katy B]
- 純情エモーショナル エルゼver. [内田真礼]
- Where Can I Go Without You? [Nat King Cole]
- Old MacDonald Had a Farm [Summersongs]
- Satellites(Francesco Parla Remix) [Alex Price]
- 连不上 [大王乐]
- (Acoustic) [Wool]
- Kucoba Lagi [Rien Djamain]
- Intoxicated [Workout Rendez-Vous]
- Bittersweet [Crosby & Nash]
- 学者 [谢森]
- No Me Conoces Aún [Palomo&Lucero]
- 你有没有过奋不顾身的爱情 [苏天伦&赵小二]
- Els Petits Titelles(Instrumental) [Dámaris Gelabert]
- Gold Lion)(In the Style of Yeah Yeah Yeahs Karaoke Version Teaching Vocal) [ProTracks Karaoke]
- Promise Her The Moon [Mr. Big]
- 说我是对的 [Jinsol&Nucksal ()&Penomec]
- CeeLo Green Sings The Blues [Cee Lo Green]